Brun Ugle Diglot Senior Member Norway brunugle.wordpress.c Joined 6612 days ago 1292 posts - 1766 votes Speaks: English*, NorwegianC1 Studies: Japanese, Esperanto, Spanish, Finnish
| Message 289 of 1702 14 April 2012 at 8:01pm | IP Logged |
Did you download Harry Potter, or buy the actual book? I've seen the pdf version and it doesn't have furigana. The book has furigana on any kanji that a fourth-grader wouldn't be expected to know. That helps a lot. There are quite a few rather advanced kanji there, but a combination of furigana, Heisig and familiarity with the story goes a long way.
1 person has voted this message useful
|
kraemder Senior Member United StatesRegistered users can see my Skype Name Joined 5176 days ago 1497 posts - 1648 votes Speaks: English* Studies: German, Spanish, Japanese
| Message 290 of 1702 14 April 2012 at 8:31pm | IP Logged |
I got the PDF and copied it into my web browser and used furigana inserter. It's not professional and edited like the book would be but it's for every word and it seems pretty accurate.
1 person has voted this message useful
|
kraemder Senior Member United StatesRegistered users can see my Skype Name Joined 5176 days ago 1497 posts - 1648 votes Speaks: English* Studies: German, Spanish, Japanese
| Message 291 of 1702 19 April 2012 at 12:31am | IP Logged |
For the time being I'm sticking to copying sentences from my class text book. It's helping in class. Also I attended the Phoenix Japanese speech contest which was a lot of fun. I didn't have a program unfortunately (were I to do it over again I'd go way out of my way to get one) so I was stuck attempting to understand the speeches with just my Japanese. For better or for worse. They organized the speeches by skill level starting with the beginners going up through very advanced. Not surprisingly, I understood the beginners pretty well and more or less understood the speeches by people of my skill level, and then struggled a lot more when the more advanced students came on. I didn't have a problem with people's accents like some of my classmates said they did - especially American accents. It's my native accent after all I should be able to relate to their pronunciation mistakes right?
Class is going pretty well. I got a 90 on my last listening quiz which is my best grade yet. It's scary - I always think I fail those tests when I pass them in. The whole E: None of the above option is plain evil. You have to have more confidence in your listening ability and judgement to go with that response. The only one I got wrong was an E None of the above response and I had initially circled it but went back and changed it because of my natural aversion to putting none of the above. ugh. So close to a 100.
I've been neglecting my kanji. I'm pretty inconsistent with studying it. I'm very thankful for that time I put in when I stopped everything else and focused on it exclusively for about three weeks. I forget a lot of it for sure but it comes back when I see it again and is so much better than nothing. Other students are trying to learn the different pronunciations for kanji when they learn the kanji that's assigned in class. I haven't done that in the least. I see the kanji used in vocabulary and sort of pick it up based on that. It's not very thorough so words that don't get a lot of repetition I really have no idea for how the kanji is pronounced - just the meaning behind it.
I'm pretty eager to get more grammar under my belt right now. Before it was kanji that was driving me nuts, and it's still an issue, but I'm most eager to learn new grammar more than anything else at the moment. I think new grammar helps my listening comprehension more than anything else when watching anime. Of course vocab too but it seems if I study new grammar it's more likely to pop up than any particular word I study. We're almost done with the text book for the class. The book was for both semester 1 and 2 Japanese so it's at its end ;/. I am wondering when I should get the book for the next semester. I have a slight concern about buying it too early and getting stuck with an old edition if the class uses a newer one. I'm pretty positive it's going to be yookoso again just the intermediate book instead of the beginner one. It's a pretty good book so I wouldn't mind studying it over the summer. Alternatively I could use the material I've already acquired - I do like the Japanese in mangaland series.
1 person has voted this message useful
|
Woodsei Bilingual Diglot Winner TAC 2012 Senior Member United States justpaste.it/Woodsei Joined 4789 days ago 614 posts - 782 votes Speaks: English*, Arabic (Egyptian)* Studies: Russian, Japanese, Hungarian
| Message 292 of 1702 19 April 2012 at 6:19am | IP Logged |
kraemder wrote:
I'm going to make a sentence deck of SRS flashcards. This is
inspired by AJATTs blog and it makes sense. I haven't decided yet where I'm going to
get most of the sentences. I'd like to have a sentence for every vocab word I've
learned / will learn but right now I don't know where I'd get simple enough sentences
to make that practical. Jisho.org has example sentences but they're a bit over my head
and it would be a bad idea I think to try to memorize them. I need stuff more basic.
I did just order the Oxford Japanese beginners dictionary. AJATT mentioned this as a
source (although he outgrew it very quickly). I am not sure what he means by quickly.
6 months? I would guess it would take me longer to outgrow it than it did for him
since well he's the All Japanese All The Time guy.
Another alternative is just to take sentences from Harry Potter and make a deck out of
them using the professional translations. This appeals to me but, again, would include
some complex sentences that are over my head right now. Maybe I could just skip those
longer sentences? Or the challenge would be good for me?
Another thing I'm working on is how to setup the flashcards. Do I test myself
with English on side 1 and Japanese on side 2? Would it be too easy on me to have
Japanese on card 1? Unfortunately I don't have the time to test both ways so it's
gonna be one or the other. How I would love to quit my job and just study Japanese
full time lol.
I mike look at japanesepod101.com again for their list of vocab. I think they had a
lot of example sentences. |
|
|
You could try Tangorin, an online Japanese-English Dictionary. It's got pretty short
and easy example sentences to use as context for your vocab. I go to it a lot.
Here is the link. Great progress by the way.
2 persons have voted this message useful
|
kraemder Senior Member United StatesRegistered users can see my Skype Name Joined 5176 days ago 1497 posts - 1648 votes Speaks: English* Studies: German, Spanish, Japanese
| Message 293 of 1702 19 April 2012 at 6:42am | IP Logged |
That dictionary is really good. It's a lot like my Midori app for iOS. It may well be the same dictionary. My only disappointment is that the furigana is actually romaji over the hirigana/katakana instead of furigana for the kanji. You can click on the kanji to have it look up the word for you and give you the pronunciation of course. I'll be using that dictionary more - thanks.
1 person has voted this message useful
|
Woodsei Bilingual Diglot Winner TAC 2012 Senior Member United States justpaste.it/Woodsei Joined 4789 days ago 614 posts - 782 votes Speaks: English*, Arabic (Egyptian)* Studies: Russian, Japanese, Hungarian
| Message 294 of 1702 19 April 2012 at 4:02pm | IP Logged |
Yeah, the reason I posted the link is because I use Midori on my iPad too and love it.
But the furigana does show in kana over the kanji, I can see some romaji, but it's after
the kana show, and definitely not on top of the kanji as furigana. Which part were you
referring to?
1 person has voted this message useful
|
Woodsei Bilingual Diglot Winner TAC 2012 Senior Member United States justpaste.it/Woodsei Joined 4789 days ago 614 posts - 782 votes Speaks: English*, Arabic (Egyptian)* Studies: Russian, Japanese, Hungarian
| Message 295 of 1702 19 April 2012 at 4:03pm | IP Logged |
Oh I see what you're referring to. You can click the tab that says "examples" and it
will
show you a bunch of example sentences for said kanji. They all have furigana over them,
not romaji. Also in the "settings" box on the right hand side check the boxes that say
"display furigana" and "display readings in kana" and you should be good to go. Hope
that
helps.
Also do you know about Rikaisama for Firefox? It's a dictionary plug-in with the
options to save a word to a text file or SRS, and has the JDIC audio for the word. Just
mouse over any word online, and it will give you the readings in kana, as well as the
definition, and if you press "F" button on your keyboard after mousing over, and audio
of the word will come out. It's really cool. You can also swithc dictionaries to
Sanseido and EPWING (monolingual) when you're advanced enough to understand Japanese
only definitions.
Keep it up!
Edited by Woodsei on 19 April 2012 at 4:17pm
1 person has voted this message useful
|
kraemder Senior Member United StatesRegistered users can see my Skype Name Joined 5176 days ago 1497 posts - 1648 votes Speaks: English* Studies: German, Spanish, Japanese
| Message 296 of 1702 20 April 2012 at 6:08am | IP Logged |
yeah the example sentences under the definitions had no furigana. But clicking on the examples tab they all do which is really nice. I don't have a "display readings in kana" setting on mine for some reason but under the examples tab it's showing them with hiragana anyway so it's all good.
Regarding rikaisama.. I downloaded it and have it but I haven't gotten it to work. I'll try to play with it some more tomorrow morning - I'm very curious about the audio feature it has.
1 person has voted this message useful
|