Durben Diglot Groupie Portugal Joined 6611 days ago 42 posts - 45 votes Speaks: Portuguese*, English Studies: German
| Message 145 of 521 06 February 2009 at 8:55am | IP Logged |
Não tenho tido problemas com os Brasileiros que vou conhecendo, e até acho que a maioria é trabalhadora... pelo menos na área dos serviços (hotelaria, cafés, lojas...) onde a maneira de ser dos brasileiros é muito adequada (irradiam simpatia).
Mas já ouço falar de assaltos feitos por alguns, inclusive aquele que estava a assaltar um banco e levou um tiro de sniper quando tinha reféns.
De notar que em todas as minhas viagens encontro brasileiros em todo o lado... incrível (EUA, Nova Zelândia, República Checa, França, Inglaterra), e é sempre agradável ouvir português de vez em quando quando estamos à muito tempo num meio diferente.
1 person has voted this message useful
|
Flarioca Heptaglot Senior Member Brazil Joined 5874 days ago 635 posts - 816 votes Speaks: Portuguese*, Esperanto, French, EnglishC2, Spanish, German, Italian Studies: Catalan, Mandarin
| Message 146 of 521 06 February 2009 at 10:05am | IP Logged |
Bom, assaltos há em todo canto. De fato, o maior assaltante dos últimos tempos foi um ex-diretor da nasdaq ...
Edited by Flarioca on 19 February 2009 at 3:44pm
1 person has voted this message useful
|
Satoshi Diglot Senior Member Brazil Joined 5815 days ago 215 posts - 224 votes Speaks: Portuguese*, English Studies: German, Japanese
| Message 147 of 521 07 February 2009 at 3:11am | IP Logged |
Sim, desde crianças nós somos levados a acreditar que os portugueses nos consideram fezes de cavalo na sua cultura popular. É meio que a desculpa para nós mesmos diminuirmos eles com nossas piadas e esteriótipos.
Os portugueses sofrem um certo preconceito sim. É triste, mas infelizmente é verdade. Mas o Brasil tem muito mais preconceito contra si mesmo do que contra outros.
Um nordestino, um gaúcho ou mesmo um carioca é muito mais mal-visto que um português (estou me referindo à minha região aqui de São Paulo).
E nós não temos contato nenhum com nada de Portugal. Aliás, Portugal me fascina justamente por isso: um vizinho que fala a mesma língua e não tem NADA dele por aqui.
Não há música, não há programas de televisão, não há nenhum tipo de manifesto cultural português aqui.
É mais fácil ver informação sobre o Japão do que sobre Portugal. E mesmo quando falam de Portugal, normalmente é só para mostrar as vinícolas e tal.
A única coisa que chega aqui é o Saramago. E mesmo ele acho que é único: nunca ouvi falar de nenhum outro escritor português do período atual. Literatura portuguesa só é ensinada na escola até o Realismo. A partir de Machado de Assis só vem a brasileira. (Minha professora me proibiu, aliás, de fazer um trabalho sobre Saramago. Precisei escolher o Guimarães Rosa em substituição, pois ele sim era brasileiro. Ridículo!)
---
Só um comentário sobre prostitutas e travestis: não há necessidade nenhuma de separar os dois. Travesti não é sinônimo de prostituição. Prostitutas cobre tudo. É um desserviço enorme jogar todos os travestis nesse tipo de definição.
(Inclusive ultimamente eles estão preferindo o termo crossdresser para se desvincular dessa imagem de prostituição).
E como vocês podem ver, não existe nenhuma sociedade humana sem preconceitos e esteriótipos.
Eu acho que o fato de brasileiro estar em todos os lugares é pois é uma norma quase institucinalizada aqui achar o país péssimo. Qualquer tipo de problema pode ser ignorado com um "mas aqui é Brasil, né".
Pode parar qualquer um. Se não for algum besta neo-nazista nacionalista, ele sempre vai achar o Brasil uma droga e o todo o resto do mundo um paraíso.
Não sei se por aí é assim também.
1 person has voted this message useful
|
Durben Diglot Groupie Portugal Joined 6611 days ago 42 posts - 45 votes Speaks: Portuguese*, English Studies: German
| Message 148 of 521 07 February 2009 at 8:57am | IP Logged |
Satoshi wrote:
Não sei se por aí é assim também. |
|
|
Há muitos portugueses assim também, porque apesar de em termos gerais o nosso nível de vida ser superior ao do Brasil, a verdade é que dos mais baixos da Europa Ocidental. E a noção dos portugueses no estrangeiro é de que são pessoas para trabalhos tipo obras e não tanto para quadros superiores... basta ver no perfil de português deste site :-)
1 person has voted this message useful
|
Flarioca Heptaglot Senior Member Brazil Joined 5874 days ago 635 posts - 816 votes Speaks: Portuguese*, Esperanto, French, EnglishC2, Spanish, German, Italian Studies: Catalan, Mandarin
| Message 149 of 521 19 February 2009 at 3:44pm | IP Logged |
Só um comentário totalmente fora do atual tema.
Por que não chamamos a República Checa simplesmente de Chequia, Chesquia ou algo assim? :-))
1 person has voted this message useful
|
Akatsuki Triglot Senior Member Portugal Joined 6290 days ago 226 posts - 236 votes Speaks: Portuguese*, French, English Studies: Norwegian
| Message 150 of 521 27 February 2009 at 9:47pm | IP Logged |
Porque é que o haveríamos de fazer? Tens alguma razão em especial? Nunca pensei muito nisso, mas agora que vejo, não me soam muito bem dizer Chequia ou outra coisa qualquer sem ser Republica Checa. Talvez seja do hábito.
1 person has voted this message useful
|
Flarioca Heptaglot Senior Member Brazil Joined 5874 days ago 635 posts - 816 votes Speaks: Portuguese*, Esperanto, French, EnglishC2, Spanish, German, Italian Studies: Catalan, Mandarin
| Message 151 of 521 02 March 2009 at 2:55pm | IP Logged |
A razão é simples. Nenhum outro país importante é chamado de República (alguma coisa).
Os galegos, russos e alemães já adotaram algo na linha de meu comentário acima. Porém, como os americanos ainda não o fizeram, é bem possível que também não o façamos ...
Enfim, nada de tirar o sono ou gerar brigas, claro.
1 person has voted this message useful
|
Akatsuki Triglot Senior Member Portugal Joined 6290 days ago 226 posts - 236 votes Speaks: Portuguese*, French, English Studies: Norwegian
| Message 152 of 521 02 March 2009 at 8:01pm | IP Logged |
Claro, concordo. Eu pessoalmente não gosto da ideia de mudar o nome República Checa para algo diferente, talvez por não estar habituado a ouvir qualquer outro nome para o país. No entanto se estiver a falar em inglês, não digo czech republic, mas sim czech. Não só porque me soa bem mas também porque acho desnecessário chamar-lhe republica. No entanto não consigo pensar numa palavra que soe bem na nossa língua.
A República do Congo muita vezes é só chamado de Congo, mas o mesmo não é feito para a República Checa. Será só porque não soa bem?
1 person has voted this message useful
|