Register  Login  Active Topics  Maps  

Iversen’s Multiconfused Log (see p.1!)

  Tags: Multilingual
 Language Learning Forum : Language Learning Log Post Reply
3959 messages over 495 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 333 ... 494 495 Next >>


Iversen
Super Polyglot
Moderator
Denmark
berejst.dk
Joined 6696 days ago

9078 posts - 16473 votes 
Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan
Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian
Personal Language Map

 
 Message 2657 of 3959
31 October 2011 at 8:09am | IP Logged 
Write or show:



OBS. the Myanma alphabet looks like small bubbles side by side with things growing out of them (whereas the Thai alphabet looks like small strips of cooked noodles placed side by side). But in earlier periods there has been periods with both more square and more free-flowing shapes of the letters - plus regional variants (Myanmar has allegedly 111 languages, but the language referred to as myanma bhasa (or Burmese) is allegedly spoken by some 32 million persons out of around 47 million, and the rest have to learn it in school.

PS: where did the 'r' of "myanma bhasa" go? It didn't go - it was never there. There is no 'r' in Burmese, so heaven knows why the country was renamed as "Myanmar" after the English name "Burma" was abolished - in the country itself you will see that many government owned/controlled companies are called "Myanma" or "Myan ma". But the most popular beer in the country is called "Myanmar beer" with an 'r' on the bottles.

In English the full name of the country is "Republic of the Union of Myanmar". The name "Burma" (or "Birma") comes from the name of the major tribe, the "Bamar" (or "Bama"). But actually the Wikipedia article about 'Burma' states that even "myanma" is a name for that tribe, just in another register. The whole question about 'Burma' versus 'Myanmar' is fraught with political overtones which aren't relevant here at HTLAL, but I would say that I use Myanmar because the junta has as much right to name the country as the English colonial power had, and Myanmar is for better or worse the official name.

I have written a rather longish 'postcard' in Danish about the touristical aspects of my trip for the new homepage of my travel club, but unfortunately it can't be seen by non members yet (and even if it could it wouldn't be of much help to most members of HTLAL).

Edited by Iversen on 01 November 2011 at 12:04am

1 person has voted this message useful





Fasulye
Heptaglot
Winner TAC 2012
Moderator
Germany
fasulyespolyglotblog
Joined 5840 days ago

5460 posts - 6006 votes 
1 sounds
Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto
Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish
Personal Language Map

 
 Message 2658 of 3959
31 October 2011 at 3:48pm | IP Logged 
QUOTE IVERSEN: "I have written a rather longish 'postcard' in Danish about the touristical aspects of my trip for the new homepage of my travel club, but unfortunately it can't be seen by non members yet (and even if it could it wouldn't be of much help to most members of HTLAL)."

It wouldn't be of much help to most members of HTLAL? Jeg kendte ikke den nye hjemmeside af "De Berejstes Club", men nu har jeg kigget på den hejmmeside og je kan forstå teksten meget godt. I mit kurs dansk må jeg hver uge læse udkendte tekster på dansk, læse en hejemmeside er ikke mere så svært for mig.

Jeg synes at nye hjemmesiden af din club er smukker og overskueliger end gamle hjmmesiden af din club! Jeg har markeret "bladwijzer" den hjemmeside, fordi jeg sammler internetsider på dansk - det en god øvelse for mig at læse!

(Jeg kan meget mere forstå dansk - passiv - end jeg kan skriver det!)

Fasulye

PS: Min Tysk-Skandinaviske Club er en lille(!) club uden hjemmeside - desvaerre.

Edited by Fasulye on 31 October 2011 at 3:51pm

1 person has voted this message useful





Iversen
Super Polyglot
Moderator
Denmark
berejst.dk
Joined 6696 days ago

9078 posts - 16473 votes 
Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan
Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian
Personal Language Map

 
 Message 2659 of 3959
01 November 2011 at 12:14am | IP Logged 
The new homepage may be prettier, but so far there is not as much content as on the old one, and some of the content is so far not visible unless you are logged in - which limits the number of visitors so much that I almost regret having wasted my time on writing a sizeable text which hardly anybody can see.
1 person has voted this message useful





Fasulye
Heptaglot
Winner TAC 2012
Moderator
Germany
fasulyespolyglotblog
Joined 5840 days ago

5460 posts - 6006 votes 
1 sounds
Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto
Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish
Personal Language Map

 
 Message 2660 of 3959
01 November 2011 at 7:27am | IP Logged 
Iversen wrote:
The new homepage may be prettier, but so far there is not as much content as on the old one, and some of the content is so far not visible unless you are logged in - which limits the number of visitors so much that I almost regret having wasted my time on writing a sizeable text which hardly anybody can see.


The question is whether the target group "Danish travellers" have enough to read on the new club website now to become interested in membership.

On the other side I am a language learner of Danish and I can find enough interesting stuff right now to test my reading capacity of Danish and to get reading practise. I remember that two years ago I had a look at the old website of the travellers club and I couldn't understand almost anything of it. Now I can read for example "Aktive medlemmer med en offentlig praesentation", so for my Danish reading practise the new club website is useful.

Fasulye
1 person has voted this message useful



Solfrid Cristin
Heptaglot
Winner TAC 2011 & 2012
Senior Member
Norway
Joined 5327 days ago

4143 posts - 8864 votes 
Speaks: Norwegian*, Spanish, Swedish, French, English, German, Italian
Studies: Russian

 
 Message 2661 of 3959
01 November 2011 at 7:46am | IP Logged 
Iversen wrote:


I have written a rather longish 'postcard' in Danish about the touristical aspects of my trip for the new homepage of my travel club, but unfortunately it can't be seen by non members yet (and even if it could it wouldn't be of much help to most members of HTLAL).


Any chance of you posting it here for those of us who can read it?
1 person has voted this message useful





Iversen
Super Polyglot
Moderator
Denmark
berejst.dk
Joined 6696 days ago

9078 posts - 16473 votes 
Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan
Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian
Personal Language Map

 
 Message 2662 of 3959
01 November 2011 at 10:09am | IP Logged 
Solfrid Cristin wrote:
Any chance of you posting it here for those of us who can read it?


It would have to be in a translation (or a sequence of translations into different languages to make it more like a training session for myself).

Actually I write a short travelogue in Danish every time I have been somewhere, but I have only posted a link once - and of course to the old homepage of that club. Maybe somebody might want to spot some errors in my Scots travelogue?
1 person has voted this message useful





Fasulye
Heptaglot
Winner TAC 2012
Moderator
Germany
fasulyespolyglotblog
Joined 5840 days ago

5460 posts - 6006 votes 
1 sounds
Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto
Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish
Personal Language Map

 
 Message 2663 of 3959
01 November 2011 at 10:53am | IP Logged 
Iversen wrote:
Actually I write a short travelogue in Danish every time I have been somewhere, but I have only posted a link once - and of course to the old homepage of that club. Maybe somebody might want to spot some errors in my Scots travelogue?


I had a look on your Scottish travelogue. What a piece of work! Roundabout I can understand it. But I now I see that some of your older travelogues in Danish posted on the old clubwebsite can be openly read by everybody. So this is what you mean when you state that the new clubwebsite is too much locked up.

Fasulye

Edited by Fasulye on 01 November 2011 at 11:14am

1 person has voted this message useful





Fasulye
Heptaglot
Winner TAC 2012
Moderator
Germany
fasulyespolyglotblog
Joined 5840 days ago

5460 posts - 6006 votes 
1 sounds
Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto
Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish
Personal Language Map

 
 Message 2664 of 3959
01 November 2011 at 7:24pm | IP Logged 
Iversen, vil du godt hjælpe mig oversætte den sættning:

Den nye hjemmeside af din club: "... en stilling som EDB-konsulent, som jeg havnede ved et rent og skært tilfælde."

Oversættelse: ... eine Stelle als EDV-Berater, die ich...?

Uff, den saetning er sâ svaer!

Fasulye


Edited by Fasulye on 01 November 2011 at 7:25pm



1 person has voted this message useful



This discussion contains 3959 messages over 495 pages: << Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.5625 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.