Evanitious Triglot Newbie France Joined 4464 days ago 36 posts - 39 votes Speaks: French*, EnglishC1, Italian
| Message 1 of 5 01 March 2016 at 1:26pm | IP Logged |
Hello,
1) I would like some help about the function of "who/which/that". I am not sure when used
this way if "who/which/that" is subject or object :
It's her who helped me.
She's the one who helped me
The girl who helped me
This guy, who is the best singer in town, is my neighbour.
2) In Serbo-croatian I would say something like this :
It's her/She's the one who helped me => To je ona koja mi je pomagla. (koju ?)
The girl who helped me => Djevocica koju mi je pomagla
This guy, who is the best singer in town, is my neighbour. => Taj momak, koji je najbolji
pjevac u gradu, je moj susjed.
(I can't put the accents on this keyboard).
Thanks for your help :)
1 person has voted this message useful
|
Rhian Moderator France Joined 6442 days ago 265 posts - 288 votes Speaks: English* Personal Language Map
| Message 2 of 5 01 March 2016 at 9:56pm | IP Logged |
Just a heads up that you might want to post this on
www.forum.language-learners.org as well. Of course
this site is still in use but due to various
technical issues an alternative forum was set up
and is a lot more active than this one.
Edited by Rhian on 01 March 2016 at 9:56pm
1 person has voted this message useful
|
Evanitious Triglot Newbie France Joined 4464 days ago 36 posts - 39 votes Speaks: French*, EnglishC1, Italian
| Message 3 of 5 01 March 2016 at 10:00pm | IP Logged |
OK thank you :)
1 person has voted this message useful
|
Speakeasy Senior Member Canada Joined 3997 days ago 507 posts - 1098 votes Studies: German
| Message 4 of 5 01 March 2016 at 11:32pm | IP Logged |
I cannot comment on Serbo-Croation; however, I would point out that the English construction that you provided, "It's her who helped me", is incorrect because "her" is a misplaced object pronoun. The sentence should be expressed as "It is she who helped me" as it requires the use of a subject pronoun which, in this case, would be "she".
If it is any consolation to you, many native English speakers make mistakes in the use of subject and object pronouns. As the public education system abandoned the teaching of English Grammar several decades ago, along with standardized testing, even today's so-called teachers are incapable of correcting their error-prone students. I have been living in Québec for the past 29 years and I can assure that the same types of problems prevail amongst native French speakers.
Edited by Speakeasy on 01 March 2016 at 11:44pm
1 person has voted this message useful
|
Evanitious Triglot Newbie France Joined 4464 days ago 36 posts - 39 votes Speaks: French*, EnglishC1, Italian
| Message 5 of 5 02 March 2016 at 12:27am | IP Logged |
Actually, it makes sense with Serbian :
To je ona = It is she (literally).
If I remember there's the same frequent mistake with "me" and "I".
But as you said, it seems like a common mistake because I'm pretty sure that's what I hear
when I watch US TV shows "it's her who...". I've never heard "it is she" in any episode I
watched.
It would be the same with "he" ? It is he who helped me ?
And alone ? If someone tells me "show me who it is" "it's him" or "it's he" ? In Serbian it
would be "it is he".
About "who" do you know if it's subject or object in these sentences, please ? I mean in
English.
I'm not sure but I thought about it and I would say something like :
Aria, who is my best friend,.... => who is subject
I saw Aria who ran away => who is object
My conclusion would be when "who" replaces a noun that is subject, it's considered as
subject, and when it replaces anoun that is object, it's considered as object.
But that's just my hypothesis.
1 person has voted this message useful
|