Register  Login  Active Topics  Maps  

"il mio cuore batte"- Italian question

  Tags: Italian | Grammar
 Language Learning Forum : Questions About Your Target Languages Post Reply
Dark_Sunshine
Diglot
Senior Member
United Kingdom
Joined 5710 days ago

340 posts - 357 votes 
Speaks: English*, French

 
 Message 1 of 4
06 November 2014 at 2:02am | IP Logged 
Hi everyone,

I haven't started studying Italian yet, but for a job application to teach English in
Italy, I have to write an analysis of the grammatical errors in a text written by a
'typical' Italian learner of English. For most of them, I can account for the mistakes
using my knowledge of French, but I'm stuck on this one:

"my heart is beating for me so strong"

I've found it difficult to google this one because I really know zero Italian other
than what I can decipher via French... But in French I've only heard "mon coeur bat"
and not "mon coeur me bat" (except in a song I heard once!). What am I missing that
accounts for the interference in "my heart is beating for me"?
1 person has voted this message useful



nicozerpa
Triglot
Senior Member
Argentina
Joined 4271 days ago

182 posts - 315 votes 
Speaks: Spanish*, Portuguese, English
Studies: Italian, German

 
 Message 2 of 4
06 November 2014 at 2:26am | IP Logged 
It's common to say "Il cuore mi batte" in Italian. The mistake here is adding the "mi" part to the English sentence.
1 person has voted this message useful



Ogrim
Heptaglot
Senior Member
France
Joined 4584 days ago

991 posts - 1896 votes 
Speaks: Norwegian*, English, Spanish, French, Romansh, German, Italian
Studies: Russian, Catalan, Latin, Greek, Romanian

 
 Message 3 of 4
06 November 2014 at 9:00am | IP Logged 
Yes, in Italian it is more normal to use the structure "Article (il, la) + noun + indirect object (mi, ti etc.) + verb where English would use Possesive (My, Yours) + noun + verb, in particular when you talk about body parts. Other examples are:

Mi fa male la testa = My head aches (or I have a headache).

Mi esce il sangue dal naso = My nose bleeds.


6 persons have voted this message useful



Dark_Sunshine
Diglot
Senior Member
United Kingdom
Joined 5710 days ago

340 posts - 357 votes 
Speaks: English*, French

 
 Message 4 of 4
06 November 2014 at 8:00pm | IP Logged 
Thanks... I already knew this with phrases like "my head hurts" because I tend to
interpret it as "my head is causing pain (to me)", but I guess for some reason I couldn't
get my head around the verb "to beat" needing an indirect object.   


1 person has voted this message useful



If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.2188 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.