Register  Login  Active Topics  Maps  

Pronomial Adverbs in Danish

 Language Learning Forum : Questions About Your Target Languages Post Reply
1e4e6
Octoglot
Senior Member
United Kingdom
Joined 4235 days ago

1013 posts - 1588 votes 
Speaks: English*, French, Spanish, Portuguese, Norwegian, Dutch, Swedish, Italian
Studies: German, Danish, Russian, Catalan

 
 Message 1 of 1
11 August 2014 at 12:59am | IP Logged 
As I continue to learn Danish, I see pronomial adverbs sometimes and sometimes not, i.e.
"derovre", "derfor", "derpå", but I do not see the reason why some are not pronomialised,
i.e., "Det har du ret i" instead of, "Deri har du ret", or "Jeg skal lytte til det"
instead of, "Jeg skal lytte dertil", or, "Går du hen gennem der?" instead of, "Går du
dergennemhen?". As I can see no rule like in Dutch or German where pronomialisation is
mandatory, is there some pattern, or is it like English, where there is a choice to
pronomialise or not? Sometimes I see this in Swedish and Norwegian, but since I know
Danish better, I would try to specify instead.

Edited by 1e4e6 on 11 August 2014 at 1:03am



1 person has voted this message useful



If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.1406 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.