Register  Login  Active Topics  Maps  

German vocab: auftun

 Language Learning Forum : Questions About Your Target Languages Post Reply
schoenewaelder
Diglot
Senior Member
Germany
Joined 5554 days ago

759 posts - 1197 votes 
Speaks: English*, French
Studies: German, Spanish, Dutch

 
 Message 1 of 3
06 February 2014 at 7:27pm | IP Logged 
As I may have mentioned, I never seem to be particularly good at picking up vocab via passive absorption. In fact I think my brain expressly ignores anything that it can evaluate from context. Even when reading intensivley, I never seem to be able to get a grip on new words until I've checked their meanings in a dictionary, after which the immersion/absrption works a treat in imprinting it on my memeory.

There are a few words I've always had a bit of trouble with, often because the have various different meanings, dictionaries don't necessarily agree, or it can be hard to work out exactly what circumstances something is used in, if they are separable verbs then it can be hard to find example sentences, etc.

One such is "auftun", but I think I have finally pinned it down. If anyone would like to confirm crticise, or offer examples of their own usages, then werde ich mich freuen.

etwas auftun
to find something (by chance), to turn s.th. up, unearth s.th.

(sich/jmdm[D]) etwas auftun
to put food on a plate, table (serve, dish up, help oneself)

sich[A] auftun
to open up, arise, present itself, loom (opportunities, ways, problems)
to open (passive) (door, lips etc.)

etwas auftun
(archaic) to open s.th. (door etc.)
(regional) to put s.th. on (hat, glasses)
(regional) to open, found, set s.th. up (business, shop etc.)

sich[A] auftun
(geology/geography) to grow, appear (?) (mountains, islands, perhaps???)

I put them in the order that I sort of think I encounter them, but linguee seems to suggest that the "arise, present itself" translation is the most frequent, but that may be because their sources seem to be mainly officialish documents, but maybe that's also the meaning that my brain would be most likely to ignore. The geological meaning, I really don't know about. Danke.

Edited by schoenewaelder on 06 February 2014 at 7:35pm

2 persons have voted this message useful



Bakunin
Diglot
Senior Member
Switzerland
outerkhmer.blogspot.
Joined 5124 days ago

531 posts - 1126 votes 
Speaks: German*, Thai
Studies: Khmer

 
 Message 2 of 3
06 February 2014 at 8:47pm | IP Logged 
Have a look at this website for more examples. Maybe also have a look at wortschatz.uni-leipzig.de, in particular at significant left neighbors of 'auftun'. Other than that, I unfortunately have nothing to contribute.
1 person has voted this message useful



Suzie
Diglot
Senior Member
Belgium
Joined 4223 days ago

155 posts - 226 votes 
Speaks: German*, English
Studies: French, Dutch

 
 Message 3 of 3
06 February 2014 at 10:03pm | IP Logged 
Hi Schoenewaelder,

Here is an example for the geological meaning.

This can also be used as a metaphor for a sudden shock, e.g. when receiving horrible news: "Der Boden tat sich unter mir auf".



1 person has voted this message useful



If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.1875 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.