Fasulye Heptaglot Winner TAC 2012 Moderator Germany fasulyespolyglotblog Joined 5846 days ago 5460 posts - 6006 votes 1 sounds Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish Personal Language Map
| Message 473 of 566 31 October 2010 at 2:24pm | IP Logged |
globus wrote:
Hey :)
Ik heb gisteren gedacht, dat het Nederlandse "oe" (b.v. "goed") iets bijzonders is. Maar weten jullie al, dat "shoe" (eng) ook met "oe" is? Is het nou iets Engels of Nederlands?
Groetjes |
|
|
Inderdaad, daar heb ik nog nooit over nagedacht. :)
1 person has voted this message useful
|
Vos Diglot Senior Member Australia Joined 5565 days ago 766 posts - 1020 votes Speaks: English*, Spanish Studies: Dutch, Polish
| Message 474 of 566 01 November 2010 at 1:17pm | IP Logged |
Fasulye wrote:
globus wrote:
Hey :)
Ik heb gisteren gedacht, dat het Nederlandse "oe" (b.v. "goed") iets bijzonders is. Maar weten jullie al, dat "shoe"
(eng) ook met "oe" is? Is het nou iets Engels of Nederlands?
Groetjes |
|
|
Inderdaad, daar heb ik nog nooit over nagedacht. :) |
|
|
Ik denk niet die het oorspronkelijk van het Engels is, want zie je het zeker meer vaak in het Nederlands -
groenten, groetjes, broek, bezoeken... En als je kijk aan het Nederlandse woord 'schoen', dan misschien heeft het
Engelse woord 'shoe' wel van het Nederlands gekomen.
In ieder geval, beslist interessant.
1 person has voted this message useful
|
Depsie Diglot Newbie Netherlands Joined 5119 days ago 3 posts - 4 votes Speaks: Dutch*, English Studies: Spanish
| Message 475 of 566 18 November 2010 at 11:30pm | IP Logged |
Echt grappig om te zien dat er mensen zijn die nederlands aan het studeren zijn :p.
ben zelf net begonnen met spaans.
later boyss
1 person has voted this message useful
|
globus Pentaglot Newbie Germany learnwithmusic.wordp Joined 5610 days ago 28 posts - 35 votes Speaks: German*, English, French, Dutch, Polish
| Message 476 of 566 21 November 2010 at 11:56am | IP Logged |
Depsie wrote:
Echt grappig om te zien dat er mensen zijn die nederlands aan het studeren zijn :p.
ben zelf net begonnen met spaans.
later boyss |
|
|
Hehe maar ik vind dat het belangrijk is, zijn buurtje (Nederland) te verstaan. Dan moet ik niet altijd hopen dat er iemand is die Duits met mij praat. De meeste Duisters begrijpen misschien niet, dat we ook de talen van ons buurtjes moeten respecteren.
1 person has voted this message useful
|
iaf Heptaglot Newbie Germany Joined 5597 days ago 34 posts - 36 votes Speaks: German*, English, French, Spanish, Dutch, Esperanto, Latin
| Message 477 of 566 01 June 2011 at 1:39pm | IP Logged |
Ik ben over dit aan het nadenken:
Is het mogelijk om "ze zijn school gegangen" te zeggen of moet je altijd "ze zijn naar
school gegangen" zeggen? Ik vind het vreemd, de prepositie niet te gebruiken, maar een
cursus dat ik gebruikt heb heeft een les met de eerste zin.
En ik vraag jullie bovendien om mijn fouten te verbeteren ;-) Ik heb de taal lang niet
meer gebruikt.
Iaf
1 person has voted this message useful
|
ReneeMona Diglot Senior Member Netherlands Joined 5334 days ago 864 posts - 1274 votes Speaks: Dutch*, EnglishC2 Studies: French
| Message 478 of 566 01 June 2011 at 2:38pm | IP Logged |
iaf wrote:
Ik ben over dit aan het nadenken:
Is het mogelijk om "ze zijn school gegangen" te zeggen of moet je altijd "ze zijn naar
school gegangen" zeggen? Ik vind het vreemd om de prepositie niet te gebruiken, maar een cursus die ik gebruikt heb heeft een les met dat als eerste zin.
En ik vraag jullie bovendien om mijn fouten te verbeteren ;-) Ik heb de taal lang niet
meer gebruikt. |
|
|
Als je een cursus hebt die beweert dat "ze zijn school gegangen" correct Nederlands is dan twijfel ik zeer sterk aan de kwaliteit ervan. Voor zover ik kan bedenken is de enige correcte optie "ze zijn naar school gegaan".
1 person has voted this message useful
|
Fasulye Heptaglot Winner TAC 2012 Moderator Germany fasulyespolyglotblog Joined 5846 days ago 5460 posts - 6006 votes 1 sounds Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish Personal Language Map
| Message 479 of 566 10 August 2011 at 5:38pm | IP Logged |
ARTIKEL OVER HET LEREN VAN HET NEDERLANDS IN DUITSLAND EN HET LEREN VAN HET DUITS IN NEDERLAND
Ik heb via Twitter een link naar dit boeiende artikel gekregen, waarin het tekort aan docenten Nederlands in Duitsland en het tekort aan scholieren die in Nederland Duits willen leren geschetst wordt.
Kijk hier:
Liefde voor de taal van de buren blijft onbeantwoord
Veel plezier bij het lezen!
Fasulye
4 persons have voted this message useful
|
ReneeMona Diglot Senior Member Netherlands Joined 5334 days ago 864 posts - 1274 votes Speaks: Dutch*, EnglishC2 Studies: French
| Message 480 of 566 10 August 2011 at 8:45pm | IP Logged |
Erg interessant, Fasulye. Bedankt voor het posten. Ik moet zeggen dat ik zeer verbaasd
ben dat er in Duitsland blijkbaar zo'n grote belangstelling bestaat voor het
Nederlands. Misschien zou ik een carrière als Nederlands-lerares moeten overwegen. :)
Wat de relatie tussen Nederland en Duitsland betreft ben ik het met het artikel eens
dat die aan deze kant van de grens nogal onderontwikkeld is. De meesten leren wel wat
Duits op school maar vergeten dat weer snel en voelen totaal geen band met Duitsland,
wat erg jammer is aangezien we toch buurlanden en handelspartners zijn en talen spreken
die zeer op elkaar lijken. En dan zijn er natuurlijk nog veel mensen die de oorlog nog
steeds als reden nemen om heel Duitsland te haten, zelfs als hun eigen grootouders al
niet meer oud genoeg zijn om de bezetting meegemaakt te hebben.
Zelf heb ik ook niet zo heel veel met Duitsland, aangezien ik er nooit langer dan
enkele uren ben geweest (en dan meestal op doortocht naar warmere streken), maar daar
hoop ik in de nabije toekomst wat aan te doen. Al met al een was dit artikel nog een
goede reden om door te gaan met Duits studeren. :)
1 person has voted this message useful
|