Register  Login  Active Topics  Maps  

Learning with texts

  Tags: Software
 Language Learning Forum : Learning Techniques, Methods & Strategies Post Reply
355 messages over 45 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 24 ... 44 45 Next >>
nakrian keegiat
Diglot
Groupie
Thailand
Joined 4906 days ago

70 posts - 172 votes 
Speaks: English*, Thai
Studies: Russian

 
 Message 185 of 355
29 August 2011 at 8:46pm | IP Logged 
http://www.thai-language.com/dict
http://www.sealang.net/thai/index.htm
http://translate.google.co.th/?hl=en&tab=wT#

Thanks again!

Edited by nakrian keegiat on 29 August 2011 at 8:55pm

1 person has voted this message useful



Michel1020
Tetraglot
Senior Member
Belgium
Joined 5016 days ago

365 posts - 559 votes 
Speaks: French*, English, Spanish, Dutch

 
 Message 186 of 355
30 August 2011 at 12:21am | IP Logged 
Ok I get something. As I know nothing about thai I am about sure this is far from perfect.

Both your dictionaries don't put the searched word in the url - it is not possible to integrate them in lwt but you could open them in other tabs when lwt is runing.

I get a thai English dictionary that put searched word in the url. However the words splitsing is causing troubles. I only manage to get one translation from this dictionary because it is the first word and it is followed by a coma mark (the word for king).

I think it will be difficult if not impossible to learn thai with lwt because for what I understand many if not all thai words are not split from each other.

Look my configuration in

http://trabulo.net16.net
1 person has voted this message useful



nakrian keegiat
Diglot
Groupie
Thailand
Joined 4906 days ago

70 posts - 172 votes 
Speaks: English*, Thai
Studies: Russian

 
 Message 187 of 355
30 August 2011 at 3:21am | IP Logged 
Michel1020 wrote:

I think it will be difficult if not impossible to learn thai with lwt because for what I understand many if not all thai words are not split from each other.

http://trabulo.net16.net


Thank you for all your effort Michel.

I was hoping that this would work for Thai but I was doubtful due to the reason you mentioned. I'll try it again after I progress further in Russian.

That Globefish add-on works so well because I have to highlight the text that I want translated and I know where the breaks are between words (usually).
1 person has voted this message useful



Michel1020
Tetraglot
Senior Member
Belgium
Joined 5016 days ago

365 posts - 559 votes 
Speaks: French*, English, Spanish, Dutch

 
 Message 188 of 355
30 August 2011 at 10:03am | IP Logged 
@nakrian keegiat

You could work out your thai texts in the "bulk lookup" the 3rd box of
http://www.thai-language.com/dict

On the next page you change detailled into simple press go.
On the result page under
">> Processing the first 2500 characters of your input.
Applied 100 of 192 compounds found amongst 457 words."

You get a thai text with separated words I put one in trabulo.net16.net titled separated words.

Edited by Michel1020 on 30 August 2011 at 12:30pm

1 person has voted this message useful



Michel1020
Tetraglot
Senior Member
Belgium
Joined 5016 days ago

365 posts - 559 votes 
Speaks: French*, English, Spanish, Dutch

 
 Message 189 of 355
30 August 2011 at 10:16am | IP Logged 
Now on the download page :

version 1.2.2 august 26 - modified august 29

IMHO a modified version must change its version number - so that everybody having one version get the same thing.
1 person has voted this message useful



lwtproject
Pentaglot
Senior Member
Netherlands
https://learning-wit
Joined 4891 days ago

149 posts - 264 votes 
Speaks: French, Dutch*, German, English, Mandarin
Studies: Italian

 
 Message 190 of 355
30 August 2011 at 2:10pm | IP Logged 
@Michel1020

You are ranting in several forums about my version numbering policy, but you use yourself in trabulo.net16.net and
elsewhere a completely outdated version of LWT. So please stop this useless ranting, as you don't install new
versions anyway but complain that I correct ASAP a few lines in the code without creating new version numbers.

What's more, you could have saved a lot of energy if you would use an up-to-date version, because since 1.0.2
(August 05 2011), a Thai example is in the demo database.



1 person has voted this message useful



Michel1020
Tetraglot
Senior Member
Belgium
Joined 5016 days ago

365 posts - 559 votes 
Speaks: French*, English, Spanish, Dutch

 
 Message 191 of 355
30 August 2011 at 7:08pm | IP Logged 
lwtproject wrote:
@Michel1020

You are ranting in several forums about my version numbering policy, but you use yourself in trabulo.net16.net and
elsewhere a completely outdated version of LWT.


First I do not rant in several forums - I had only posted this remark in the help forum of LWT - where you delete it. So now this remark exists only here.

About the version of LWT that I put online in http://trabulo.net16.net
I created this site for people who like simplicity and think too complicated to install a amp server and lwt on their computer. I am sure many of those people prefer the early version of LWT because there are less options and it makes the early version more easy.

That said the version of LWT I use have nothing to do with my remark.

I think it is important people who get the first version of 1.2.2 know there is a new version with the same version number.

lwtproject wrote:

What's more, you could have saved a lot of energy if you would use an up-to-date version, because since 1.0.2
(August 05 2011), a Thai example is in the demo database.




For your information I use a version 1.2.2 on my computer and there is no thai language in this version - since we are now able to create the database without
the demo database.

I would have saved some time if you had put the configuration for thai in your site.

All my time was not lost in my thai research since I now have a way to use LWT to learn thai as I explane in my message 188.


Edited by Michel1020 on 30 August 2011 at 7:13pm

1 person has voted this message useful



lwtproject
Pentaglot
Senior Member
Netherlands
https://learning-wit
Joined 4891 days ago

149 posts - 264 votes 
Speaks: French, Dutch*, German, English, Mandarin
Studies: Italian

 
 Message 192 of 355
02 September 2011 at 10:44pm | IP Logged 
The next version 1.3.0 (coming out within a few days)

Tagging of texts and archived texts. With this feature, it will be easier to categorize and organize your texts. After
having tagged your texts, you are able to filter texts according to one or two tags.

Rudimentary right-to-left (rtl) script support: new db field in languages to set a language to right-to-left script, all
relevant parts with respect to rtl support changed. A simple Hebrew example added to demonstrate rtl support.

See screenshot:




1 person has voted this message useful



This discussion contains 355 messages over 45 pages: << Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 1.1426 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.