105 messages over 14 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 12 ... 13 14 Next >>
ReQuest Tetraglot Senior Member Netherlands Joined 5024 days ago 200 posts - 228 votes Speaks: Dutch*, English, German, French Studies: Spanish
| Message 89 of 105 14 August 2012 at 10:53am | IP Logged |
And btw I have almost finished assimil l'espagnol sans peine. And I'll do FSI afterwards. Maybe I also want assimil perfectionnement d'espagnol...
But my verbes are still really weak most skills are passive.
And my Japanese dabbling addiction is getting even worse.
1 person has voted this message useful
| ReQuest Tetraglot Senior Member Netherlands Joined 5024 days ago 200 posts - 228 votes Speaks: Dutch*, English, German, French Studies: Spanish
| Message 90 of 105 22 August 2012 at 7:25pm | IP Logged |
Ben, il fait beaucoup de temps que je n'avait pas écrit un seul mot en français, ici, donc c'est vraiment le temps de le refaire.
Maintenant je suis accro au Pekin Express, c'est un bon émission, je suis en train de regarder le 6ième saison, et c'est vraiment beau, et ça m'aide aussi beaucoup avec "le vrai français". Le français parlé.
Et a cause de ça, j'ai quelques question le mot "gauche" je pensais qu'on le dit góoch avec un "o long" mais beaucoup des gens dit choses comme "à gòch" (à gauche) avec un "o court" ou comme le o espagnol, c'est quoi correcte?
Aussi le e caduc il me semble qu'il y a deux types de gens, les qui dissent unE bonnE nuit et les qui dissent un bonn nuit, c'est une chose régional?
C'est plus standard de le tous prononcier ou pas?, c'est plus correct de dire vitE que vit?
Enfin le quoi a la fin d'une phrase, j'ai trouvé que ça veut dire: la phrase est plus accentué: donc "c'est bien" , c'est normal mais "c'est bien quoi" , c'est plus accentué?
Et y a t-il autre émission français qui vous aimez? J'ai besoin d'un autre :).
Edited by ReQuest on 22 August 2012 at 10:00pm
1 person has voted this message useful
| ReQuest Tetraglot Senior Member Netherlands Joined 5024 days ago 200 posts - 228 votes Speaks: Dutch*, English, German, French Studies: Spanish
| Message 91 of 105 23 August 2012 at 9:28am | IP Logged |
今から、日本語も勉強します。日本語を長い 間勉強します、でも本当じゃなかった。コン ピュータで日本語を簡単ですね!日本のゲム とアニメが好きですから日本語も好きです。
(From now on I'll be studying Japanese aswell. I've been "studying" Japanese for a long time, but that wasn't real studying. With the computer Japanese is easy. (to write I mean, but I can't say that yet :p) I like Japanese games and cartoons so I like Japanese aswell.)
Don't be fooled, I almost know no kanji but computers are a nice thing :). I do know the hiragana, but katakana is still weak ...
I'll start with the Tae Kim's grammar guide.
Ow and in another log I saw a nice concept, you pick a random topic and you write about that in your target language, I'm going to try that!
And now I'm studying 5 languages I'm not going to add any languages anymore never ! :p
Edited by ReQuest on 23 August 2012 at 9:34am
1 person has voted this message useful
| Bjorn Diglot Senior Member Norway Joined 4860 days ago 244 posts - 286 votes Speaks: Norwegian*, English Studies: German, French
| Message 92 of 105 23 August 2012 at 11:07am | IP Logged |
Good luck with your language adventure.
Japanese is a fascinating language, but the writing system seems to be a mess, hehe
Thanks to you I can add one more language to my log without feeling bad :-)
1 person has voted this message useful
| ReQuest Tetraglot Senior Member Netherlands Joined 5024 days ago 200 posts - 228 votes Speaks: Dutch*, English, German, French Studies: Spanish
| Message 93 of 105 25 August 2012 at 12:09pm | IP Logged |
In my attempt to make my log more like a blog, and write about random stuff which might not always be language-related, my update now will all be in my target laguages and not solely English (though English is a target language too, but my strongest), I'm going to write in German this time.
Wie ich Anki benutzte und warum das ja und nicht wirkt*:
Anki ist ein gutes Medium eine Sprache zu lernen, aber es kann auch sehr frustrierend sein.
Ich benutzte Anki auf dieser weisen:
Mit l'Assimil l'espagnol sans peine zum Beispiel, auf die Vorseite der Karte “scheibe “ ich die Französische Satz, “la mère prend une clé“ und auf die Hinterseite kommt dan naturlich: “la madre coge una llave“.
Das wirkt aber nicht wen mann kein Anfanger mehr ist, Satze wirden zu länge und mehr idiomisch. Dan mache ich es so: Die Vorseite “Sie brauchen dringend Erholung.“ und Hinterseite die “Erholung=de ontspanning“.
Nun, gibt es Probleme? Ja! Ich öffne Anki nur um neue Karte zu machen aber “reviewen“ das mache ich überhaupt nicht. Vielleicht wenn ich alles drin hab, was ich drin will haben allen, vielleicht werde ich es dann machen.
Aber besser, ich muss es mir gewohn machen um jeder tag einigen Karten zu reviewen.
*Sidenote: Dutch en waarom dat wel en niet werkt, ich weiß aber nicht wie man das auf Deutsch sagen soll.
1 person has voted this message useful
| ReQuest Tetraglot Senior Member Netherlands Joined 5024 days ago 200 posts - 228 votes Speaks: Dutch*, English, German, French Studies: Spanish
| Message 94 of 105 27 August 2012 at 12:15am | IP Logged |
La semana que viene es mi última semana de vacaciones, entonces no sé cuando tiempo podría investir en mis lenguages después esta semana.
Especialment por que es mi último año en esta escuela, depués este año voy a un universidad, espero. Entonces mi examen es la cosa lo más importante.
Pero el ingles, frances y el alemán son clases de mi, entonces debo que estudiarlos igualmente, y en efecto no creo que todo el año sera escuela, escuela, escuala. Desafortunadamente 50% del examen de lenguas sera lo leer y creo que es lo más aburrido. Hay algunos listos, con palabras que son importante de saber por el examen y saber lo sera mi prioridad.
Y también debo que decidir finalmente que voy a estudiar en la universidad.
1 person has voted this message useful
| ReQuest Tetraglot Senior Member Netherlands Joined 5024 days ago 200 posts - 228 votes Speaks: Dutch*, English, German, French Studies: Spanish
| Message 95 of 105 27 August 2012 at 12:44am | IP Logged |
Reading update
English:
Sidney Sheldon - Master of the Game -
Finished
German
J.k. Rowling - Harry Potter und der
Stein der Weisen - finished
J.k Rowling - Harry Potter und die
Kamer des Schreckens - finished
j.K. Rowling - Harry Potter und der
Gefangene von Askaban - 1/2 of the book left
French
Stephen King - Simetierre (cimetière) -
finished
J.R.R. Tolkien - Le Seigneur des
Anneaux, Livre 1 - read 4 chapters
---
The weather has been a lot less nice lately and since I like reading in a sunny garden, or somewhere outside, reading has kind of been the neglected child lately, but i'm going to pick it up again. Hopefully when I get back to school I can still find time for this.
Edited by ReQuest on 28 August 2012 at 10:49pm
1 person has voted this message useful
| Jinx Triglot Senior Member Germany reverbnation.co Joined 5685 days ago 1085 posts - 1879 votes Speaks: English*, German, French Studies: Catalan, Dutch, Esperanto, Croatian, Serbian, Norwegian, Mandarin, Italian, Spanish, Yiddish
| Message 96 of 105 28 August 2012 at 10:47pm | IP Logged |
Very impressive reading list! I'm looking forward to doing some more reading in the coming month. I love how they translated the title of "Sematary" to "Simetierre" – it's always cool when a linguistic pun can be successfully translated.
1 person has voted this message useful
|
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.3906 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|