1317 messages over 165 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 18 ... 164 165 Next >>
tastyonions Triglot Senior Member United States goo.gl/UIdChYRegistered users can see my Skype Name Joined 4657 days ago 1044 posts - 1823 votes Speaks: English*, French, Spanish Studies: Italian
| Message 137 of 1317 20 June 2012 at 3:03am | IP Logged |
emk wrote:
Et pardonnez-moi, mais j'ai vu quelques petites fautes ci-dessus que je fait souvent aussi. Les voilà : |
|
|
Merci beaucoup! :-)
1 person has voted this message useful
|
emk Diglot Moderator United States Joined 5524 days ago 2615 posts - 8806 votes Speaks: English*, FrenchB2 Studies: Spanish, Ancient Egyptian Personal Language Map
| Message 138 of 1317 20 June 2012 at 9:08pm | IP Logged |
Si vous vous intéressez à des corrections sur lang-8, regardez ce fil :
Des corrections
J'apprends beaucoup !
...
Je jouais un peu avec JSesh, un logiciel gratuit (et libre) qui me permit d'écrire en
hiéroglyphes. Voilà :
Pour la plupart, les hiéroglyphes sont alphabétiques ! Il y a des signes qui
correspondent à un, deux ou trois lettres. Après les lettres, il y a souvent un «
déterminatif », qui précise le sens d'un mot. Les exemples ci-dessus viennent de « How
to Read Egyptian », et chaqu'un se termine par un déterminatif.
J'ai écrit ces exemples en utilisent le système précisé par le « Manuel de Codage ».
Quote:
z:k:r-A41 (le dieu « Soker »)
h:r-w-ra (jour)
b-i-n:G37 (mal, mauvais) |
|
|
Le « A41 », « ra » et « G37 » sont les déterminatifs. Par exemple, pour « hrw » (jour),
on utilise le soleil — « ra » ! Pour les autres déterminatifs, j'ai utilisé les codes
de Gardiner. Le petit oiseau ? Ça veut dire que quelque chose est mal ou faible.
Selon akkadboy, il faut apprendre entre 100 et 200 hiéroglyphes pour lire des textes
normaux. C'est un système presque logique !
Grâce à akkadboy, on peux en savoir plus :
link
Edited by emk on 20 June 2012 at 9:12pm
1 person has voted this message useful
|
emk Diglot Moderator United States Joined 5524 days ago 2615 posts - 8806 votes Speaks: English*, FrenchB2 Studies: Spanish, Ancient Egyptian Personal Language Map
| Message 139 of 1317 20 June 2012 at 11:10pm | IP Logged |
Un colis d'Amazon.fr ! Youpi !
* Siegfried III par Alex Alice.
* Procrastination par Terry Pratchett.
* Ronde de nuit par Terry Pratchett.
* Carpe jugulum par Terry Pratchett.
Les trois livres de Terry Pratchett sont des traductions. Je lis très souvent les
versions originales en anglais, et les versions françaises sont agréables. Pourquoi les
traductions ? Je peux lire plus vite avec un peu de contexte, et je veux lire un tas
des livres pendant l'été.
J'ai aussi trois autres traductions en route. L'Amazon.fr, c'est une habitude coûteuse,
mais il faut que je lise si je veux améliorer mon français.
1 person has voted this message useful
| sctroyenne Diglot Senior Member United StatesRegistered users can see my Skype Name Joined 5383 days ago 739 posts - 1312 votes Speaks: English*, French Studies: Spanish, Irish
| Message 140 of 1317 20 June 2012 at 11:20pm | IP Logged |
emk wrote:
Grace a le logiciel horrible de ce forum, je viens de perdre un long message
intéressant qui concernait « Les Ch'tits Hommes Libres ». J'ai envie d'utiliser un peu de
mon vocabulaire. Mais ce ne serait pas trop polit, je pense. |
|
|
Quand j'ai un longue message à écrire, j'essaie d'utiliser Word ou même Gmail (il est
souvent déjà ouvert et il sauvegarde les textes périodiquement) et je le copie-colle pour empêcher de le perdre.
1 person has voted this message useful
|
emk Diglot Moderator United States Joined 5524 days ago 2615 posts - 8806 votes Speaks: English*, FrenchB2 Studies: Spanish, Ancient Egyptian Personal Language Map
| Message 141 of 1317 21 June 2012 at 6:33pm | IP Logged |
A note for any English-speaking readers: I've been looking for good opportunities to
keep using my French. So I decided to take up a short-term hobby where I learn a new
skill almost entirely in French, to the extent that it's actually easier to discuss the
topic in my second language. (This sort of thing will be the story of my life for quite
a while to come—turning "perfectly servicable" French into good French is a long-term
project.)
On a whim, I decided to spend a month learning Middle Egyptian, the classic language of
the Middle Kingdom. Thanks to much help from akkadboy, I have a roadmap: 100 to 200
hieroglyphs and 30 days of Assimil's passive wave. (Yes, this is an unexpected but
delightful benefit of French: I now have access to the entire Assimil catalog.) This
won't be a serious project, but rather just another excuse to use my French.
Anyway, if you see a mix of French and hieroglyphs here, that's just me goofing off
with a temporary hobby.
Si vous pouvez lire en français, il y a un texte court sur lang-8 où je discute mes
plans et mes six premiers hiéroglyphes :
Six hiéroglyphes
sctroyenne wrote:
Quand j'ai un longue message à écrire, j'essaie d'utiliser Word ou
même Gmail (il est souvent déjà ouvert et il sauvegarde les textes périodiquement) et
je le copie-colle pour empêcher de le perdre. |
|
|
J'ai téléchargé « Lazarus », un plug-in pour mon navigateur. Il me donne une petite
image d'un ankh que je peux cliquer pour retrouver des textes perdus.
1 person has voted this message useful
|
emk Diglot Moderator United States Joined 5524 days ago 2615 posts - 8806 votes Speaks: English*, FrenchB2 Studies: Spanish, Ancient Egyptian Personal Language Map
| Message 142 of 1317 28 June 2012 at 2:58am | IP Logged |
On me dit que je vais recevoir mes résultats du DELF B2 cette semaine.
Et je suis revenu du Québec ! Presque quatre jours où je pouvais utiliser mon français
à plein temps.
* J'ai regardé deux films : Bon voyage et Largo Winch. J'ai du mal avec
le premier, mais le deuxième était assez amusant.
* J'ai fini Les ch'tits hommes libres (il y a une semaine, en fait) et j'ai lu
une moitié de Procrastination. Ce sont des livres traduits de l'anglais que j'ai
lus beaucoup de fois. Les traductions de ce genre me permettent d'apprendre beaucoup de
vocabulaire même sans un dictionnaire.
* J'ai parlé beaucoup en français. Mais il m'arrive d'avoir du mal avec la langue à
l'oral : je peux dire quelques petites phrases sans problème, mais il faut que j'aie
quelques minutes pour « réchauffer » mon cerveau avant que je ne puisse dire plus de ça
très couramment. Ça m'embête un peu, mais je n'ai pas encore une théorie qui
l'explique.
Et l'autre colis d'Amazon.fr est arrivé !
* Persepolis, par Satrapi Marjane. Une bande dessinée qui concerne une jeune
fille arabe.
* La Saga Vorkosigan : L'apprenti guerrier, Les montagnes du deuil, La stratégie
Vor, par Lois McMaster Bujold. Une traduction de l'anglais, qui comprend deux
livres et une histoire courte.
* Le Vieil Homme et la guerre, par John Scalzi. Très drole en version originale.
* La flotte perdue, Tome 1 : Indomptable, par Jack Campbell. Pas vraiment un
livre important, à vrai dire, mais léger est facile à lire en anglais.
Quant à le moyen égyptien, j'ai fait un paquet de 200 cartes sur Anki avec des
hiéroglyphes de base. J'en apprends trois par jour.
Les voilà : 𓄿 𓇋 𓇌 (ou 𓏭) 𓂝 𓅱 (ou 𓏲) 𓃀 𓊪 𓆑 𓅓 (ou 𓐝) 𓈖 𓂋 𓉔 𓎛 𓐍 𓄡 𓋴 (ou 𓊃) 𓈙 𓈎
Il y a des consonnes difficiles, y compris « ˤ h ḥ ḫ ẖ ». Le « h » et comme celui de
l'anglais, les « ḫ ẖ » correspondent à « ach » et « ich » en allemand, et « ˤ ḥ » sont
« ע ח » en hébreu. C'est pas trop drôle chez les francophones, je pense, d'avoir cinq
lettres similaires à « h ». Mais geoffw serait prêt !
Il va falloir que je bosse beaucoup cette semaine, et je n'aurai pas beaucoup de temps
pour mes langues. Néanmoins, je vais utiliser français beaucoup, comme d'habitude, dans
ma vie quotidienne.
1 person has voted this message useful
| tarvos Super Polyglot Winner TAC 2012 Senior Member China likeapolyglot.wordpr Joined 4699 days ago 5310 posts - 9399 votes Speaks: Dutch*, English, Swedish, French, Russian, German, Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Afrikaans Studies: Greek, Modern Hebrew, Spanish, Portuguese, Czech, Korean, Esperanto, Finnish
| Message 143 of 1317 28 June 2012 at 10:27am | IP Logged |
Quote:
je peux dire quelques petites phrases sans problème, mais il faut que j'aie
quelques minutes pour « réchauffer » mon cerveau avant que je ne puisse dire plus de ça
très couramment. |
|
|
J'ai rencontré exactement cette phénomène et à mon avis, il s'agit d'un nécessité
d'avoir une résonance avec la langue dans le cerveau. Voyons, il on faut laisser
quelques minutes pour activer la <<machinerie>> (en guillemets) de la langue. C'est
comme une ancienne voiture qui a besoin d'huile pour rouler. Le moto fonctionne
seulement quand il y a suffisamment d'huile, et donc il faut qu'on prenne son temps et
ajoute de l'huile avant de vraiment commencer avec parler. Donc moi aussi j'ai
l'expérience qu'après cinq, dix minutes, le plupart de mon français revient et je peux
l'utiliser plus ou moins normalement (et comme vous, ça veut dire qu'il y a des
milliers des petites fautes).
Donc je crois que c'est normale.
1 person has voted this message useful
|
emk Diglot Moderator United States Joined 5524 days ago 2615 posts - 8806 votes Speaks: English*, FrenchB2 Studies: Spanish, Ancient Egyptian Personal Language Map
| Message 144 of 1317 30 June 2012 at 5:02am | IP Logged |
Aujourd'hui, on m'a dit qu'il fallait attendre quelques jours en plus pour avoir les
résultats du DELF B2.
tarvos wrote:
J'ai rencontré exactement cette phénomène et à mon avis, il s'agit d'un
nécessité d'avoir une résonance avec la langue dans le cerveau. |
|
|
Je suis d'accord avec vous, mais ça m'embête un peu. Il y a deux semaines, j'utilisais
mon français presque à plein temps, et je n'avais pas besoin de « réchauffer » mon
cerveau. Ou du moins c'étais plus facile à faire.
Le pire, c'est les monologues. Je commence au niveau B2, tombe presque au niveau B1
pendant quelques minutes et remonte enfin au niveau B2. Il faut que j'aie plus de
conversations complexes, je pense, mais ce n'est pas facile quand on a des enfants.
J'ai téléchargé l'application « RssDemon » pour mon mobile et ajouté des tas de sites
français. Et je me suis abonné à « Science et Vie ». Il faut avoir le français addictif
partout. :-)
Edited by emk on 30 June 2012 at 5:02am
1 person has voted this message useful
|
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.7969 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|