Register  Login  Active Topics  Maps  

Fasulye’s NORDLYS log (dansk / norsk)

 Language Learning Forum : Language Learning Log Post Reply
166 messages over 21 pages: 1 2 3 46 7 ... 5 ... 20 21 Next >>


Fasulye
Heptaglot
Winner TAC 2012
Moderator
Germany
fasulyespolyglotblog
Joined 5846 days ago

5460 posts - 6006 votes 
1 sounds
Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto
Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish
Personal Language Map

 
 Message 33 of 166
28 February 2014 at 2:00pm | IP Logged 
Iversen wrote:
Hermed en liden bemærkning til den svære øvelse, som Fasulye måtte tænke over (eller igennem, eller tænke , men så tænker man kun på at der skal tænkes, man gennemtænker ikke selve øvelsen)

eksempel 4 er forkert. Det hedder
4. Den talsmand, (som) avisen havde et interview (med).

Spillet mellem "der" og "som" i disse konstruktioner er interessant. Generelt kan både "som" og "der" bruges som subjekt, men som regimen (og objekt) er kun "som" brugbart. Alligevel er eksemplerne ovenover korrekte (pånær nr. 4), for her fungerer "der" snarere som dummy-subjekt, også kaldt foreløbigt subjekt: "der er mindst kritik af denne beslutning".

Derfor kan man sommetider også høre denne variant "den beslutning, som der er mindst kritik af" - eller med andre ord: i Fasulye's eksempel 1 er det egentlige relativpronomen udeladt for at undgå sammenstødet med "der".


Undskyld for sættning nr. 4, som står rigtigt på mit papir, men jeg oveskrev den forkert. "Have et interview med" er ret logisk for mig!

Jeg kenner reglen at "som" eller "der" bruges som subjekt relativpronomen, men som objekt relativpronomen kan man bruge bare "som".

Fasulye



Edited by Fasulye on 28 February 2014 at 2:03pm

1 person has voted this message useful



ChrisBroholm
Triglot
Newbie
Denmark
actualfluency.com
Joined 3921 days ago

17 posts - 27 votes
Speaks: English, Danish*, German
Studies: Russian, Esperanto

 
 Message 34 of 166
01 March 2014 at 12:48am | IP Logged 
Som nyt medlem på forummet, ville jeg bare lige hoppe ind og sige at det er fantastisk at
se udlændige have en interesse i at lære Dansk, og jeg må sige at kigger man på dit
niveau på de seneste indlæg og så det første du skrev, er du kommet rigtig langt!

Keep it up!
1 person has voted this message useful





Fasulye
Heptaglot
Winner TAC 2012
Moderator
Germany
fasulyespolyglotblog
Joined 5846 days ago

5460 posts - 6006 votes 
1 sounds
Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto
Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish
Personal Language Map

 
 Message 35 of 166
01 March 2014 at 6:23pm | IP Logged 
ChrisBroholm wrote:
Som nyt medlem på forummet, ville jeg bare lige hoppe ind og sige at det er fantastisk at
se udlændige have en interesse i at lære Dansk, og jeg må sige at kigger man på dit
niveau på de seneste indlæg og så det første du skrev, er du kommet rigtig langt!

Keep it up!


Chris, tak for dit feedback! Jeg glæder mig over min dansk sprogfremskridt! Jeg lærer nu siden 4 1/2 år dansk.

Fasulye



Edited by Fasulye on 01 March 2014 at 6:23pm

1 person has voted this message useful





Fasulye
Heptaglot
Winner TAC 2012
Moderator
Germany
fasulyespolyglotblog
Joined 5846 days ago

5460 posts - 6006 votes 
1 sounds
Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto
Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish
Personal Language Map

 
 Message 36 of 166
06 March 2014 at 5:30pm | IP Logged 
Torsdag, 06 mars 2014

VORES DANSKKURSUS PÅ FOLKEHØJSKOLEN DÜSSELDORF I GÅR

Først ville vores lærer anbefale os at lave en oversættelse tysk-dansk, men jeg protesterede imod. Heldigvis kunne vi læse en avisertikel over bier og svamper: "Bier, blomster og svampe". I teskten står at der består en symbiose fra vilde bier og svampene "Ascosphaera". Teksten var for mig interessant!

Bagefter læste vi igen i vores kriminalroman "Lime's billede". Vi kan bare enda læser to gange i bogen, fordi vi er næsten færdig med bogen.

Fasulye

1 person has voted this message useful





Fasulye
Heptaglot
Winner TAC 2012
Moderator
Germany
fasulyespolyglotblog
Joined 5846 days ago

5460 posts - 6006 votes 
1 sounds
Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto
Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish
Personal Language Map

 
 Message 37 of 166
13 March 2014 at 10:16am | IP Logged 
Torsdag, 13 mars 2014

VORES DANSKKURSUS PÅ FOLKEHØJSKOLEN I DÜSSELDORF

I går var vores danskundervisning meget usædvanlig (= ongewoon) (EDIT). Først måtte vi gøre en oversættning tysk-dansk af teksten "Auf dem Rad über die ostdänischen Inseln" af tidskriften "Nordis". Det var for mig ikke interessant, fordi jeg vil ikke lære oversætte. For mig er det vigtigere at jeg kan formulere fri på dansk. Og det øver vi ikke i kursuset.

Men plutselig skete er noget uventet: En bi (EDIT) (= en stor sort insekt) var fløjet (EDIT) i klasserummet på en åpen vindue. Vores lærer gik stå på bordet med en tidschrift i hånden og prøvede at fordrive (EDIT) bien til buten af vinduen. Men det var nogenlunde (= tamelijk) (EDIT) dilletantiskt og ville ikke lykke. Så fløj (EDIT) bien gennem hele klasserummet. Der var ingen koncentration mer for at læse teksten af bogen "Lime's billede". Vi havde læst nogle sider af bogen, men nu brukte vi tiden for bientheater (EDIT) . Til syvende og sidst besluttede vores lærer at informere conciergen og gå hjem, men lade vinduen åpen.

Fasulye

Edited by Fasulye on 13 March 2014 at 5:25pm

1 person has voted this message useful



ChrisBroholm
Triglot
Newbie
Denmark
actualfluency.com
Joined 3921 days ago

17 posts - 27 votes
Speaks: English, Danish*, German
Studies: Russian, Esperanto

 
 Message 38 of 166
13 March 2014 at 1:08pm | IP Logged 
Sjov historie med Humlebien Fasulye :) Dit dansk er i høj grad forståeligt.

Du har naturligvis et par stavefejl og lidt, men det vigtigste er at du bliver
forstået. Jeg ville dog lige pege et par vigtige ting ud:

- At flyve er uregelmæssigt (irregular) og bøjes: Jeg flyver, jeg fløj, jeg har fløjet,
jeg vil flyve

- Humlebi er arkæisk/børneagtigt/literært hvis du nu skrev et digt eller sådan noget
ville det være fint, men i daglig tale bruger alle bare bi :)

- Som vanlig means "as usual" and is not used in that form. To mean non-usual we sould
say usædvanlig. If you want to say usual you can say som vanligt, but I have never
heard anyone use it.

Sjov historie forresten :) Det er utroligt hvor nemt en klasse kan forstyrres...


3 persons have voted this message useful



AlOlaf
Diglot
Senior Member
United States
Joined 5147 days ago

491 posts - 617 votes 
Speaks: English*, GermanC2
Studies: Danish

 
 Message 39 of 166
13 March 2014 at 3:09pm | IP Logged 
Historien er morsom, Fasulye, men jeg er ked af, at din undervisning blev ødelagt.
2 persons have voted this message useful





Fasulye
Heptaglot
Winner TAC 2012
Moderator
Germany
fasulyespolyglotblog
Joined 5846 days ago

5460 posts - 6006 votes 
1 sounds
Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto
Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish
Personal Language Map

 
 Message 40 of 166
13 March 2014 at 5:12pm | IP Logged 
Mange tak for rettelsen, @Chris! Der har du ret i, @AlOlaf!

Men jeg skal ikke fortsætte mit danskkursus. Det er en besluttning af i dag. Næste uge skal jeg selfstudere alternerende en uge dansk og en uge norsk og en uge dansk osv.

For dansk har je 3 lærebøger og øvebøger og nogle sider af bogen "Kronprinsessen", som jeg har allerede ikke læst.

Fasulye

Edited by Fasulye on 13 March 2014 at 5:13pm



1 person has voted this message useful



This discussion contains 166 messages over 21 pages: << Prev 1 2 3 46 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 1.1250 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.