Register  Login  Active Topics  Maps  

Funny Mistakes

  Tags: Joke
 Language Learning Forum : Cultural Experiences in Foreign Languages Post Reply
30 messages over 4 pages: 1 24  Next >>
cbashara
Senior Member
United States
adventuresinspanish.
Joined 7128 days ago

186 posts - 188 votes 
1 sounds
Speaks: English*
Studies: Spanish

 
 Message 17 of 30
30 October 2005 at 10:28am | IP Logged 
This happened when I was living in Spain for the summer and going to school there. I was in Spanish Culture class and we got on the topic of pasta and we were naming the different kinds and I shouted out "Penne". The male teacher looked at me very confused so I started to demonstrate the cylindrical shape of Penne Pasta with my hands. The more concerned and confused he looked the more furiously I made my hand motions. He finally told me that *Pene* in Spanish refers to a certain part of the male anatomy.

Another blunder was commited by my friend Andrew with his Spanish host family. He told his host dad "Quiero un Cubano" while puckering up his mouth as if smoking. He didn't realize two things. First, Spain has the same embargo on Cuban products that America has. Also he was saying he wanted a Cuban man while making a very lewd gesture.


4 persons have voted this message useful



maydayayday
Pentaglot
Senior Member
United Kingdom
Joined 5218 days ago

564 posts - 839 votes 
Speaks: English*, German, Italian, SpanishB2, FrenchB2
Studies: Arabic (Egyptian), Russian, Swedish, Turkish, Polish, Persian, Vietnamese
Studies: Urdu

 
 Message 18 of 30
24 October 2013 at 9:28pm | IP Logged 
In a Spanish restaurant last week the lady on the table beside me asked for the "Cachalote" <sperm whale> but she was pointing to a chalk drawing of a "caracol" <snail> ----- it took a couple of seconds for the waiter to catch up with her.   
1 person has voted this message useful



milesaway
Triglot
Senior Member
Russian Federation
Joined 4330 days ago

134 posts - 181 votes 
Speaks: French, English*, Russian
Studies: Finnish, Sign Language

 
 Message 19 of 30
03 February 2014 at 12:49pm | IP Logged 
I told my student that I was going snowboarding at Farthead mountain. He snickered, but
kept his cool (laughing at your teacher's mistakes would be a bad thing here). It was
only when I got home that my brain clicked. Bless his soul. He should've told me though!
2 persons have voted this message useful



yantai_scot
Senior Member
United KingdomRegistered users can see my Skype Name
Joined 4801 days ago

157 posts - 214 votes 
Speaks: English*
Studies: German

 
 Message 20 of 30
11 February 2014 at 6:55pm | IP Logged 
Our German teacher told us this anecdote:

He was in Germany for a few days for business (this was before he had learned any
German). As he had time to spare, he decided to go for a short walk. To make sure he
found his way back he made note of the street name and headed off.

He finally found the guesthouse 3 hours later. The sign he read had said 'Einbahnstraße'
or, in English, One-Way Street...


Edited by yantai_scot on 11 February 2014 at 6:55pm

3 persons have voted this message useful



tristano
Tetraglot
Senior Member
Netherlands
Joined 4046 days ago

905 posts - 1262 votes 
Speaks: Italian*, Spanish, French, English
Studies: Dutch

 
 Message 21 of 30
16 February 2014 at 12:43pm | IP Logged 
cbashara wrote:
This happened when I was living
in Spain for the summer and going to school there.
I was in Spanish Culture class and we got on the
topic of pasta and we were naming the different
kinds and I shouted out "Penne". The male teacher
looked at me very confused so I started to
demonstrate the cylindrical shape of Penne Pasta
with my hands. The more concerned and confused he
looked the more furiously I made my hand motions.
He finally told me that *Pene* in Spanish refers to
a certain part of the male anatomy.

Another blunder was commited by my friend Andrew
with his Spanish host family. He told his host dad
"Quiero un Cubano" while puckering up his mouth as
if smoking. He didn't realize two things. First,
Spain has the same embargo on Cuban products that
America has. Also he was saying he wanted a Cuban
man while making a very lewd gesture.



Eheh about the first story I guess it's a
pronunciation problem. In Italian penne is the
pasta and pene has the same meaning that in
Spanish. But the two words are very different
because of the double consonant n and the e are in
one case é and in the other è. I don't know Spanish
but maybe it's something similar :)

--

Third day of work in the Netherlands. We have time
sheets to compile everyday but the software was not
working with my user. Keep in mind that still I
don't know the difference in pronouncing I and ee
and I was not very confident with my English. I
told by telephone to the service that "I want to
save my sheet". My colleague started to laugh
really loud while the person at the phone was
really serious and professional... Outstanding!
1 person has voted this message useful



t1234
Diglot
Newbie
South Africa
Joined 4137 days ago

38 posts - 83 votes 
Speaks: English*, Afrikaans
Studies: Turkish, Polish

 
 Message 22 of 30
16 February 2014 at 12:49pm | IP Logged 
yantai_scot wrote:
Our German teacher told us this anecdote:

He was in Germany for a few days for business (this was before he had learned any
German). As he had time to spare, he decided to go for a short walk. To make sure he
found his way back he made note of the street name and headed off.

He finally found the guesthouse 3 hours later. The sign he read had said 'Einbahnstraße'
or, in English, One-Way Street...


Reminds me of the story about Ireland's worst driver: Ireland's worst driver
1 person has voted this message useful



SamD
Triglot
Senior Member
United States
Joined 6658 days ago

823 posts - 987 votes 
Speaks: English*, Spanish, French
Studies: Portuguese, Norwegian

 
 Message 23 of 30
17 February 2014 at 5:48pm | IP Logged 
yantai_scot wrote:
Our German teacher told us this anecdote:

He was in Germany for a few days for business (this was before he had learned any
German). As he had time to spare, he decided to go for a short walk. To make sure he
found his way back he made note of the street name and headed off.

He finally found the guesthouse 3 hours later. The sign he read had said 'Einbahnstraße'
or, in English, One-Way Street...


Once I was in Italy and telephoned a friend and said that I would meet him at the Cafe Messico. He didn't recognize the place, so I told him that it was near the train station in his small town. He later told me that there was no cafe with that name; I had seen a billboard advertising Cafe Messico, a brand of coffee, and assumed it was the name of the cafe.
3 persons have voted this message useful



Bakunin
Diglot
Senior Member
Switzerland
outerkhmer.blogspot.
Joined 5129 days ago

531 posts - 1126 votes 
Speaks: German*, Thai
Studies: Khmer

 
 Message 24 of 30
17 February 2014 at 6:51pm | IP Logged 
One evening on a bike trip through France, I arrived in a small town not very far from Montagne Noire, a mountain range in Southern France. It was already getting late and I needed to find a place to stay. So I followed a sign saying 'Hôtel de Ville', but I couldn't find anything looking like a hotel. I drove around the quarter a few times, getting pretty confused that I couldn't find the hotel even though there were quite a few signs. I finally went down another road and found a place to stay. It was only later that I learned that 'Hôtel de Ville' means town hall in French.


4 persons have voted this message useful



This discussion contains 30 messages over 4 pages: << Prev 1 24  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.4082 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.