152 messages over 19 pages: 1 2 3 4 5 6 7 ... 5 ... 18 19 Next >>
Zireael Triglot Senior Member Poland Joined 4653 days ago 518 posts - 636 votes Speaks: Polish*, EnglishB2, Spanish Studies: German, Sign Language, Tok Pisin, Arabic (Yemeni), Old English
| Message 33 of 152 09 March 2013 at 12:19pm | IP Logged |
Quote:
Did you learn the English word with one glottal stop when you already had lost your hearing or prior to that? |
|
|
Afterwards. Thanks for the tip with uh-oh, I'll have to work on it...
Quote:
I don't get you one bit. Are there Arabic verb forms which are impossible to distinguish in English? You could always write "you two" for second person dual forms, no? |
|
|
In English, "say" is the form for all persons except 3rd sing. In Polish, there are 6 forms, one for every person in both numbers. In Arabic, there are 12 forms IIRC. It's possible to write "he said", "she said", "they (two) said" etc. but it's clunky. In Polish, the only place where I'd need to do it would be dual...
***
As I said – dissecting Sarah's posts on FB lets me learn new words :P
I used Acapela Text to Speech to get the pronunciation.
198 cards total in Anki. I think I'll start on the Polish -> Arabic deck during the weekend.
New words
The order is IPA pronunciation - Arabic spelling - meaning.
yaa يا oh
hehehe ههههههه
mutakida متأكدا sure
rabna ربنا lord
sadiqa صديقة female friend
sadiq صديق male friend
safara سفر travel
(al-)qalb القلب heart
tathak تضحك laugh
yumayin يومين days
khulaa خلاص salvation
ayd (?) اعز dearest
rafutaq رفيقة female companion
Italiya ايطاليا Italy
1 person has voted this message useful
| Zireael Triglot Senior Member Poland Joined 4653 days ago 518 posts - 636 votes Speaks: Polish*, EnglishB2, Spanish Studies: German, Sign Language, Tok Pisin, Arabic (Yemeni), Old English
| Message 34 of 152 12 March 2013 at 6:05pm | IP Logged |
During the weekend, I found a good Arabic – English dictionary: http://www.aratools.com/#text-dict-tab
My Polish → Arabic deck is up to 150 items.
/As an aside, I also realized I can use Anki to salvage what little I remember from my German classes – it's a puny 70 items now and my knowledge is almost exhausted. I can't even remember the verb paradigm (the forms for ihr and Sie escape me)... That's what happens when I don't use the language.../
New words
The order is IPA pronunciation – Arabic spelling – meaning.
Yawm نوم sleep (noun)
al-yawm اليوم today
sihr سحر magic
qilla قلة lack of sth
iʃ (?) ايش official
Lesson 6, 11.03.2013
Sarah forgot the handout for writing. There was some speaking involved, but mostly it was revision. I'm pleased to say I only forgot a few forms of the present paradigm, and I've got the past and imperative down. Also, I now know that dual (antuma) always has an alif in the inflectional ending.
Then Sarah presented some prepositions (including the suffixes for objects) and gave me 8 sentences as homework.
New words
The order is IPA pronunciation – Arabic spelling – meaning.
Aan عن about
Alaa علئ on, about
bi ب by, with
ka ك like
maaa مع with
Al-ingliziyya الالجليزية English
Al-haqiba الحقيبة bag
al-haqiqa الحقيقة truth
al-sayyara السيارة car
Edited by Zireael on 18 March 2013 at 4:39pm
1 person has voted this message useful
| Noorina Bilingual Tetraglot Newbie Saudi Arabia Joined 4323 days ago 14 posts - 16 votes Speaks: Arabic (Written)*, Arabic (Gulf)*, Japanese, English Studies: French, Korean
| Message 35 of 152 12 March 2013 at 7:18pm | IP Logged |
It is
على
and
الإنجليزية
1 person has voted this message useful
| Zireael Triglot Senior Member Poland Joined 4653 days ago 518 posts - 636 votes Speaks: Polish*, EnglishB2, Spanish Studies: German, Sign Language, Tok Pisin, Arabic (Yemeni), Old English
| Message 36 of 152 13 March 2013 at 4:48pm | IP Logged |
Noorina - thanks for noticing I pushed the wrong key when tryping ala.
I think al-ignliziyya is correct, I use unwovelled texts.
/Concerning German - I left a message for my German friend from Forgotten Kingdoms/
Edited by Zireael on 13 March 2013 at 4:49pm
1 person has voted this message useful
| Zireael Triglot Senior Member Poland Joined 4653 days ago 518 posts - 636 votes Speaks: Polish*, EnglishB2, Spanish Studies: German, Sign Language, Tok Pisin, Arabic (Yemeni), Old English
| Message 37 of 152 16 March 2013 at 7:28pm | IP Logged |
I did my homework for Sarah today. I hope to do some revising tomorrow, apart from using Anki.
/An aside: I'm reading a German Wikipedia article on Benedict XVI and a bit of Faerunpedia, trying to salvage some German/
1 person has voted this message useful
| Zireael Triglot Senior Member Poland Joined 4653 days ago 518 posts - 636 votes Speaks: Polish*, EnglishB2, Spanish Studies: German, Sign Language, Tok Pisin, Arabic (Yemeni), Old English
| Message 38 of 152 18 March 2013 at 4:36pm | IP Logged |
Lesson 7, 18.03.2013
Today we covered Lesson 2 and 3 from Madinah site (Sarah's book has fatwaonline in the corner, and the pictures are slightly different, but the material is *identical* to the Madinah site).
I knew some words already, and the only suprise was the dialectal pronunciation of قط, not /qitta/, but /qet/. English borrowings galore!
224 cards in my Arabic → English deck and 184 cards in Polish → Arabic deck.
(As an aside, my German deck is 148 items)
New words
The order is IPA pronunciation – Arabic spelling – meaning.
Radʒdʒil رجل man
Tadʒer تاجر (top) businessman
Kelb كلب dog
Dʒamal جمل camel
Dik دياك cock (animal, not body part)
Mindeel منديل handkerchief
Tamreen تمرين exercise
Maksuur مكسور broken
Maftuuh مفتوح open
Dʒalsu جالسى sitting
Waqef واقف standing
Qadeem قديم old
Sageer صعير small
Kabir كبير big
Wasax وسخ dirty
Barud بارد cold
Qareeb قريب near
Bareed بعيد far
Har حار hot
Nadeef نظيف clean (adj)
Edited by Zireael on 21 March 2013 at 6:39pm
1 person has voted this message useful
| Zireael Triglot Senior Member Poland Joined 4653 days ago 518 posts - 636 votes Speaks: Polish*, EnglishB2, Spanish Studies: German, Sign Language, Tok Pisin, Arabic (Yemeni), Old English
| Message 39 of 152 21 March 2013 at 10:56am | IP Logged |
MSA features:
* ðahaba 'to go'
Dialectal features:
* no case endings, no nunation
* vowel length doesn't seem to matter
* third syllable from the end is stressed
* ta marbuta usually not pronounced
* vowel /e/ exists in pronunciation in addition to the three MSA vowels, as in /qet/ for قط
Expect an update on Saturday!
1 person has voted this message useful
| Zireael Triglot Senior Member Poland Joined 4653 days ago 518 posts - 636 votes Speaks: Polish*, EnglishB2, Spanish Studies: German, Sign Language, Tok Pisin, Arabic (Yemeni), Old English
| Message 40 of 152 21 March 2013 at 6:42pm | IP Logged |
Thanks to voron over at UniLang, I fixed a few errors in my report from Lesson 7.
1 person has voted this message useful
|
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.6406 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|