Register  Login  Active Topics  Maps  

Radioclare’s TAC log 2014 (*jäŋe/*ledús)

 Language Learning Forum : Language Learning Log Post Reply
522 messages over 66 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 14 ... 65 66 Next >>
Radioclare
Triglot
Senior Member
United Kingdom
timeofftakeoff.com
Joined 4575 days ago

689 posts - 1119 votes 
Speaks: English*, German, Esperanto
Studies: Croatian, Serbian, Macedonian

 
 Message 105 of 522
19 March 2014 at 10:26pm | IP Logged 
Just working locally today but there was a problem with my train which resulted in me
having to stand the 25 miles to work. I used the time to make more progress with Memrise,
and am pleased to report that I have now finished the letter 'P' of my 'Teach Yourself
Croatian' course and am part of the way through 'R'.

My evening has been spent on Esperanto work unfortunately.
1 person has voted this message useful



Radioclare
Triglot
Senior Member
United Kingdom
timeofftakeoff.com
Joined 4575 days ago

689 posts - 1119 votes 
Speaks: English*, German, Esperanto
Studies: Croatian, Serbian, Macedonian

 
 Message 106 of 522
20 March 2014 at 10:31pm | IP Logged 
On the train to work this morning I experimented with reading my PDF of the BCS
textbook on my Kindle. This would really help me to progress through it faster, but the
text displays so small that it's a really struggle to read it. It's physically possible
to read it, but after 10 minutes your eyes start to get tired. I managed to read part
of chapter 7, but think if I do it every day there's a reasonable chance I'll go blind
before I get to the end of the book.

I think I need to try and find some podcasts to listen to in Croatian (or Serbian). I
find that if I try to listen to the audio from my textbooks on the train I get bored
and my mind drifts; listening to that works better for me when I am walking, so that
the exercise occupies part of my brain and what is left is enough to concentrate on the
audio without getting distracted. For sitting still, I need something more complex
and/or interesting which requires me to give it my full concentration. What I would
love is something like Deutsche Welle's 'Langsam gesprochene Nachrichten'.

Anyhow, this evening on the train home I did some more Memrise practice. 'R' is now
completely planted and I've started 'S', but that looks like another mammoth letter. I
have 698 words planted now out of 980.

Tonight I finished reading chapter 7 of the BCS textbook and wrote out all the C
exercises.
1 person has voted this message useful



Radioclare
Triglot
Senior Member
United Kingdom
timeofftakeoff.com
Joined 4575 days ago

689 posts - 1119 votes 
Speaks: English*, German, Esperanto
Studies: Croatian, Serbian, Macedonian

 
 Message 107 of 522
21 March 2014 at 10:37pm | IP Logged 
I had a brainwave on the train this morning and changed the orientation of my Kindle to
landscape. This made it a bit easier to read the BCS textbook and I got most of the way
through chapter 8 on my journey to work, but when I got as far as the exercises my
Kindle decided it had had enough of this and crashed. It seems a bit temperamental
around PDFs.

I haven't done the exercises yet - that will be a weekend job.

I decided to read an article on Deutsche Welle instead and picked the story of the day,
which was "Djeca s Downovim sindromom - neistraženi potencijali". I read it through on
the train and got the gist, then this evening I decided to read it again and look up
some of the words I really didn't know in the dictionary.

So, words I have learned today are:

neistražen (unexplored)
dokaz (evidence)
napredovati (to advance, progress)
usprkos (in spite of)
činjenica (fact)
pripisati (to ascribe, assign)
predrasuda (preconception)
ustanova (institution)
udruga (association)
izazov (challenge)
trudnoća (pregnancy)
mišića (muscle)
uspomena (memory, remembrance)
vršnjaka (peers)
gromoglasan (stentorian)
različitost (discrepancy, diversity)
sažalijevati (to pity)

Now if only I could remember all these tomorrow....!
1 person has voted this message useful



Radioclare
Triglot
Senior Member
United Kingdom
timeofftakeoff.com
Joined 4575 days ago

689 posts - 1119 votes 
Speaks: English*, German, Esperanto
Studies: Croatian, Serbian, Macedonian

 
 Message 108 of 522
22 March 2014 at 10:08pm | IP Logged 
Today I had to do my homework from my Croatian class, which was to write about my
family. It sounds like a simple enough exercise, but the aim was to practise the use of
the words "njegov", "njezin" and "njihov" and I found it surprisingly difficult to work
these in. An added complication was trying to restrict the words/grammar I used to
things we have covered in class so that other people would be able to understand when
the teacher inevitably insists on writing everyone's work on the board and going
through it sentence by sentence.


What I came up with are possibly some of the most boring sentences ever to have to been
written in Croatian!

Quote:
Moja obitelj je mala. Imam majku, oca i sestru. Nemam brata.

Moja majka se zove Mary. Njezini roditelji su bili Irci i tako je rođena u Irskoj. Ima
jednu sestru, koja se zove Ann. Njezina sestra je rođena u Engleskoj. Njezina sestra
ima sina. Njezin sin ima deset godina. Sestra moje majke mi je tetka. Sin moje tetke mi
je bratić. Moj bratić ima psa. Njegov pas se zove Scruffy.

Moj otac se zove John. Ima šezdeset godina i radi kao odvjetnik. Njegovi roditelji su
bili Englezi ali su živjeli u Južnoj Africi. Moj otac ima brata. Njegov brat je
umjetnik i nikada nema novca. Njegov brat nije oženjen, ali ima sina. Rijetko vidi svog
sina, jer živi u Njemačkoj. Majka njegovog sina je Njemica.


My other half also attends the class and this week I wrote his homework for him too
because he was working all weekend.

His was a little less boring because his family is bigger!

Quote:
Imam veliku obitelj. Imam oca, majku, dva brata i sestru.

Moja sestra je udata i ima tri djece. Njezin muž se zove Matt. Njihovi sinovi se zovu
Alfie i Max. Alfie ima sedam godina i Max ima dvije godine. Imaju i kćerku, koja se
zove Mia. Njihova kćerka je mala i još ne ima jednu godinu.

Moja braća nisu oženjena, ali imaju djevojke. Njihove djevojke se zovu Pam i Shanie.
Pam ima psa. Njezin pas se zove Peaches.

Moja majka ima sedam braće. Cijela njezina obitelj živi u Leicesteru. Svaki brat je
oženjen i ima djecu. Sada njihova djeca imaju djecu, pa obitelj postaje sve veća i
veća.


The teacher had suggested that we write the sentences without using the correct case
endings but that just strikes me as horrific. I may have got some of them wrong, but at
least I have tried!

Having got that chore out of the way, I returned to my BCS textbook and wrote out the
exercises from chapters eight and nine.

1 person has voted this message useful



Radioclare
Triglot
Senior Member
United Kingdom
timeofftakeoff.com
Joined 4575 days ago

689 posts - 1119 votes 
Speaks: English*, German, Esperanto
Studies: Croatian, Serbian, Macedonian

 
 Message 109 of 522
23 March 2014 at 7:58pm | IP Logged 
This morning I went through chapter ten of the BCS textbook and wrote out the C
exercises. This chapter had a good section on aspect and some exercises to practise
choosing the correct verb, which was really useful for me. I was surprised that I got
most of them right because there were a lot where I wasn't very confident.

This afternoon I added the vocab lists from chapter 11 and chapter 12 of the textbook
to Memrise so that I can learn the words in advance of doing the exercises. These
chapters look really good so I'm trying to restrain myself from reading ahead so that I
can retain some excitement for them.

I'm still stuck in the middle of learning the vocab from TYC on Memrise at the moment
so I think I need to make an effort to get through all that remains this week so that I
can concentrate on the BCS vocab (which is more challenging, and therefore more
useful). I probably know 90% of the TYC vocabulary by heart already, but I want to get
bitter end of the Memrise course so that I can be confident that I know it all actively
rather than just passively. There is also the odd word which I have completely missed
in the text and which comes to be as a surprise, like "pritisnuti", so it is worth
doing for that too. Today I have spent about an hour on it and got through all of 'S'
and 'Š'. I've planted 822 out of 980 words now so the end is in sight.

Later on I watched this week's Croatian EuroBox on Deutsche Welle. The themes included
the Ukrainian far right, members of the Bulgarian Orthodox church who had worked for
the secret services under communism and bureaucratic problems faced by Romanians moving
to Germany.

I feel like I've made good progress this weekend and just wish that I had a couple of
spare hours every day to study. It's been a nice weekend in general, which may or may
not be linked to the fact that it has been Esperanto-less ;)
1 person has voted this message useful



Serpent
Octoglot
Senior Member
Russian Federation
serpent-849.livejour
Joined 6589 days ago

9753 posts - 15779 votes 
4 sounds
Speaks: Russian*, English, FinnishC1, Latin, German, Italian, Spanish, Portuguese
Studies: Danish, Romanian, Polish, Belarusian, Ukrainian, Croatian, Slovenian, Catalan, Czech, Galician, Dutch, Swedish

 
 Message 110 of 522
23 March 2014 at 8:35pm | IP Logged 
Thanks for writing about the topics covered by Deutsche Welle! I've not listened to anything so far but I think this time I will. How long do they remain available?
1 person has voted this message useful



Radioclare
Triglot
Senior Member
United Kingdom
timeofftakeoff.com
Joined 4575 days ago

689 posts - 1119 votes 
Speaks: English*, German, Esperanto
Studies: Croatian, Serbian, Macedonian

 
 Message 111 of 522
23 March 2014 at 9:12pm | IP Logged 
Serpent wrote:
Thanks for writing about the topics covered by Deutsche Welle! I've not
listened to anything so far but I think this time I will. How long do they remain
available?


They do a new programme in Croatian every Wednesday so this was the one from 19 March. On
the homepage I can scroll back as far as the episode from 5 February, so they definitely
leave them up for a few weeks.

The other topics were Madrid's slums and a man who makes pizzas with famous people's
faces on (very bizarre!).
2 persons have voted this message useful



Radioclare
Triglot
Senior Member
United Kingdom
timeofftakeoff.com
Joined 4575 days ago

689 posts - 1119 votes 
Speaks: English*, German, Esperanto
Studies: Croatian, Serbian, Macedonian

 
 Message 112 of 522
24 March 2014 at 11:00pm | IP Logged 
I had bad luck on the way to work this morning when it turned out that the bus I had been
planning to catch had been cancelled. That meant I had 40 minutes standing outside in the
cold waiting for the next one, but every cloud has a silver lining and I was able to
spent the time on Memrise.

The result is that I have now planted all of 'T', 'U', 'V', 'Z' and 'Ž' from the 'Teach
Yourself Croatian' course, so I have officially finished with that book :)

This evening was my Croatian lesson. The teacher forgot what she'd asked us to do for
homework, so my boring sentences were wasted. We learned some vocabulary about clothes
and shopping, which was fine. Attendance at the class is gradually reducing though; we
started the year with eight and I think there are now only four of us left.


1 person has voted this message useful



This discussion contains 522 messages over 66 pages: << Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 5.1563 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.