tristano Tetraglot Senior Member Netherlands Joined 4039 days ago 905 posts - 1262 votes Speaks: Italian*, Spanish, French, English Studies: Dutch
| Message 1 of 145 23 December 2013 at 6:36pm | IP Logged |
Edit:
after a complete burnout and a delicious vacation in Iceland, I decided to change
different things in my language
learning life.
This log will remain my main one.
Currently focusing on:
- Dutch
***
Original first post below
***
Vandaag begin ik om mijn logboek te schrijven.
Mijn nederlandse grammatica kennis is zeer slecht, zo ik wet ik zal veel fouten doen.
Nederlandse is niet te verschrikkelijk: ik vind het woord 'werkwoorden' mooi ('words
that do some work') en het
woord 'grammatica' is als in italiaans. Mijn woordenschat is te kleine... zo ik heb
Google Translate vaak nodig kijken.
Woorden stand is heel verschillend dan Engels...
Edited by tristano on 12 December 2014 at 7:20pm
1 person has voted this message useful
|
geoffw Triglot Senior Member United States Joined 4680 days ago 1134 posts - 1865 votes Speaks: English*, German, Yiddish Studies: Modern Hebrew, French, Dutch, Italian, Russian
| Message 2 of 145 23 December 2013 at 7:28pm | IP Logged |
Hi! Veel succes! Heb je al de Dutch Team TAC2014 draad gaan
kijken, en heb je al erover nagedacht bij ons in de ploeg meetemaken?
1 person has voted this message useful
|
tristano Tetraglot Senior Member Netherlands Joined 4039 days ago 905 posts - 1262 votes Speaks: Italian*, Spanish, French, English Studies: Dutch
| Message 3 of 145 23 December 2013 at 9:40pm | IP Logged |
Hoi @geoffw! Dank je :) Is het mogelijk in meer dan een werkgroep registreren? Want ik
wil graag ook met het team Farsi meemaken.
1 person has voted this message useful
|
geoffw Triglot Senior Member United States Joined 4680 days ago 1134 posts - 1865 votes Speaks: English*, German, Yiddish Studies: Modern Hebrew, French, Dutch, Italian, Russian
| Message 4 of 145 23 December 2013 at 9:50pm | IP Logged |
Ja, dat kan, geen schijn van problem. Ik heb zelf al bij twee groepen geregistreerd.
1 person has voted this message useful
|
tarvos Super Polyglot Winner TAC 2012 Senior Member China likeapolyglot.wordpr Joined 4699 days ago 5310 posts - 9399 votes Speaks: Dutch*, English, Swedish, French, Russian, German, Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Afrikaans Studies: Greek, Modern Hebrew, Spanish, Portuguese, Czech, Korean, Esperanto, Finnish
| Message 5 of 145 23 December 2013 at 11:20pm | IP Logged |
Geen schijn van probleem bestaat niet, alleen de idiomatische uitdrukking "geen schijn
van kans" (doesn't stand a whelk's chance in a supernova).
En je BENT geregistreerd (door iemand anders), maar je meldt jezelf aan (= to enroll)
3 persons have voted this message useful
|
tristano Tetraglot Senior Member Netherlands Joined 4039 days ago 905 posts - 1262 votes Speaks: Italian*, Spanish, French, English Studies: Dutch
| Message 6 of 145 24 December 2013 at 12:48pm | IP Logged |
Ik ben nu in het nederlandse team :)
1 person has voted this message useful
|
tristano Tetraglot Senior Member Netherlands Joined 4039 days ago 905 posts - 1262 votes Speaks: Italian*, Spanish, French, English Studies: Dutch
| Message 7 of 145 24 December 2013 at 6:33pm | IP Logged |
Ik uitleg mijn experiment, mijn strategie.
Ik begon het boek 'Het Chalet' dat betaalde ik naar Schiphol luchthaven. Elke dag lees ik sommige zinnen en ik
probeer afleiden Nederlandse grammatica en woordenschat. We weer afwachten!
Edited by tristano on 24 December 2013 at 6:33pm
1 person has voted this message useful
|
Hekje Diglot Senior Member United States Joined 4695 days ago 842 posts - 1330 votes Speaks: English*, Dutch Studies: French, Indonesian
| Message 8 of 145 24 December 2013 at 7:01pm | IP Logged |
Nogmaals: welkom in het team tristano, ik hoop dat we samen veel vooruitgang zullen maken!
Een paar kleine verbeteringen voor je laatste post:
Ik uitleg mijn - Ik leg uit mijn... - Some Dutch verbs are separable, meaning that the infinitive of the verb might be uitleggen but it will be conjugated as ik leg uit, jij legt uit..., etc. You'll get the hang of this.
...dat betaalde ik naar Schiphol luchthaven... - dat ik in Schiphol kocht - Betalen is "to pay", kopen (conjugated as kocht and kochten in the past tense) is "to buy".
The dat in your sentence also begins a subordinate clause, meaning that all verbs must go to the end of the clause. That is why kocht would go at the end of the entire clause in this case, instead of immediately before or after ik. But this is something that, again, you'll get the hang of with time and practice.
Je Nederlands leest al heel goed! Veel succes met je taalstudie. :-)
1 person has voted this message useful
|