Register  Login  Active Topics  Maps  

Па-руски

  Tags: Grammar | Russian
 Language Learning Forum : Русский Post Reply
22 messages over 3 pages: 1 2
flump
Newbie
United States
Joined 5407 days ago

3 posts - 4 votes

 
 Message 17 of 22
28 March 2010 at 3:59am | IP Logged 
Тонкий английский юмор, куда же без тебя...))
1 person has voted this message useful



dantalian
Diglot
Senior Member
Bouvet Island
Joined 5671 days ago

125 posts - 156 votes 
Speaks: Russian*, English
Studies: German

 
 Message 18 of 22
29 March 2010 at 10:42pm | IP Logged 
yenome wrote:
dantalian wrote:
Я вот до сих пор не возьму в толк, почему англичане превратили ослика в "мягкое место"


П.ч. на нем сидишь. Очень просто : )

Действительно просто и главное практично! Зачем умножать сущности!
"Entities must not be multiplied beyond necessity" (William of Ockham)
Всегда восхищался вашим (недостижимым для меня) утилитаризмом! :)
1 person has voted this message useful



Tiberius
Diglot
Groupie
Moldova
lawinmoldova.blogspoRegistered users can see my Skype Name
Joined 6277 days ago

70 posts - 85 votes 
Studies: Romanian, Russian*, EnglishC2
Studies: French

 
 Message 19 of 22
02 April 2010 at 11:07pm | IP Logged 
Siberiano wrote:
Иностранцы, изучающие русский, с трудом могут произносить "кластеры"
согласных (кстати, как по-русски это назвать-то?). Русские люди тоже с трудом могут
произнести кластер согласных. Поэтому они пропускают некоторые из них.

"чувствовать" => "чуствовать" или даже "чустовать", если вслушаться.
"здравствуйте" произносится в лучшем случае как "ъдрасътв
уйте" (ъ - это некий неопределённый гласный звук, который на самом деле мы вставляем),
а чаще всего просто как "драсти".

Разве что "встрепенуться" [фсътрипинУцца] произносится полностью, но с разрывом
кластера.

Такие вот мои наблюдения.


Так, по-моему, даже по правилам русского языка все эти согласные не произносятся, и
некоторые из них выпадают. Помню еще в школе, когда разбирали транскрипцию некоторых
слов, например, солнце или то же чувство, учительница отдельно обращала
наше внимание на непроизносимые согласные в этих словах.

Но при этом интересно, что в случае прилагательного солнечный л в
середине уже произносится (в отличие от существительного). Мы просто привыкли к этому и
даже не обращаем внимания. Но для иностранца подобные вещи, наверняка, создают немало
трудностей.

Edited by Tiberius on 02 April 2010 at 11:12pm

1 person has voted this message useful



Siberiano
Tetraglot
Senior Member
Russian Federation
one-giant-leap.Registered users can see my Skype Name
Joined 6482 days ago

465 posts - 696 votes 
Speaks: Russian*, English, ItalianC1, Spanish
Studies: Portuguese, Serbian

 
 Message 20 of 22
26 July 2010 at 7:08am | IP Logged 
lynxrunner здесь употребил английский оборот "things like" по-русски. Это ошибка, но правда вам она простительна, потому что вы только учите. А вот в России многие переводчики-любители уже не знают родного языка и пишут такие аццкие фразы как

(начало предложения:) "Вещь - это то, что я не знаю..." (The thing is that I don't know...)

Часто пишут слово "вещь" (thing), хотя ни про какую вещь там речи не идёт, просто в английском языке кое-где требуется местоимение. Никто в русской разговорной речи не поминает эту пресловутую "вещь", а вот в переводе - как будто забывают родной язык. Ну, на самом деле проблема ещё и в том, что эти неумехи переводят по отдельным словам, не пытаясь даже охватить смысл всего предложения.

Самое жуткое, что я вижу сейчас в интернетах - это английские прилагательные: "применение веб решений", "распространение embedded-систем" (Дурака работа любит, как говорится. Перевести слово он не может или не хочет, зато переключать раскладки не лень!)

Глядя на всё это хочется биться головой об стену, но если хорошо подумать, надо бы выпороть всех тех, кто ломает родной язык. Лучшим наказанием было бы отправить их в школу учить его заново. xD

Edited by Siberiano on 26 July 2010 at 7:15am

1 person has voted this message useful



Siberiano
Tetraglot
Senior Member
Russian Federation
one-giant-leap.Registered users can see my Skype Name
Joined 6482 days ago

465 posts - 696 votes 
Speaks: Russian*, English, ItalianC1, Spanish
Studies: Portuguese, Serbian

 
 Message 21 of 22
25 November 2010 at 8:34pm | IP Logged 
Интересный языковой сюрприз для тех, кто приедет в Россию: мы не проговариваем все слова полностью. "Тогда" превращается в "тада", "здраствуйте" в "драсьте", "теперь" - в "терь", "так" - в "дак" и "дык".
2 persons have voted this message useful



Siberiano
Tetraglot
Senior Member
Russian Federation
one-giant-leap.Registered users can see my Skype Name
Joined 6482 days ago

465 posts - 696 votes 
Speaks: Russian*, English, ItalianC1, Spanish
Studies: Portuguese, Serbian

 
 Message 22 of 22
14 December 2010 at 5:40pm | IP Logged 
Не могу не вспомнить такой стих. Англоговорящим будет особенно интересно:

Прекрасно жить в свободных Штатах
При обеспеченных харчах,
При службе, при больших зарплатах,
Автомобилях и домах!
Здесь лишь одно немного грустно:
Язык не тот. Не как в Москве.
Не говорят они по-русски,
Хоть кол теши на голове!
Но к трудностям такого сорта
Любой из нас уже привык.
Мы спикаем по-русски гордо,
Мы кипаем родной язык.
Мы соль не спилаем на раны,
Подругу киссаем взасос,
На службе ранаем программы,
Когда реквестает наш босс.
Мы дринкаем сухие вина,
Энджоим собственный уют,
Мы лихо драйваем машины,
Берём хайвей (когда дают).
Когда оккюррится возможность,
Возьмём э фью денечков офф,
Махнём в апстейт по бездорожью,
В лесу напикаем грибов,
Накукаем такой закуски,
Какой не видел целый свет!
Дринкнём как следует, по-русски!
Факнём жену на склоне лет!
А то – возьмём большой вакейшен,
Допустим, парочку недель,
В Париже, в дистрикте старейшем
Себе забукаем отель.
А там – и Рим не за горами,
Мадрид, Берлин, едрёна мать!
Мы будем шопать в Амстердаме!
Мы будем в Праге ланчевать!
При наших, при больших зарплатах
Нам вся Европа – по плечу!
Ах, хорошо в Юнайтед Штатах!
Эх, травеляй, куда хочу!
Аппрочает весенний вечер,
Даркеет – прямо на ходу.
Стихают речи, гаснут свечи,
И Пушкин спинает в гробу...


1 person has voted this message useful



This discussion contains 22 messages over 3 pages: << Prev 1 2

If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.2661 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.