Register  Login  Active Topics  Maps  

Let’s help each other: Russian-English

 Language Learning Forum : Русский Post Reply
27 messages over 4 pages: 1 24  Next >>
Marina8
Diglot
Newbie
Russian Federation
Joined 5085 days ago

15 posts - 15 votes
Speaks: Russian*, English

 
 Message 17 of 27
25 December 2010 at 6:14pm | IP Logged 
Ken, where have you been studing Russian for 18 months?

Can you help me with grammar:
When you say in Indirect Speech, you should put a verb in the Past:
He said" I want to go there" - He said he wanted to go there.
But what about modal verb - must?
for ex. He said "I must go" - He said he ?(had to/was to) go.???
1 person has voted this message useful



Adstock
Newbie
United Kingdom
Joined 5078 days ago

11 posts - 12 votes
Studies: English*

 
 Message 18 of 27
26 December 2010 at 12:24am | IP Logged 
Marina,

I started 18 months ago just with two audio courses Michel Thomas and Pimsleur - but spent 12 months not
doing any at all! I am doing more now, about four to ten hours per week max, but this is only in the last 2
months.

Your question is an interesting one - the answer is definitely: "he said he had to go".

Natasha Bershadski covers this in the Michel Thomas course:
http://www.michelthomas.co.uk/russian.htm

She explains that the russian way is to say what happened when the man was saying it. i.e. the reporter steps
into the reality of the man he reports about.

While the English way is to stay in the current reality and to put both the original speaker and what he discusses
into the past.

Both perfectly logical but you have to know which is preferred!



1 person has voted this message useful



Marina8
Diglot
Newbie
Russian Federation
Joined 5085 days ago

15 posts - 15 votes
Speaks: Russian*, English

 
 Message 19 of 27
26 December 2010 at 8:19am | IP Logged 
I have a book of grammar exercises with keys, and in the key to that sentence”he said”I must go” it’s written - he said he must go. I decided that that was wrong.
1 person has voted this message useful



Marina8
Diglot
Newbie
Russian Federation
Joined 5085 days ago

15 posts - 15 votes
Speaks: Russian*, English

 
 Message 20 of 27
26 December 2010 at 9:14am | IP Logged 
Marina8 wrote:

Infinitive of some verbs: ending "ть" means "to" and shows infinitive and for ex. работа is a root
1)работать [rabotat’]- to work
2)жить [zhit’]- to live
3)ходить [hodit’]-to walk
4) ездить [ezdit’]-to go (by car, bus, etc)
5)(иметь [eemet’] - to have )= (есть [est’]- is more preferable –it means to have, there is/are
Я имею [Ya eemeu] = У меня есть[oo menia est’]- is more preferable – I have= there is no such construction in English- translation word by word: At me there is there is/are at me/ at my place)
Пример [preemer] – an example:
У меня есть собака – I have a dog

Местоимения [mestoeemeneeya]:

Я – I
Ты- You (old English - thou (If I'm not mistaken, it's close to Russian ты))

and so on


Will you try this^

1 person has voted this message useful



Marina8
Diglot
Newbie
Russian Federation
Joined 5085 days ago

15 posts - 15 votes
Speaks: Russian*, English

 
 Message 21 of 27
26 December 2010 at 9:15am | IP Logged 
Is everything clear?

1 person has voted this message useful



Marina8
Diglot
Newbie
Russian Federation
Joined 5085 days ago

15 posts - 15 votes
Speaks: Russian*, English

 
 Message 22 of 27
26 December 2010 at 6:51pm | IP Logged 
Me in SKYPE: marina.ko3

1 person has voted this message useful



Adstock
Newbie
United Kingdom
Joined 5078 days ago

11 posts - 12 votes
Studies: English*

 
 Message 23 of 27
26 December 2010 at 7:31pm | IP Logged 
Marina8 wrote:
I have a book of grammar exercises with keys, and in the key to that sentence”he said”I must go”
it’s written - he said he must go. I decided that that was wrong.


Hi Marina,
WELL DONE! That was the right decision. The book's version would always be understood, but it is not precise and
sounds slightly wrong.


1 person has voted this message useful



slucido
Bilingual Diglot
Senior Member
Spain
https://goo.gl/126Yv
Joined 6664 days ago

1296 posts - 1781 votes 
4 sounds
Speaks: Spanish*, Catalan*
Studies: English

 
 Message 24 of 27
27 December 2010 at 11:49am | IP Logged 
Marina8 wrote:
slucido wrote:


У меня есть друг, который Украинское говорит на русском, и он говорит на испанском очень хорошо. Он живет здесь в течение четырех лет.


У тебя хороший русский! Тебе повезло, что у тебя есть друг, который говорит по русски.
Давай я поправлю кое-что:
"У меня есть друг из Украины или У меня есть друг, он Украинец." Далее все правильно.


Спасибо.
Вы профессиональный изучения языков.
Что вам нравится мнемоника?
Знаете ли вы, ссылку?

http://mnemotexnika.narod.ru/

Что вы думаете об этом?
Спасибо.



1 person has voted this message useful



This discussion contains 27 messages over 4 pages: << Prev 1 24  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.9683 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.