Register  Login  Active Topics  Maps  

Nokre songar på norsk mål

  Tags: Song Texts | Norwegian | Music
 Language Learning Forum : Skandinavisk & Nordisk Post Reply
taKen
Tetraglot
Senior Member
Norway
mindofthelinguist.woRegistered users can see my Skype Name
Joined 6116 days ago

176 posts - 210 votes 
Speaks: Norwegian*, English, Dutch, French
Studies: German, Icelandic

 
 Message 1 of 2
27 June 2010 at 11:51pm | IP Logged 
Hei!

Kva tykkjer de om desse songane? Dei er alle saman sungne på dialekt/nynorsk. Eg er interessert i kva for tankar og inntrykk de fær av den slags. Verker dei framande? Verker dei heimlege? Venlegast sei meg kva de tykkjer.

Med venleg helsing,
Ragnar

Bukkene Bruse - Bendik og Årolilja (Gåte laga òg sin eigen versjon av songen, han finn de her)

Quote:
Bendik ri åt Sølondo
ville han skòda møy;
han var kje lagje til att'e koma
difor så laut han døy.
-Årolilja, kvi søve du så lengje
Om dagjen ri Bendik i skogjen ut
og veider den ville hjort,
om notti vitjar han jomfruva
med åst og elskogs-ord.

"Eg tikje så vent om ditt gule hår
som eple dei dryp på kviste -
sæl er den som deg må få,
gud bære den som skò misse!"
Inn kjem kongjens smådreng,
seier han tidend ifrå:
"Bendik trør gullbrautine
foruta kongjens råd."
Det var kongjen av Sølondo,
slær sin neve i bord:
"Bendik skò inkje livet njote,
om eg vann all verdsens jord.


Helene Bøksle: Heiemo og nykkjen

Quote:
Heiemo kvad det song i li
Vakna dikko ædelege drenge
Det høyrde nykkjen på havet skri
For de hev sovi tidi så lengje.

Nykkjen tala te styringsmann.
Du styre mitt skip på kriste land.

Nykkjen han dansa og Heiemo kvad.
Det gleddest folket i stugone var.

Heiemo! Heiemo! Still di harm!
Du skal få sove på nykkjens arm.


Hoss slapp du ivi bekkjen

Quote:
Høss slapp du yvi vatni,du vesjle gut du vesjle gut?
Eg ropte meg i hatten. Min taviltutt, min tiltumtei.
Å fær eg nåku drikka, så kve' eg endå meir.
Hi slapp du yvi havi,du vesjle gut du vesjle gut?
Eg gjekk meg ne'i kavi. Min taviltutt, min tiltumtei.
No hev eg fengje drikke, no kve' eg aldri meir.

Høss slapp du yvi bekkjen, du vesjle gut du vesjle gut?
Eg studde meg på kjeppen. Min taviltutt, min tiltumtei.
Å, fær eg nåku drikke? Så kve' eg endå meir.
Hi slapp du yvi åi, du vesjle gut du vesjle gut?
Eg tilta meg på tåi. Min taviltutt, min tiltumtei.
Å fær eg nåku drikke, kve' eg endå meir.


Arve Moen Bergset - Folkesongen

Quote:
Som blomen upp utor markji tyte
som epli fram utpå kvisten skyte
æ følkesongen fe mann og møy
mæn følkevetter nær den mun døy
sø lat då tonen frå hjarta strøyme
og lat oss kveda og lat oss drøyme
her æ sø mykji søm dreg oss ned
det svarte røme sø snegt me kve
mæn kom mæ visur av heimeslagji
og lat oss kveda på gamle lagji
og lat oss kveda føruta bok
den notesongjen han æ sø klok


Viervand Og Mariahand Sulli Lulli Lite Bån
Arve Moen Bergset - Eg var liten

Edited by taKen on 28 June 2010 at 12:34am

1 person has voted this message useful



cordelia0507
Senior Member
United Kingdom
Joined 5837 days ago

1473 posts - 2176 votes 
Speaks: Swedish*
Studies: German, Russian

 
 Message 2 of 2
28 June 2010 at 10:15pm | IP Logged 
Att prata eller sjunga på dialekt är helt ok, men att skriva på dialekt gillar jag inte! Det blir för svårt att läsa..

Nynorsk ser ut som dialekt tycker jag! Jag vet att det "lär" vara närmre svenska än bokmål, men jag är inte van att se det, därför blir det svårare. Bokmål är inga problem för mig.

De två sista var verkligen svåra!!

Edited by cordelia0507 on 28 June 2010 at 10:16pm

1 person has voted this message useful



If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.1875 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.