Register  Login  Active Topics  Maps  

Foreign films in your country

 Language Learning Forum : Music, Movies, TV & Radio Post Reply
17 messages over 3 pages: 1 2 3  Next >>
beano
Diglot
Senior Member
United KingdomRegistered users can see my Skype Name
Joined 4628 days ago

1049 posts - 2152 votes 
Speaks: English*, German
Studies: Russian, Serbian, Hungarian

 
 Message 1 of 17
26 January 2013 at 10:28am | IP Logged 
Foreign-language films are a minority interest in the UK. Cinema-wise, they are the preserve of the city-centre arthouse circuit, although some modern multiplexes in major urban areas do screen the odd movie in another language. Out in the regions, you may as well forget it. Only very occasionally does a foreign-language film break into the mainstream, for example Amelia, Crouching Tiger / Hidden Dragon and Pan's Labyrinth.

All these films are shown in the original language with English subtitles. Dubbing is unheard of in British picture houses.

Many foreign films get a DVD release here and are readily available from the online services, as well as in the (now vanishing) High Street rental chains. Sometimes an English-language version is available on the disk, along with the original.

Now and again, a subtitled film will be screened on British TV. Usually after 11pm at night.

Edited by beano on 26 January 2013 at 10:30am

1 person has voted this message useful



renaissancemedi
Bilingual Triglot
Senior Member
Greece
Joined 4364 days ago

941 posts - 1309 votes 
Speaks: Greek*, Ancient Greek*, EnglishC2
Studies: French, Russian, Turkish, Modern Hebrew

 
 Message 2 of 17
26 January 2013 at 10:37am | IP Logged 
Pan's Labyrinth was amazing.

Dubbing is unheard of in Greece as well, fortunately. There are many foreign films here as well, mostly English speaking of course. But there are also all sort of other language films, Italian, french, Spanish, japanese, former yugoslav languages, or any good film that comes out in any language. Chinese as well come to think of it. They are easy to find in many cinemas. Also many tv series, but the languages there come in waves. There was a time we listened to a lot of latin america Spanish. Now it's turkish in every channel. Also a lot of british English through some great series like parade's end or downton abbey.
2 persons have voted this message useful



stifa
Triglot
Senior Member
Norway
lang-8.com/448715
Joined 4879 days ago

629 posts - 813 votes 
Speaks: Norwegian*, EnglishC2, German
Studies: Japanese, Spanish

 
 Message 3 of 17
26 January 2013 at 11:40am | IP Logged 
In Norway, most movies are English language movies with Norwegian subs, but there are
some Scandinavian films. Also, there tend to be quite a few TV series airing in Danish
or Swedish.

Only German movies that've been mainstream here as far as I know is Der Untergang, so a
lot of people asssociate German with Der Führer's angry rants. :p
1 person has voted this message useful



g-bod
Diglot
Senior Member
United KingdomRegistered users can see my Skype Name
Joined 5988 days ago

1485 posts - 2002 votes 
Speaks: English*, Japanese
Studies: French, German

 
 Message 4 of 17
26 January 2013 at 12:21pm | IP Logged 
I once went to see a foreign language film in the multiplex in my city. I can't remember which one it was, but it was one that had received quite a bit of media attention in the UK. When I asked for a ticket the girl behind the counter said, quite seriously, "are you aware this film is subtitled?" I guess there had been complaints!
1 person has voted this message useful



Solfrid Cristin
Heptaglot
Winner TAC 2011 & 2012
Senior Member
Norway
Joined 5340 days ago

4143 posts - 8864 votes 
Speaks: Norwegian*, Spanish, Swedish, French, English, German, Italian
Studies: Russian

 
 Message 5 of 17
26 January 2013 at 12:23pm | IP Logged 
We do also have a few films in public cinemas in Spanish, French or other mote exotic languages, but they
are fairly rare. In Oslo there is a film club which each year has a " Films from the South" festival where we
can see films from Iran, Turkey and other exotic places. There are also local film clubs and cultural centres
in connection with the embassies which show films in more uncommon languages. My local film club
showed a Greek film last year, and there are four Italian films shown at the Italian culture centre this spring.
Also worth noticing that a couple of weeks ago, Oslo film club showed "War and Peace" in the seven hour
long Russian version. My sister went to buy tickets the day before, to be absolutely certain that we would
get the tickets, only to be told that every ticket was sold out two days before the showing. I would not have
thought that a seven hour long film in Russian would be such a huge hit, but apparently it was, so there
must be some film buffs out there who do not care which language it is in.
1 person has voted this message useful



tastyonions
Triglot
Senior Member
United States
goo.gl/UIdChYRegistered users can see my Skype Name
Joined 4671 days ago

1044 posts - 1823 votes 
Speaks: English*, French, Spanish
Studies: Italian

 
 Message 6 of 17
26 January 2013 at 12:59pm | IP Logged 
Foreign-language films don't seem to make it to the theaters here (and certainly not to large theaters) except in large cities. I've never lived in a truly huge city like New York or LA, so I don't know how things are there, but even in cities of a million people foreign films don't seem terribly common, and when I have gone the theaters were close to empty. Big video rental stores (less and less common, of course) will sometimes have an okay foreign section, so some people other than me must be interested.

I don't remember ever having seen dubbed versions other than some older Hong Kong action movies on TV. :-)

Edited by tastyonions on 26 January 2013 at 1:02pm

1 person has voted this message useful



renaissancemedi
Bilingual Triglot
Senior Member
Greece
Joined 4364 days ago

941 posts - 1309 votes 
Speaks: Greek*, Ancient Greek*, EnglishC2
Studies: French, Russian, Turkish, Modern Hebrew

 
 Message 7 of 17
26 January 2013 at 2:21pm | IP Logged 
For us who love foreign languages and films, all I can say is "long live the internet".
6 persons have voted this message useful





jeff_lindqvist
Diglot
Moderator
SwedenRegistered users can see my Skype Name
Joined 6915 days ago

4250 posts - 5711 votes 
Speaks: Swedish*, English
Studies: German, Spanish, Russian, Dutch, Mandarin, Esperanto, Irish, French
Personal Language Map

 
 Message 8 of 17
26 January 2013 at 6:26pm | IP Logged 
Major cinemas mostly have Swedish and English language films (this week: four in Swedish, six in English), then there are cineast clubs with a fairly wide selection. Starting in February, one of them will show six movies (one every three-four weeks): one Swedish, one Danish, two English (US) and two French. Sometimes there's a special theme (some years ago, I went to a "Russian evening"). Other languages like Spanish and Chinese aren't uncommon at all.

If the range of films isn't enough, you're just a couple of mouse-clicks away from an online store. This week, I got two in Cantonese and two in Japanese for the mere cost of 10 SEK/€1 each. All of them with Swedish subtitles.


1 person has voted this message useful



This discussion contains 17 messages over 3 pages: 2 3  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.4355 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.