Register  Login  Active Topics  Maps  

A song in Norn, sung by a native (1947)

 Language Learning Forum : Skandinavisk & Nordisk Post Reply
taKen
Tetraglot
Senior Member
Norway
mindofthelinguist.woRegistered users can see my Skype Name
Joined 6116 days ago

176 posts - 210 votes 
Speaks: Norwegian*, English, Dutch, French
Studies: German, Icelandic

 
 Message 1 of 3
12 February 2010 at 5:36pm | IP Logged 
I had no idea something like this existed. I'm amazed that this was still spoken in Shetland as late as the 1800s! Apparently the last native who spoke this language died in 1850, Walter Sutherland from Skaw in Unst. Here's a quote from Jakob Jakobsen:

Quote:
-As late as 1894, there were people in Foula who could repeat sentences in Norn, as I myself had the opportunity of hearing. The last man in Unst who is said to have been able to speak Norn, Walter Sutherland from Skaw, died about 1850. In Foula, on the other hand, men who were living very much later than the middle of the present century are said to have been able to speak Norn.

Jakob Jakobsen


http://www.youtube.com/watch?v=UoGGrqWJFeo&feature=player_em bedded



NORSE ORTHOGRAPHY:

Stærka værna vestalige
Obadeea, obadeea
Stærka værna vestalige
Obadeea menni

Stala, stoita, stanga,ræra
Hvat say du da bunshka bæra
Hvat say du da bunnska bæra
Litera mae við drengi

Signa papa våra
Obadeea, obadeea
Signa papa våra
Obadeea menni

ENGLISH TRANSLATION:

Strong wind form the Wester
Trouble Trouble
Strong wind from the Wester
Trouble men

Put in order, brace up the mast and yards
oh what say you boat (Da Bunshka Bear is literally "the boat that will carry her sail")
Oh what say you boat
I'm pleased with that boys

Bless us our father
Trouble Trouble
Bless us our father
Trouble men.

ENGLISH TRANSLATION2:

Stronger wind comes from the wester
Curse the weather, curse the weather
Stronger wind comes from the wester
Curses from all us sailors!

Stow the shrouds, the yeards and sails,
The dear old ship she'll ride the gales
The dear old ship she'll ride the gales
So give her the best you can, boys

Bless the ship, almighty Father
Curse the weather, curse the weather
Bless the ship, almighty Father
Curses from all us sailors!

Edited by taKen on 12 February 2010 at 6:49pm

3 persons have voted this message useful



Quabazaa
Tetraglot
Senior Member
United States
Joined 5608 days ago

414 posts - 543 votes 
Speaks: English*, Spanish, German, French
Studies: Japanese, Korean, Maori, Scottish Gaelic, Arabic (Levantine), Arabic (Egyptian), Arabic (Written)

 
 Message 2 of 3
13 February 2010 at 12:21am | IP Logged 
Wow, awesome, thanks so much for posting this! Half my ancestors came from the Orkneys, and I suppose spoke Norn or Old Norse! :) I had no idea that audio existed either. :) You've made my day!!!
1 person has voted this message useful



taKen
Tetraglot
Senior Member
Norway
mindofthelinguist.woRegistered users can see my Skype Name
Joined 6116 days ago

176 posts - 210 votes 
Speaks: Norwegian*, English, Dutch, French
Studies: German, Icelandic

 
 Message 3 of 3
23 February 2010 at 2:33am | IP Logged 
No problem! While you're at it, go pick up "An Etymological Dictionary of the Norn Language in Shetland". It's got a very interesting introduction about the language situation of the late 1800s, plus some bits and pieces of how the language actually sounded.


1 person has voted this message useful



If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.1406 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.