tastyonions Triglot Senior Member United States goo.gl/UIdChYRegistered users can see my Skype Name Joined 4657 days ago 1044 posts - 1823 votes Speaks: English*, French, Spanish Studies: Italian
| Message 17 of 70 30 December 2014 at 2:36pm | IP Logged |
Salut, tarvos et bonne question. En fait mon intérêt pour les langues romanes n'est pas du tout exclusif...je m'intéresse à l'allemand et aux langues scandinaves, par exemple, et aussi au grec et à l'arabe. Si je n'apprends que des langues romanes pour le moment, c'est parce que je veux d'abord poursuivre un but légèrement moins "ambitieux"...c'est à dire la polyglotterie "unifamiliale." Si ça tient la route, après j'aimerais bien me mettre aux langues Germaniques ou au grec.
J'ai eu trois années de cours d'espagnol au lycée sans tomber sous le charme de cette langue...avec des notes médiocres comme preuve du manque d'intérêt. Il y a trois ans les films français sur Netflix m'ont poussé à m'intéresser un peu au français mais la goutte qui a fait déborder le vase était une remarque passagère d'une étudiante à l'université.
Un professeur était sur le point de prendre sa retraite et il avait beaucoup de livres desquels il voulait se débarasser. Dans ce but il avait invité tous les étudiants de maths (dont moi) à en prendre quelques-uns. Nous sommes allés à son bureau et il nous a demandé, "Est-ce que quelqu'un d'entre vous parle le français ? J'ai beaucoup de livres en français." Il n'y avait qu'une personne à dire oui : l'étudianté que j'ai mentionnée. C'était à ce moment-là que je me suis senti un peu "exclu" et j'ai pris la résolution d'apprendre le français.
Maintenant le boulot s'impose alors je raconterai mes histoires avec les autres langues plus tard.
Edited by tastyonions on 30 December 2014 at 2:45pm
1 person has voted this message useful
|
tastyonions Triglot Senior Member United States goo.gl/UIdChYRegistered users can see my Skype Name Joined 4657 days ago 1044 posts - 1823 votes Speaks: English*, French, Spanish Studies: Italian
| Message 18 of 70 03 January 2015 at 12:50am | IP Logged |
Ça fait un peu plus d'une semaine que j'apprends l'italien. Comme prévu je fais une leçon d'Assimil tous les jours. Jusqu'ici tout se passe bien. Ma compréhension s'améliore rapidement grâce à mon français et mon espagnol. J'ai remarqué que j'ai un petit souci de prononciation : j'ai tendance à prononcer certaines lettres ou combinaisons de lettres "à l'espagnole," notamment les lettres V, B, D et G lorsqu'elles se trouvent entre deux voyelles. Les premiers chuchotements de "l'interférence" dont on entend souvent parler ? On verra. :-)
1 person has voted this message useful
|
tristano Tetraglot Senior Member Netherlands Joined 4039 days ago 905 posts - 1262 votes Speaks: Italian*, Spanish, French, English Studies: Dutch
| Message 19 of 70 03 January 2015 at 3:14am | IP Logged |
Bonsoir @tastyonions!
Je crois que tu n'auras pas des problèmes graves d'interferences. C'est vrai qu'un bon nombre des mots italiens
ressemblent les mots espagnols correspondants et en conséquence c'est normal que tu aies tendance à les
prononcer à l'espagnole, mais je pense aussi que ce n'est pas qu'un problème temporaire. Bon courage!
1 person has voted this message useful
|
tarvos Super Polyglot Winner TAC 2012 Senior Member China likeapolyglot.wordpr Joined 4699 days ago 5310 posts - 9399 votes Speaks: Dutch*, English, Swedish, French, Russian, German, Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Afrikaans Studies: Greek, Modern Hebrew, Spanish, Portuguese, Czech, Korean, Esperanto, Finnish
| Message 20 of 70 03 January 2015 at 8:59am | IP Logged |
C'est d'ailleurs un processus tout à fait naturel d'adoucir les consonnes
intervocaliques - dans la phonologie, cela s'appelle lénition, et en fait c'est une
des causes les plus communes des changes phonologiques. Du fait, l'italien est la
langue qui est changé le moins en comparaison avec le latin, vu historiquement - on a
gardé les occlusifs sourdes intervocaliques par exemple.
Par exemple, un italien dit "vita", un espagnol "vida" (où on prononce le d comme un
fricatif le plus souvent, ou on l'élimine dans certains parlers régionaux), et en
français le consonne a disparu "vie". Il faut faire un effort pour ne pas réduire la
valeur consonantique d'un consonne qui se trouve parmi des voyelles.
Alors je ne pense pas que vous ressentez des interférences, en revanche c'est juste
un processus logique de phonétique auquel l'italien résiste.
Edited by tarvos on 03 January 2015 at 4:07pm
2 persons have voted this message useful
|
eyðimörk Triglot Senior Member France goo.gl/aT4FY7 Joined 4091 days ago 490 posts - 1158 votes Speaks: Swedish*, English, French Studies: Breton, Italian
| Message 21 of 70 03 January 2015 at 10:46am | IP Logged |
tastyonions wrote:
J'ai remarqué que j'ai un petit souci de prononciation : j'ai tendance à prononcer certaines lettres ou combinaisons de lettres "à l'espagnole," notamment les lettres V, B, D et G lorsqu'elles se trouvent entre deux voyelles. |
|
|
Moi, je dois constamment me rappeler que QU- n'est pas prononcé comme en français, mais je n'ai pas vraiment commencé à répéter ce que j'entend, donc je n'ai pas beaucoup de soucis de prononciation. Je peux vous dire, pourtant, que j'aurai de soucis avec la lettre R...
Comment trouvez-vous la langue de Dante ?
1 person has voted this message useful
|
tastyonions Triglot Senior Member United States goo.gl/UIdChYRegistered users can see my Skype Name Joined 4657 days ago 1044 posts - 1823 votes Speaks: English*, French, Spanish Studies: Italian
| Message 22 of 70 07 January 2015 at 6:35pm | IP Logged |
Toutes mes pensées aux Français et plus particulièrement aux proches des victimes de l'attentat qui a eu lieu ce matin à Paris. Que les trois assassins soient vite attrapés et punis avec la sévérité que méritent leurs actes.
Edited by tastyonions on 08 January 2015 at 1:22am
5 persons have voted this message useful
|
Lakeseayesno Tetraglot Senior Member Mexico thepolyglotist.com Joined 4326 days ago 280 posts - 488 votes Speaks: English, Spanish*, Japanese, Italian Studies: Esperanto, French
| Message 23 of 70 08 January 2015 at 4:27am | IP Logged |
Je ne peux pas exprimer en français tout ça je pense de l'attentat, donc je te remercie vivement pour il dire si bien.
1 person has voted this message useful
|
tastyonions Triglot Senior Member United States goo.gl/UIdChYRegistered users can see my Skype Name Joined 4657 days ago 1044 posts - 1823 votes Speaks: English*, French, Spanish Studies: Italian
| Message 24 of 70 09 January 2015 at 7:20pm | IP Logged |
C'est fini, les trois bourreaux qui se voulaient soldats de Dieu viennent de se faire "martyriser." Ils ont tué plusieurs otages. Horrible.
Edited by tastyonions on 09 January 2015 at 7:21pm
1 person has voted this message useful
|