Register  Login  Active Topics  Maps  

Will language study become unnecessary?

  Tags: Google | Translation
 Language Learning Forum : General discussion Post Reply
45 messages over 6 pages: 13 4 5 6  Next >>
Spanky
Senior Member
Canada
Joined 5958 days ago

1021 posts - 1714 votes 
Studies: French

 
 Message 9 of 45
25 February 2010 at 12:38am | IP Logged 
OlafP wrote:
Enter Andrew (A), Bernadette (B), Google Real-Time (G), TransModules en2fr (GF), fr2en (GE)


Excellent!   However, I still stand by my view, expressed a number of months ago in a separate thread, that essentially problem-free machine translation (including the handling of idioms) will be comfortably achieved well within my lifetime.   

To quote from the attached link: "It's generally a bad idea to say something can't or won't be done, especially in the realm of science and technology." Things People Said - Bad Predictions
1 person has voted this message useful



datsunking1
Diglot
Senior Member
United States
Joined 5587 days ago

1014 posts - 1533 votes 
Speaks: English*, Spanish
Studies: German, Russian, Dutch, French

 
 Message 10 of 45
25 February 2010 at 12:46am | IP Logged 
I actually wasn't happy reading the line "this could move the world to one large monoculture"

Computer translations will never match the translation skills of the human mind. There are accent differences, pronunciation differences, and slang/idioms. I'm not happy to see this actually... :/
5 persons have voted this message useful



goosefrabbas
Triglot
Pro Member
United States
Joined 6370 days ago

393 posts - 475 votes 
Speaks: English*, French, Spanish
Studies: German, Italian
Personal Language Map

 
 Message 11 of 45
25 February 2010 at 2:01am | IP Logged 
I find computational linguistics fascinating, but the polyglot side of me isn't at ease with my linguistic side. What am I to do?!
1 person has voted this message useful



minus273
Triglot
Senior Member
France
Joined 5767 days ago

288 posts - 346 votes 
Speaks: Mandarin*, EnglishC2, French
Studies: Ancient Greek, Tibetan

 
 Message 12 of 45
25 February 2010 at 2:07am | IP Logged 
goosefrabbas wrote:
I find computational linguistics fascinating, but the polyglot side of me isn't at ease with my linguistic side. What am I to do?!

Write mechanical translators that work! This way you'll learn an awful lot on both sides.
1 person has voted this message useful



Hello
Diglot
Groupie
Canada
Joined 5422 days ago

40 posts - 45 votes
Speaks: French*, English
Studies: Spanish

 
 Message 13 of 45
25 February 2010 at 2:50am | IP Logged 
datsunking1 wrote:
I actually wasn't happy reading the line "this could move the world to one large monoculture"

Computer translations will never match the translation skills of the human mind. There are accent differences, pronunciation differences, and slang/idioms. I'm not happy to see this actually... :/


I totally agree. The fact that language learning and languages themselves could be replaced one day with ... some translation machines is not good, in my opinion. I just can't imagine that happening.

Edited by Hello on 25 February 2010 at 2:51am

1 person has voted this message useful



Levi
Pentaglot
Senior Member
United States
Joined 5569 days ago

2268 posts - 3328 votes 
Speaks: English*, French, Esperanto, German, Spanish
Studies: Russian, Dutch, Portuguese, Mandarin, Japanese, Italian

 
 Message 14 of 45
25 February 2010 at 3:49am | IP Logged 
A mechanical translator that can do as good a job as humans at interpreting idioms, intonation, context, ambiguity, word play, cultural references, etc. would have to have intelligence comparable to a human. I wouldn't worry about that happening within our lifetimes.

Even then, there is something about talking to a real human being in their language that creates a bond that a computer intermediary can't replicate, so people will continue to study languages for that. There will also continue to be people who are interested in foreign languages for their own sake, people who want to learn about another culture through its language, and people who want to move to a foreign country without relying on a gadget to understand every sign. Of course the computer translators will need knowledgeable people to program them, too.

Just like calculators have not rendered it obsolete to learn how to do math, I don't think computer translators could render language study obsolete, even if they were completely reliable.

Edited by Levi on 25 February 2010 at 4:06am

5 persons have voted this message useful



vusalgustav
Tetraglot
Newbie
Azerbaijan
Joined 6278 days ago

23 posts - 56 votes 
Speaks: Azerbaijani*, English, Russian, Turkish
Studies: German, Spanish

 
 Message 15 of 45
25 February 2010 at 5:03am | IP Logged 
That is it. That killed the fun for me! I am stopping learning languages. English should
be enough before those translators come out. Damn you Google, which pokes its nose
everywhere possible. Soon they will announce that, they are working on electronic toilet
papers.     
4 persons have voted this message useful



Teango
Triglot
Winner TAC 2010 & 2012
Senior Member
United States
teango.wordpress.comRegistered users can see my Skype Name
Joined 5558 days ago

2210 posts - 3734 votes 
Speaks: English*, German, Russian
Studies: Hawaiian, French, Toki Pona

 
 Message 16 of 45
25 February 2010 at 3:05pm | IP Logged 
'The future…looks very interesting,” added [Franz] Och. “If you have a Babel Fish, the need to learn foreign languages is removed.”'

Don't panic, there's no need to throw in the galactic language learning towel just yet! I think what Franz is trying to say in his soundbite here (well I hope anyway) is that the necessity may one day soon be partially removed for those not wishing to learn another language in order to communicate in a limited way over the phone.

I must confess I use Google Translate or Systran a lot of the time, as it's generally a cool tool for gleaning rudimentary meaning when you're totally lost on the web or want a little hidden cheeky help when chatting with friends. This area of technology progressing to mobile phones and Skype was always on the cards. However it's far from satifactory as you already know, and I'm pretty sure the Google development team won't be "spawning a global monoculture" by monopolising language anytime soon...they have a LONG way to go before they'll be able to grace us with anything beyond OlafP's inspired parody. So no worries, be prepared to dial *0 for operator, and maybe this guy simply needs to stick a fish in his own ear first before making any further wild claims... ;)

vusalgustav wrote:
Soon they [Google] will announce that, they are working on electronic toilet papers.

edit: ...electronic toilet paper, now don't go giving them ideas! :)

Edited by Teango on 25 February 2010 at 9:54pm



1 person has voted this message useful



This discussion contains 45 messages over 6 pages: << Prev 13 4 5 6  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.3594 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.