jeff_lindqvist Diglot Moderator SwedenRegistered users can see my Skype Name Joined 6901 days ago 4250 posts - 5711 votes Speaks: Swedish*, English Studies: German, Spanish, Russian, Dutch, Mandarin, Esperanto, Irish, French Personal Language Map
| Message 25 of 176 08 January 2014 at 4:41pm | IP Logged |
Pretty good! I can understand you perfectly. However, "mottagningen" sounded like "motgagningen" (or something like that) and "jourläkare" almost sounded like "sju läkare". Other than that, nothing that sounded too foreign.
2 persons have voted this message useful
|
Emme Triglot Senior Member Italy Joined 5339 days ago 980 posts - 1594 votes Speaks: Italian*, English, German Studies: Russian, Swedish, French
| Message 26 of 176 09 January 2014 at 11:31am | IP Logged |
Sarnek wrote:
[...] I've seen a couple of movies, thanks to Emme (jag älskar dig)[...] |
|
|
Blushing to the tips of my ears!
Men tack ska du ha! ;-)
1 person has voted this message useful
|
Sarnek Diglot Senior Member Italy Joined 4207 days ago 308 posts - 414 votes Speaks: Italian*, English Studies: German, Swedish
| Message 27 of 176 09 January 2014 at 3:08pm | IP Logged |
Thanks jeff. I swear I see way too many g's where they shouldn't be :D
1 person has voted this message useful
|
jeff_lindqvist Diglot Moderator SwedenRegistered users can see my Skype Name Joined 6901 days ago 4250 posts - 5711 votes Speaks: Swedish*, English Studies: German, Spanish, Russian, Dutch, Mandarin, Esperanto, Irish, French Personal Language Map
| Message 28 of 176 09 January 2014 at 5:27pm | IP Logged |
While the overall prosody sounded foreign/non-native, it's obvious that you've paid a lot of attention to the lesson. You have an idea of where word-boundaries are and the correct words are also stressed.
1 person has voted this message useful
|
Sarnek Diglot Senior Member Italy Joined 4207 days ago 308 posts - 414 votes Speaks: Italian*, English Studies: German, Swedish
| Message 29 of 176 10 January 2014 at 10:13am | IP Logged |
jeff_lindqvist wrote:
While the overall prosody sounded foreign/non-native, it's
obvious that you've paid a lot of attention to the lesson. You have an idea of where
word-boundaries are and the correct words are also stressed. |
|
|
Thank you again, I really appreciate your help. I have one more question: if the stress
was somewhat correct, what would you suggest me to work on?
1 person has voted this message useful
|
Sarnek Diglot Senior Member Italy Joined 4207 days ago 308 posts - 414 votes Speaks: Italian*, English Studies: German, Swedish
| Message 30 of 176 12 January 2014 at 1:29pm | IP Logged |
Another week another step towards achieving my goals.
Swedish: Reached lesson 54. Prepositions seem to be the hardest bit at this
point.
"Vi dricker nämligen en flaska i månaden och röker tre paket om dagen".
Assimil is slowly introducing the "Perkeft" tense. Apart from that, not much else.
German: I've stopped putting new words into Anki. I've rescheduled the current
words so the programme recognises them as "new" and for each card I've inverted the order
so that the front is now back and viceversa. My order should arrive tomorrow morning (I
blame the holidays).
Edited by Sarnek on 12 January 2014 at 1:30pm
1 person has voted this message useful
|
jeff_lindqvist Diglot Moderator SwedenRegistered users can see my Skype Name Joined 6901 days ago 4250 posts - 5711 votes Speaks: Swedish*, English Studies: German, Spanish, Russian, Dutch, Mandarin, Esperanto, Irish, French Personal Language Map
| Message 31 of 176 12 January 2014 at 4:04pm | IP Logged |
Sarnek wrote:
Thank you again, I really appreciate your help. I have one more question: if the stress was somewhat correct, what would you suggest me to work on? |
|
|
If this is what you sound like when speaking Swedish, I doubt that anyone would find it difficult to understand you - and that's not bad at all. However, there's always room for improvement, especially regarding the prosody. Remember that there isn't a general Swedish prosody, so if you want to sound more native (or less foreign - take your pick), choose a couple of people to base your accent on. Neutral or not. They can be newscasters, audiobook narrators, actors. But don't forget to expose yourself to various accents (and that includes skånska, göteborgska, dalmål, gotländska, värmländska, västgötska, östgötska - the list goes on).
1 person has voted this message useful
|
Sarnek Diglot Senior Member Italy Joined 4207 days ago 308 posts - 414 votes Speaks: Italian*, English Studies: German, Swedish
| Message 32 of 176 18 January 2014 at 6:49pm | IP Logged |
Tack, jeff. Jag ska göra som du säger.
Swedish: I morse läste jag Assimils
sextionde lektion, och jag översatt elfte lektionen
i första vågen. Grammatiken är lätter nu. Det är
bra, tror jag, men jag har förmodligen gjort
tusentals fel i den här korta texten. Så om du vill
hjälpa mig, gör så, tack!
Today I studied Assimil's lesson 60, and translated
the eleventh lesson in the first wave. Grammar is
simpler now. That's good, I believe, but I've
probably made thousands of mistakes in this short
text. So if you want to help me, please do!
German:Am Montag habe ich das Assimil Kurs
bekommen. Ich kann jetzt eigentlich die Sprache
benutzen (ich weiß, dass ich die Sprache auf viele
andere Weise nutzen könnte, aber ich glaube Assimil
ist die wirksamste Methode, mit der man eine
Sprache lernen kann), und viele lernen . Ich
konzentriere besonders über die Aussprache. Meine
größte Schwerigkeit mit der Aussprache ist die "r"
zu aussprechen (I either trill it too much or don't
trill it at all).
On Monday I received the Assimil course. I can
actually use the language now (I know that I could
use the language in a lot of other ways, but I
think that Assimil is the most efficient way with
which one can learn a language), and learn a lot.
I'm focusing in particular on pronunciation. My
biggest difficulty with pronunciation is
pronouncing the "r". I either trill it too much or
don't trill it at all.
Edited by Sarnek on 18 January 2014 at 6:55pm
1 person has voted this message useful
|