22 messages over 3 pages: 1 2 3 Next >>
dhoeffer Pentaglot Newbie Netherlands enoent.org Joined 3465 days ago 14 posts - 23 votes Speaks: Italian, German*, English, Spanish, Dutch
| Message 1 of 22 24 May 2015 at 7:54am | IP Logged |
Here I'll document my progress on the goal of speaking Dutch without a German
accent. I'm OK with having some accent, but I just can't deal with people
immediately knowing that I'm from Germany.
I've achieved this with English, without using any specific method. I'm regularly
told I have no identifiable accent or maybe a generic northern European one. That's
where I want to get my Dutch.
I think I mostly pronounce the vowels in a German sounding way, so that's what I'll
work on - I plan to use Audacity to basically do what Idahosa Ness suggests. I also
have access to an online thingy (Uitspraaktrainer from nt2.nl) which is mostly
geared towards helping you to identify contrasts between e.g. short and long a.
Here's a recording of me from a month ago: http://vocaroo.com/i/s1rVOuDJjHX5
Edited by dhoeffer on 24 May 2015 at 7:55am
3 persons have voted this message useful
| dhoeffer Pentaglot Newbie Netherlands enoent.org Joined 3465 days ago 14 posts - 23 votes Speaks: Italian, German*, English, Spanish, Dutch
| Message 2 of 22 26 May 2015 at 11:25am | IP Logged |
Ik heb keihard aan mijn uitspraak gewerkt over het lange weekend. Vanochtend dan heb
ik probeert een capuccino op Nederlands te bestellen, en de mevrouw antwoordde in
het Engels. Heel frustrerend, als je niet eens "een capuccino alstublieft" in een
geloofwaardige manier kunt zeggen. Maar ik ben niet te stoppen!
Edited by dhoeffer on 26 May 2015 at 11:26am
1 person has voted this message useful
| tarvos Super Polyglot Winner TAC 2012 Senior Member China likeapolyglot.wordpr Joined 4699 days ago 5310 posts - 9399 votes Speaks: Dutch*, English, Swedish, French, Russian, German, Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Afrikaans Studies: Greek, Modern Hebrew, Spanish, Portuguese, Czech, Korean, Esperanto, Finnish
| Message 3 of 22 26 May 2015 at 11:31am | IP Logged |
Je bestelt een cappuccino dan ook in het Nederlands, en niet op (op Nederlands ähnelt das
Deutsche "auf Niederländisch", und so etwas gibt es einfach nicht).
Edited by tarvos on 26 May 2015 at 11:31am
2 persons have voted this message useful
| dhoeffer Pentaglot Newbie Netherlands enoent.org Joined 3465 days ago 14 posts - 23 votes Speaks: Italian, German*, English, Spanish, Dutch
| Message 4 of 22 26 May 2015 at 4:21pm | IP Logged |
Dank je wel. Twee zinnen verder had ik "in het Engels" :)
Dat met de cappuccino heb ik trouwens nog tegen mijn Nederlandse collega verteld. Ze zij dat het zelfs haar in
Amsterdam gebeurd dat mensen in het Engels antwoorden. Misschien zou ik het beter op het platteland proberen.
1 person has voted this message useful
| tarvos Super Polyglot Winner TAC 2012 Senior Member China likeapolyglot.wordpr Joined 4699 days ago 5310 posts - 9399 votes Speaks: Dutch*, English, Swedish, French, Russian, German, Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Afrikaans Studies: Greek, Modern Hebrew, Spanish, Portuguese, Czech, Korean, Esperanto, Finnish
| Message 5 of 22 26 May 2015 at 4:36pm | IP Logged |
In Amsterdam is het me ook overkomen als mensen me niet direct begrijpen. Amsterdam is
gewoon raar. In kleinere steden heb je waarschijnlijk geen problemen, alhoewel je bij de
grens met een Duits accent misschien nog wel antwoord in het Duits krijgt ook...
2 persons have voted this message useful
| dhoeffer Pentaglot Newbie Netherlands enoent.org Joined 3465 days ago 14 posts - 23 votes Speaks: Italian, German*, English, Spanish, Dutch
| Message 6 of 22 26 May 2015 at 9:15pm | IP Logged |
Om de raarheid van Amsterdam nog even te laten zien ben ik na mijn werk naar de Spar.
An de kassa heb ik geen woord gezegd en alleen maar vriendelijk geglimlacht. Toen ik
betald had, zei de kassamedewerkster "Have a nice day".
1 person has voted this message useful
| guiguixx1 Octoglot Senior Member Belgium guillaumelp.wordpres Joined 4084 days ago 163 posts - 207 votes Speaks: French*, English, Dutch, Portuguese, Esperanto, German, Italian, Spanish Studies: Polish, Mandarin
| Message 7 of 22 26 May 2015 at 10:51pm | IP Logged |
Dit is eigenlijk een totaal normaal verschijnsel in Amsterdam. Ik was er verleden jaar
in een café en bestelde iets te drinken, en alhoewel ik altijd in het Nederlands
spraak, kreeg ik al mijn antwoorden in het Engels. Het is gewoon zo (maar ik denk dat
het ook te maken had met hetfeit dat ik een duidelijke vlaamse uitspraak heb).
Bovendien, er zijn zoveel toeristen in Amsterdam dat de mensen die er werken vaak in
het Engels moeten spreken omdat de toeristen geen Nederlands kunnen.
Het gebeurt niet alleen in Amsterdam, maar ook in andere steden in Nederland (al veel
minder in Vlaanderen). Toen ik in Groningen was, voor mijn erasmus, had ik vlaamse
vrienden die ook erasmusstudenten waren, en de mensen spraken met hen ook in het
Engels, al spraken ze altijd in het Nederlands (al in een vlaams dialect).
Nederlandse mensen zijn er gewoon aan gewoon in het Engels te hoeven praten, zeken in
grote en belangrijke steden zoals Amsterdam, Den Haag, ook Rotterdam en Utrecht.
Zelfs met de andere moedertalige nederlanders spreken ze soms in het Engels. Ik heb al
gehoord en gezien dat ze soms een halfuur in het Engels praten, en pas dan opmerken
dat ze allebei nederlanders zijn... Vreemde mensen haha
1 person has voted this message useful
| 1e4e6 Octoglot Senior Member United Kingdom Joined 4282 days ago 1013 posts - 1588 votes Speaks: English*, French, Spanish, Portuguese, Norwegian, Dutch, Swedish, Italian Studies: German, Danish, Russian, Catalan
| Message 8 of 22 27 May 2015 at 3:27am | IP Logged |
Toen ik in Amsterdam was, is dat mij ook gebeurt, maar niet 100%. In het schaakwinkel
pratten ze in het Nederlands. Ik weet niet waarom het is er zo het geval.
MAar toen ik naar Den Haag en het strand Scheveningen (die geen Aruba is toch, maar nog
lekker), begrepen ze mij. Maar het bedoelt nog niet zo voor mij. Mijn ouders reisden met
mij en ze spreken geen Nederlands, dus alhoewel ik mijn best deed, was het een andere
zaak want ze kon praten met mij in het Nedelands maar niet met mijn ouderrs.
In Antwerpen en Gent ik vond dat ze allemaal een raar accent hadden, maar ze begrepen me
ook wel.
1 person has voted this message useful
|
This discussion contains 22 messages over 3 pages: 1 2 3 Next >>
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.2969 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|