Register  Login  Active Topics  Maps  

Where can I find Chinese audio books?

  Tags: Audiobook | Book
 Language Learning Forum : Books, Literature & Reading Post Reply
Asiafeverr
Diglot
Senior Member
Hong Kong
Joined 6333 days ago

346 posts - 431 votes 
1 sounds
Speaks: French*, English
Studies: Mandarin, Cantonese, Shanghainese, German

 
 Message 1 of 4
16 September 2007 at 6:26am | IP Logged 
I wanted to apply the listening-reading method to Chinese but I can't find any audio books in this language, let alone an audio book with an English translation!

In the audio books thread there was a link to an audio book but the text was not the same thing as the book. Other than that I can't find anything by searching on google and I can't read well enough to search on chinese websites :(

Is there anything I can do?
1 person has voted this message useful



sheetz
Senior Member
United States
Joined 6368 days ago

270 posts - 356 votes 
Speaks: English*
Studies: Japanese, French, Mandarin

 
 Message 2 of 4
16 September 2007 at 7:26am | IP Logged 
At radio.cn there seems to be the audio for the first 3 Harry Potter books. Have you tried them?

http://211.89.225.81/radioview/ps/indexlist.jsp?type=1&kindi d=7

I don't know if they follow the (simplified) Chinese text exactly, but I cant imagine they would go to the trouble of retranslating the books all over again.



Edited by sheetz on 16 September 2007 at 7:32am

1 person has voted this message useful



Asiafeverr
Diglot
Senior Member
Hong Kong
Joined 6333 days ago

346 posts - 431 votes 
1 sounds
Speaks: French*, English
Studies: Mandarin, Cantonese, Shanghainese, German

 
 Message 3 of 4
16 September 2007 at 8:06am | IP Logged 
I heard very bad things about translations of books like Harry Potter. To apply the listening-reading method you need a literal translation but in the thread many people said the translation of Harry Potter books were horrible and completely different from the original, with many sentences ignored or added. I will give it a try but I wonder if it is possible to find traditional chinese books, that way the translation is (hopefully) going to be more literal.

Thanks anyway for the link.

PS: Thanks a lot for your links in your japanese thread, they helped a lot!

Edited by Asiafeverr on 16 September 2007 at 8:06am

1 person has voted this message useful



sheetz
Senior Member
United States
Joined 6368 days ago

270 posts - 356 votes 
Speaks: English*
Studies: Japanese, French, Mandarin

 
 Message 4 of 4
16 September 2007 at 8:27am | IP Logged 
Asiafeverr wrote:


PS: Thanks a lot for your links in your japanese thread, they helped a lot!


You're welcome!

I also dug up this comprehensive list of translation errors found in the mainland Chinese translation of HP. It should prove quite helpful to you!

http://www.cjvlang.com/Hpotter/mehelpindex.html


1 person has voted this message useful



If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.2188 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.