souley Senior Member Joined 7239 days ago 178 posts - 177 votes Speaks: Swedish* Studies: Arabic (Written), French
| Message 153 of 370 29 June 2006 at 4:52pm | IP Logged |
SFI är nog inge vidare. Jag har en vän som går där, han lär sig ingenting förutom vissa ord här och där. Det behöver ju inte bero på skolan i sig, men jag personligen skulle nog rekommendera att hitta något annat sätt att studera, förmodligen är det bäst att studera själv med mycket immersion. Om man kan.
:)
1 person has voted this message useful
|
jeff_lindqvist Diglot Moderator SwedenRegistered users can see my Skype Name Joined 6907 days ago 4250 posts - 5711 votes Speaks: Swedish*, English Studies: German, Spanish, Russian, Dutch, Mandarin, Esperanto, Irish, French Personal Language Map
| Message 154 of 370 29 June 2006 at 5:31pm | IP Logged |
En kompis gick SFI för flera år sedan och har sagt att ett av de uttrycken de lärde sig första dagen var "lägga rabarber på...". :D Jag skulle också tro att självstudier och immersion är bättre, även om en viss form av lärarledd undervisning säkert kan vara nyttigt.
1 person has voted this message useful
|
souley Senior Member Joined 7239 days ago 178 posts - 177 votes Speaks: Swedish* Studies: Arabic (Written), French
| Message 155 of 370 30 June 2006 at 2:17pm | IP Logged |
Både jag och Jeff Lindqvist behöver lära oss ordet immersion på Svenska?
:P
1 person has voted this message useful
|
jeff_lindqvist Diglot Moderator SwedenRegistered users can see my Skype Name Joined 6907 days ago 4250 posts - 5711 votes Speaks: Swedish*, English Studies: German, Spanish, Russian, Dutch, Mandarin, Esperanto, Irish, French Personal Language Map
| Message 156 of 370 30 June 2006 at 3:02pm | IP Logged |
Nåja - jag var dock osäker när jag såg det och var tvungen att kolla i Svenska Akademins ordbok. Även om ordet närmast betyder nedsänkande/neddykande/fördjupning så tog jag mig friheten att tolka det som att man själv "dyker ned/låter sig nedsänkas i språket". :)
1 person has voted this message useful
|
korbanx Senior Member United States Joined 7040 days ago 107 posts - 106 votes Speaks: English* Studies: Spanish, Swedish
| Message 157 of 370 09 July 2006 at 3:58am | IP Logged |
Jag tänkte "immersion" var ju det svenskt ordet. lol. Är det ett idiomatiskt engelskt ord? Jag tänker det skulle vara en svår sak att begripa som en tolk...idiomatiskt tal.
1 person has voted this message useful
|
Hencke Tetraglot Moderator Spain Joined 6892 days ago 2340 posts - 2444 votes Speaks: Swedish*, Finnish, EnglishC2, Spanish Studies: Mandarin Personal Language Map
| Message 158 of 370 09 July 2006 at 3:47pm | IP Logged |
jeff_lindqvist wrote:
... Även om ordet närmast betyder nedsänkande/neddykande/fördjupning så tog jag mig ... |
|
|
Och även "översköljning", men de upptagna betydelserna är antingen teknisk-fysiska eller religiösa så egentligen har nog SAOB inget bra svar på vad som passar bäst för den betydelsen vi är ute och far efter just här.
Ditt försl*g får väl duga om inte nån kommer på något bättre. Lite mer informellt kunde vi kanske tänka oss "dyka rakt in i smeten" :o).
Edited by Hencke on 09 July 2006 at 3:48pm
1 person has voted this message useful
|
Hencke Tetraglot Moderator Spain Joined 6892 days ago 2340 posts - 2444 votes Speaks: Swedish*, Finnish, EnglishC2, Spanish Studies: Mandarin Personal Language Map
| Message 159 of 370 09 July 2006 at 4:02pm | IP Logged |
Hencke wrote:
... Ditt försl*g får väl ... |
|
|
The brain dead smart-ass word-nanny strikes again!
Apparently the Swedish word for "suggestion" is out of bounds on these pages. And a good thing it is too. The mind boggles at the terrible consequences that might result if the unfettered spreading of such profanity were to be allowed.
Anyone interested in discussing Japanese will be even worse off though, at least if you want to include past tense in the discussion ;o).
1 person has voted this message useful
|
korbanx Senior Member United States Joined 7040 days ago 107 posts - 106 votes Speaks: English* Studies: Spanish, Swedish
| Message 160 of 370 09 July 2006 at 11:00pm | IP Logged |
Jag förstår inte. Är det en kraftuttryck? Jag skrattar när man får använda en engelsk kraftuttryck, men inte på ett annat språk. Jag talar inte med kraftuttryck själv, men jag tyker om lite sammanhang.
1 person has voted this message useful
|