Register  Login  Active Topics  Maps  

TAC 2010: Swahili, Latin, (French)

  Tags: Swahili | Latin | French
 Language Learning Forum : Language Learning Log Post Reply
115 messages over 15 pages: 1 24 5 6 7 ... 3 ... 14 15 Next >>
Rhoda
Diglot
Senior Member
United States
Joined 5604 days ago

166 posts - 196 votes 
Speaks: English*, French
Studies: Latin, Swahili, Ancient Greek, German

 
 Message 17 of 115
02 August 2009 at 12:31am | IP Logged 
Listened to the Teach Yourself CD for Units 4, 5, 6, 7, 8, and 9.
4 through 8 are quite easy. I missed a few phrases in Dialogue 9, but still did much much better than my last run-through without the text.
1 person has voted this message useful



Rhoda
Diglot
Senior Member
United States
Joined 5604 days ago

166 posts - 196 votes 
Speaks: English*, French
Studies: Latin, Swahili, Ancient Greek, German

 
 Message 18 of 115
02 August 2009 at 4:35am | IP Logged 
I have located the text for FSI Swahili.
http://fsi-language-courses.org/Courses/Swahili/Basic/FSI%20 -%20Swahili%20Basic%20Course%20-%20Student%20Text.pdf

About FSI--I have heard many good things about it, but I occasionally hear that it is outdated...is it still a useful program? It certainly is thorough and has many hours of listening practice.

I was, however, able to look through the transcipt for the parts I struggled with and could not figure out in Units 20 and 21. I spent probably half an hour listening and relistening to the speaker, trying to figure out the word based on phonetics, and typing it into an online dicionary. The word I heard was "kunambi." It was unfamiliar, so I typed it into the dictionary. Nothing. I tried kunambe, kunamba, kunaambi, kunaambe, nambi, nambe, kung'ambi, konambi, konambe, khunambi--NOTHING. Kunambi, it turns out, is someone's name. Sultan Kunambi.   
1 person has voted this message useful



Rhoda
Diglot
Senior Member
United States
Joined 5604 days ago

166 posts - 196 votes 
Speaks: English*, French
Studies: Latin, Swahili, Ancient Greek, German

 
 Message 19 of 115
02 August 2009 at 5:20pm | IP Logged 
I'm starting off the day with some Swahili proverbs. They are cool because there are lots of relative pronouns, which is practice. And they're a good vocabulary builder. And they are fun! Here are some of my favorites (translated in French and English):

Aachaye kweli huirudia
Celui qui laisse la vérité derrière lui, y retourne
(c-à-d. Une personne qui a fait du bien quelque part, quand elle revient on l'accueille à bras ouverts)
He who leaves truth behind, returns to it

Ada ya mja kunena, muungwana ni kitendo
Un homme parle, mais un gentleman agit
A man talks but a gentleman acts

Adui mpende (Note: plural of "adui" is "maadui")
Aimez votre ennemi
Love your enemy

Adui ya mtu ni mtu
L'homme est son propre ennemi
The enemy of man is man

Akili ni mali
L'intelligence est un capital
Intelligence is an asset

Anayefikiri amesimama, aangalie asianguke
Celui qui pense qu'il est debout devrait prendre garde à ne pas tomber
He who thinks he is standing, should be on his guard not to fall down

Asiyefunzwa na mamae hufunzwa na ulimwengu
Celui que sa mère n'a pas enseigné, le monde s'en chargera
He/she who is not taught by his/her mother will be taught my the world

Avumaye baharini papa kumbe wengine wapo
Celui qui se vante dans l'océan c'est le requin, mais il y en a beaucoup d'autres
Shark is the famous one in the sea but there are many others

Baada ya dhiki faraja
Après les difficultés, le secours
After hardship comes relief

Chombo cha kuzama hakina usukani
Un vaisseau en perdition n'a pas besoin de navigation
A sinking vessel needs no navigation

Elimu haina mwisho
L'éducation n'a pas de fin
Education has no ending

Hakuna msiba usio na mwenziwe
Un malheur n'arrive jamais seul
Misfortune never comes alone

Hasira, hasara
La colère est mauvaise conseillère
Anger brings loss

Hucheka kovu asiye kuwa na jeraha
Il se moque d'une blessure, celui qui n'a pas été blessé
He laughs at scar who has received no wound
1 person has voted this message useful



Rhoda
Diglot
Senior Member
United States
Joined 5604 days ago

166 posts - 196 votes 
Speaks: English*, French
Studies: Latin, Swahili, Ancient Greek, German

 
 Message 20 of 115
02 August 2009 at 8:05pm | IP Logged 
I've found a website that lets you read children's books in Swahili. I've read the first chapter of this book: http://www.childrenslibrary.org/icdl/BookPreview?bookid=dumh aib_00590005&route=africa&lang=English&msg=&ilang=English

Understood around 60-70% of what happened.

Other books here: http://www.childrenslibrary.org/icdl/ResultByWorld?area=5&co untry=0&view=cover&start=0&type=0&sort=title&ilang=English

I'll be returning to Chapter 2 later.

Also read the first three fables here: http://www.childrenslibrary.org/icdl/BookReader?bookid=manha d2_00590007&twoPage=true&route=africa&size=16&fullscreen=fal se&pnum1=12&pnum2=13&lang=English&ilang=English&tsize=0
Hadithi za Esopo. They're very good!!!

Edited by Rhoda on 02 August 2009 at 8:24pm

1 person has voted this message useful



bouda
Senior Member
United States
Joined 5601 days ago

194 posts - 197 votes 
Speaks: English*

 
 Message 21 of 115
02 August 2009 at 9:23pm | IP Logged 
I don't have anything to say about Swahili, but I love that website you mentioned! I
found it early on because of their 28 Arabic children's books. I'm glad to see that other
people are getting use of it, too.

Good luck with your studies!
1 person has voted this message useful



Rhoda
Diglot
Senior Member
United States
Joined 5604 days ago

166 posts - 196 votes 
Speaks: English*, French
Studies: Latin, Swahili, Ancient Greek, German

 
 Message 22 of 115
03 August 2009 at 12:28am | IP Logged 
It is a great site! I noticed there were a lot of Arabic books too--makes me want to learn Arabic.
1 person has voted this message useful



Rhoda
Diglot
Senior Member
United States
Joined 5604 days ago

166 posts - 196 votes 
Speaks: English*, French
Studies: Latin, Swahili, Ancient Greek, German

 
 Message 23 of 115
03 August 2009 at 12:54am | IP Logged 
Did a little work this evening...

Watched about 10 minutes of a Swahili TV show on Youtube.
Read the text for FSI Units 21, 22, & 23 (no 24 or 25 because the concepts are a little old & formal). A good deal of Unit 24 is rather formal for everyday conversation. There is no compressed -sha- form. There is also some stuff about adjective stems preceded by subject prefixes...not mentioned in any of the more up-to-date programs I'm using and not really necessary anyway. I do love FSI though, it may be from the late 60's, but it is very thorough and helpful. I guess I'll listen to those units tomorrow.
Reread proverbs.

Then I buckled down and delved into Teach Yourself. First, I finished reading about relative pronouns. (And there was a lot to read and process.) I'll definitely be rereading! Afterwards, I reread the Unit 9 dialogue and deciphered the section I had trouble with. Painstaking stuff. Then I went into Unit 10. Yikesss. But I had that same feeling when I started Unit 3...and Unit 4...and Unit 5...and so on. So in another two weeks, Unit 10 will be easy-peasy lemon squeezey.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

I did not make any progress in my French book today but am planning to continue reading tomorrow.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

A plan of attack for tomorrow...

1) Listen to FSI 21-23
2) Review all types of relative pronouns
3) Read and listen to Unit 9 TY dialogue
4) Read Chap 2 of Haiba & the Seven Dwarves
5) Read 3 more fables in Hadithi za Esopo

6) Read another 5-10 pages or so of Bienvenue au Club

7) Um, have a life...work out, read a mindless novel, work on a mindless novel of my own haha, & lots of other things.

Edited by Rhoda on 04 August 2009 at 3:38pm

1 person has voted this message useful



Rhoda
Diglot
Senior Member
United States
Joined 5604 days ago

166 posts - 196 votes 
Speaks: English*, French
Studies: Latin, Swahili, Ancient Greek, German

 
 Message 24 of 115
03 August 2009 at 5:07pm | IP Logged 
1) Listened to FSI 21, 22 and 23. (Note: according to TY, it's "ng'ombe wangu-->ng'ombe zangu").
2) Listened twice to the second part of TY Unit 9 dialogue, first with, then without text.
3) Read Chapter 2 of Haiba and the Seven Dwarves (~70-75% comprehension with some dictionary use)
4) Read 4 fables in Hadithi za Esopo (~85-90% comprehension with some dictionary use)
5) I decided to skip an intensive session on relative pronouns and instead head back to TY Unit 10. I understand the concepts in Unit 10 now, just need some review.

6) J'ai lu quelques pages de Bienvenue au Club. Le pauvre Crac a des voisins peu amicals. Mémere essaye de le mordre, et Magicien l'ignore. Puis, quand il travaille avec sa Cavalière, il veut dire bonjour aux autres chevaux, et il est l'instigateur d'une débandade. Ensuite, il est au pré avec les Poneys, mais ils ne l'aiment pas. Il est dans une mauvaise passe!

Edited by Rhoda on 04 August 2009 at 5:37am



1 person has voted this message useful



This discussion contains 115 messages over 15 pages: << Prev 1 24 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.4063 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.