reyeszjj Triglot Newbie United States Joined 5798 days ago 11 posts - 13 votes Speaks: Mandarin*, English, Spanish Studies: French, Latin
| Message 105 of 124 24 March 2011 at 3:56am | IP Logged |
Spanish words with the superlative ending 'ísimo' or similar 'issimus -a -um' in Latin
Like in Spanish
cansadísimo, ocupadísimo
in Latin
clarissima, pulcherrimus
1 person has voted this message useful
|
koba Heptaglot Senior Member AustriaRegistered users can see my Skype Name Joined 5869 days ago 118 posts - 201 votes Speaks: Portuguese*, English, German, Italian, Spanish, Hungarian, French
| Message 106 of 124 24 March 2011 at 6:23am | IP Logged |
Hungarian has some words that give me a good feeling by just reading them aloud, specially long words.
"rettenetesen" ((awfully) - it just sounds great saying it.
"oroszlán" (lion) - same for this one.
"tigris" (tiger) - this one is somehow funny, specially because the Hungarian "S" is pronounced like "sh"
"biciklizni" (to ride a bike), internetezni (to surf on the web) - that's also a funny aspect of Hungarian, nouns can become verbs by simply adding a "-ni" in the ending
"magyarázni" (to explain) - This one is very peculiar. "Magyar" = hungarian, so "to explain" is literally "to make it hungarian", funny, huh?
Besides that, I love the agglutinative aspect of Hungarian, it just makes the language much more fun to learn.
---
In German there's also one that comes to my mind now "Weltmeister" (world champion). It's funny to me because "meister", in other contexts can mean "master", so I always see it like "master of the world".
1 person has voted this message useful
|
Segata Triglot Groupie Germany Joined 5172 days ago 64 posts - 125 votes Speaks: German*, Japanese, English Studies: Korean, Esperanto
| Message 107 of 124 24 March 2011 at 10:32am | IP Logged |
Japanese
加之 (しかのみならず)Shikanominarazu, "what's more"
こら Kora, "Oi!", "Hey!"
押忍! Osu, anything between "Good morning" and "wazzup!"
漢 Otoko, "man". This feels awesome to write. 漢と書いて「おとこ」と読め、こんやろう!
お前はもう死んでいる Omae ha mou shinde iru. "You are already dead." Okay, so I know this isn't a word, but.. thrown in for good measure.
Also just about anything in classical Japanese (which sounds awesome) and Kansai dialect (which sounds like Japanese if it were a lively language).
Honorable Mention:
Austrian German - Blunzngröstl.
Edited by Segata on 24 March 2011 at 10:37am
2 persons have voted this message useful
|
Lightning Groupie United Kingdom livelanguagelove.bloRegistered users can see my Skype Name Joined 5339 days ago 58 posts - 70 votes Speaks: English* Studies: Japanese
| Message 108 of 124 24 March 2011 at 7:03pm | IP Logged |
English:
'cellar door' - said to be one of the most beautiful words in the English language. I quite like it. Say it a couple of times and it sounds like a French word. :)
Japanese:
kirei - pretty - I just love everything about this word. I love how it's ki-re-i... and I like the Kanji (綺麗) and it's meaning, "pretty"! :)
1 person has voted this message useful
|
Didgeridoo Newbie United States Joined 5154 days ago 28 posts - 31 votes Speaks: English* Studies: Finnish
| Message 109 of 124 26 March 2011 at 4:55am | IP Logged |
Some of the only exciting words I can think of are elements - just saying rubidium, tellurium, gallium, manganese, and strontium always makes me smile a bit. And now that I think of it, saying "smooth phosphorescent pools illuminated by light of crescent moon" sounds pretty cool. And I really like saying that something is "tangentially" related to another thing. :)
Edit:
pookiebear79 wrote:
My other peanutty word that I like is the Dutch 'pindakaas.' Even though it's peanut butter, it literally reads as 'peanut cheese' which I find hilarious.
|
|
|
That is the best thing I have read in a veeeeery long time xD
Edited by Didgeridoo on 26 March 2011 at 4:59am
1 person has voted this message useful
|
Matt314 Newbie United States musicartplus.blogspo Joined 4995 days ago 9 posts - 10 votes Speaks: English* Studies: Italian
| Message 110 of 124 26 March 2011 at 6:05am | IP Logged |
Vaffanculo. ;)
I also find it quite funny that if you mispronounce "penne alla vodka", it's translated into "penis vodka" and it rolls of the tongue well. Same with Fico (fica), but it doesn't sound as good.
1 person has voted this message useful
|
clumsy Octoglot Senior Member Poland lang-8.com/6715Registered users can see my Skype Name Joined 5179 days ago 1116 posts - 1367 votes Speaks: Polish*, English, Japanese, Korean, French, Mandarin, Italian, Vietnamese Studies: Spanish, Arabic (Written), Swedish Studies: Danish, Dari, Kirundi
| Message 111 of 124 26 March 2011 at 10:39am | IP Logged |
Envinyatar wrote:
Hebrew: Chutzpah (Audacity). This word is simply awesome.
|
|
|
We use it in Polish too.
omigod666 wrote:
Chinese Mandarin:
俺:It means the same as in Japanese,a very manly word indeed! Sadly its use is only restricted in the Northern part of China
|
|
|
I don't know if it's restricted to males, my friend from Beijing has used it.
She is very girly.
hombre gordo wrote:
I forgot to mention that I am obsessed with this Japanese expression.
(insert name)の逆鱗に触れる (^no gekirin ni fureru)
Its meaning is "to arouse ones imperial anger"! In other words to p¥ss off a superior.
I also love to use the word "automobile" instead of the boring word "car". I also prefer 自動車 (jidousha) over 車 (kuruma). And in Spanish "auto" is way cooler than "coche".
I also find the wording of the expression "to apply for a sex change" hilarous. Why the verb "to apply for"? I have only ever heard it on the radio of Vice City. I wonder if it makes sense to say 性転換を申し込む in Japanese. For example 俺が性転換を申し込んだのは嘘だ!
|
|
|
Thanks, I learned a new expression.
Sayumi wrote:
虎穴に入らずんば虎児を得ず - Nothing ventured, nothing gained, in Japanese.
It's interesting, because I hate "Quem não arrisca não petisca", which means the exact same thing, only in (European only?) Portuguese. |
|
|
That's interesting thing I have learned.
This 入らずんば
Must be some old grammar.
1 person has voted this message useful
|
clumsy Octoglot Senior Member Poland lang-8.com/6715Registered users can see my Skype Name Joined 5179 days ago 1116 posts - 1367 votes Speaks: Polish*, English, Japanese, Korean, French, Mandarin, Italian, Vietnamese Studies: Spanish, Arabic (Written), Swedish Studies: Danish, Dari, Kirundi
| Message 112 of 124 26 March 2011 at 10:43am | IP Logged |
Skantz wrote:
I can't believe the Russian word давай (davai) hasn't be listed yet. It literally means "give" but is widely used as "let's go" or "come on." It's got some kick to it somehow. |
|
|
They used in American song, with those two guys called "Outcasts", when they were wearing those green outfits.
1 person has voted this message useful
|