Register  Login  Active Topics  Maps  

More than trilingual?

 Language Learning Forum : General discussion Post Reply
80 messages over 10 pages: 13 4 5 6 7 ... 2 ... 9 10 Next >>
Lucas
Pentaglot
Groupie
Switzerland
Joined 5168 days ago

85 posts - 130 votes 
Speaks: French*, English, German, Italian, Russian
Studies: Mandarin

 
 Message 9 of 80
16 October 2010 at 5:03pm | IP Logged 
I'd like to follow you in your discussion about Italian and Spanish, but I'll answer
the main question first:

No...and I would say that a native level for the language of the mother, language of
the father and language of the school is already a overoptimistic goal.

The multilinguism of children is almost always an illusion: the "multilingual" children
never speak the "home" language as good as the "school" one. For a child, the home
language is an artificial language that nobody speaks in the "real" world. That's why
they almost always use the "school" language when responding to a "home language"
speaking parents. Kids are not language freaks like us, they don't care about the home
language...as cainteer already said, "they reject multilinguism to fit with their
peers".
Moreover, most of those children never learn to write properly the "home" language.

Under these conditions, the competences in the "home" language is almost always a lot
lower than the "school" one.

And if there is two "home" languages, thoses competences can be even lower!

But for your friend's child they won't be any problem for English, because he will
learn it in school.
For Italian, I hope the familiy goes at least once a year in Italy, so the kid can
practice Italian with the family!
:)

3 persons have voted this message useful



Ikarias
Triglot
Newbie
Spain
multilinguae.wordpreRegistered users can see my Skype Name
Joined 6032 days ago

29 posts - 36 votes
Speaks: Spanish*, EnglishC2, GermanB1
Studies: ItalianA2, DutchA2, FrenchA2, Mandarin

 
 Message 10 of 80
16 October 2010 at 5:49pm | IP Logged 
Well, since I´m a native speaker of Spanish and I study Italian I can tell that they´re not mutually intelligible. As well as Spanish/Portuguese, Catalan, Gallego, etc. The thing is that is very easy to get used to their paces and vocabulary because they´re brothers.
Those were my two cents.
4 persons have voted this message useful



ReneeMona
Diglot
Senior Member
Netherlands
Joined 5336 days ago

864 posts - 1274 votes 
Speaks: Dutch*, EnglishC2
Studies: French

 
 Message 11 of 80
16 October 2010 at 8:39pm | IP Logged 
BiaHuda wrote:
I thought my Dad helped do away with people who did things like that in the 1940's?


This might be a stupid question but I can't resist; what are you talking about?
1 person has voted this message useful



Cainntear
Pentaglot
Senior Member
Scotland
linguafrankly.blogsp
Joined 6012 days ago

4399 posts - 7687 votes 
Speaks: Lowland Scots, English*, French, Spanish, Scottish Gaelic
Studies: Catalan, Italian, German, Irish, Welsh

 
 Message 12 of 80
16 October 2010 at 9:13pm | IP Logged 
John Smith wrote:
^^ You should ask a native Speaker whether Spanish and Italian are mutually intelligible.

I have done.

Quote:
English and Dutch??? I don't know where to start. They are nothing like Spanish and Italian. I like your list of differences. I would post a list of similarities.....however.. it would take me years to write all of them down... All the words sharred by Spanish and Italian would probably add at least 1,000 pages to this thread...

So what? The fact that words like "femur" and "appendicitis" are practically identical is pretty irrelevant. If you can't understand everyday speech like "he was going to do it" (Stava per farlo vs iba a hacerlo), they are not "mutually intelligible" languages.

Quote:
No Dutch dialect is as distant from standard Dutch as the English language. In Italy on the other hand some "dialects" differ so much they are in fact more distant from standard Italian than standard Spanish.
If you looked at all the Romance languages objectively you might find that Spanish and Italian are a lot closer than Italian and some of it's so called dialects.

Yes, that's because they're different languages.
The term "dialect" is used politically in Italy to attempt to reduce the diversity. Remember that Italy is one of the youngest countries in Europe -- two hundred years ago, everyone was working to the standards of the courts in their own city-states.

Now, back to my point.

The argument goes that while languages similar to your own are easy to start learning, they are very hard to master, because it's actually harder to separate them than completely different languages.

So for example, I'll often say "vado a farlo" because of interference from French and Spanish, but I'd be unlikely to attempt that same construction in something like Basque, Japanese or Swahili, because these languages don't activate the French or Spanish-speaking parts of my brain.


Anyway this isn't my own opinion. I'll find some sources to back me up. [/QUOTE]
3 persons have voted this message useful



BiaHuda
Triglot
Groupie
Vietnam
Joined 5364 days ago

97 posts - 127 votes 
Speaks: English*, Spanish, Vietnamese
Studies: Cantonese

 
 Message 13 of 80
16 October 2010 at 9:18pm | IP Logged 
ReneeMona wrote:
BiaHuda wrote:
I thought my Dad helped do away with people who did things like that in the 1940's?


This might be a stupid question but I can't resist; what are you talking about?


I don't want to sound insensitive, however; I see you are from the Nethelands. My Uncle Alan died in Operation Market Garden. Nuff Sed
1 person has voted this message useful



ReneeMona
Diglot
Senior Member
Netherlands
Joined 5336 days ago

864 posts - 1274 votes 
Speaks: Dutch*, EnglishC2
Studies: French

 
 Message 14 of 80
16 October 2010 at 11:49pm | IP Logged 
BiaHuda wrote:
I don't want to sound insensitive, however; I see you are from the Nethelands. My Uncle Alan died in Operation Market Garden. Nuff Sed


Yeah, I assumed you were referring to WWII but I wondered what that has to do with adults teaching a child multiple languages.

Edited by ReneeMona on 16 October 2010 at 11:51pm

1 person has voted this message useful



John Smith
Bilingual Triglot
Senior Member
Australia
Joined 6043 days ago

396 posts - 542 votes 
Speaks: English*, Czech*, Spanish
Studies: German

 
 Message 15 of 80
17 October 2010 at 1:51am | IP Logged 
I don't think you people understand the definition of mutually intelligible. It is never 100%. If it were it would be the same language.

You could using your logic argue that US English and Australian English are not mutually intelligible. Let me give you an example.

Garbage belongs in a trash can not on the sidewalk

Rubbish belongs in a bin not on the footpath (Australian)


I am not suggesting that Italian is the same as Spanish. I was joking when I said that. What I am saying is that they are sufficiently similar to be considered dialects of the same language. The reason they are not is the fact that they are spoken in two different countries.

A language is a dialect with an army and navy

http://en.wikipedia.org/wiki/A_language_is_a_dialect_with_an _army_and_navy

Ikarias wrote:
Well, since I´m a native speaker of Spanish and I study Italian I can tell that they´re not mutually intelligible. As well as Spanish/Portuguese, Catalan, Gallego, etc. The thing is that is very easy to get used to their paces and vocabulary because they´re brothers.
Those were my two cents.


^^ Since the two languages are so different I guess it must be really hard for you to read Italian. So many different words. So many different grammatical constructions. It will probably take you years before you can read an Italian newspaper. Good luck.

Edited by John Smith on 17 October 2010 at 1:56am

2 persons have voted this message useful



DaisyMaisy
Senior Member
United States
Joined 5381 days ago

115 posts - 178 votes 
Speaks: English*
Studies: Spanish
Studies: Swedish, Finnish

 
 Message 16 of 80
17 October 2010 at 4:42am | IP Logged 
Wow, are there a lot of new trolls on this forum?

Or are there that many rabidly defensive and weird people out there?

Good grief.


7 persons have voted this message useful



This discussion contains 80 messages over 10 pages: << Prev 13 4 5 6 7 8 9 10  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.4297 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.