130 messages over 17 pages: 1 2 3 4 5 6 7 ... 2 ... 16 17 Next >>
Solfrid Cristin Heptaglot Winner TAC 2011 & 2012 Senior Member Norway Joined 5332 days ago 4143 posts - 8864 votes Speaks: Norwegian*, Spanish, Swedish, French, English, German, Italian Studies: Russian
| Message 9 of 130 11 January 2011 at 10:21pm | IP Logged |
Am I just noticing it more because I study it, or do we have a whole lot of people who are dedicated to Russian right now?
1 person has voted this message useful
| Teango Triglot Winner TAC 2010 & 2012 Senior Member United States teango.wordpress.comRegistered users can see my Skype Name Joined 5554 days ago 2210 posts - 3734 votes Speaks: English*, German, Russian Studies: Hawaiian, French, Toki Pona
| Message 10 of 130 12 January 2011 at 5:54pm | IP Logged |
@legoland
I get goose pimples with words like "веснушки" - there's just something about pronouncing the combination of sounds that gets my gums giddy and yet feels very well-balanced on the tongue. And with spring (весна) in mind, this also reminds me of one of the German words I learnt from "Das Parfum" last year: "sommersprossenübersprenkeltes" (sprinkled with freckles). И полные карманы спасиба за зелёнолистную песню! "Вот идёт караван" is another one that comes to mind. ;)
@Buttons
Another Teeliner - wahey! I found it came in handy whilst taking notes at university or for writing secret memos to myself (lol). Old habits die hard...
@M. Medialis
I totally agree and am in the process of starting over again with the kanji (don't worry, I didn't get that far last year anyway). I haven't reached '処' yet , but having quickly looked it up now, I can see why you feel uncomfortable with Heisig's keyword "dispose" and would probably have been better off with "deal with" from the start:
Kodansha: "to deal with"
Henshall: "to deal with, or a place for dealing with things" (originally referring to the act of sitting down somewhere, such as at a table, to deal with or settle something)
Heisig: "to dispose of" (haha - reminds me of Mafia films!)
To a certain extent, each kanji sums up a variety of concepts which are not always so easy to translate across to a single keyword in English. I imagine it's more like a cloud that finds definition and its "silver lining" through prolonged exposure to native expressions in various contexts. The greatest strength of Heisig's book is the order in which he presents the characters (which incidentally fits in perfectly with my wall poster and the RTK website). Nevertheless, Heisig sometimes seems to be a little too divergent in his keywords, and that's why I've decided to follow whatever my Kodansha dictionary recommends as a prime keyword for the kanji from now on, whilst discovering more about the background and radicals from Henshall.
@Solfrid Cristin
True, there do seem to be a few more people on the forum studying Russian this year. Excellent news for us! :)
Edited by Teango on 12 January 2011 at 6:12pm
1 person has voted this message useful
| Teango Triglot Winner TAC 2010 & 2012 Senior Member United States teango.wordpress.comRegistered users can see my Skype Name Joined 5554 days ago 2210 posts - 3734 votes Speaks: English*, German, Russian Studies: Hawaiian, French, Toki Pona
| Message 11 of 130 17 January 2011 at 3:14pm | IP Logged |
PROGRESS UPDATE, WEEK 2
SUMMARY
RUSSIAN
Active study this week: 10 hours (study-and-click: Евгений Замятин, "Мы" )
Total active study this year: 20 hours
Other activities this week: 1 hour
- half an hour of Russian music
- half an hour of the film "Джентльмены удачи" (Gentlemen of Fortune)
Total for other activities this year: 1 hour
Basic reading test scores for week 2, using "Дневной дозор" by Сергей Лукьяненко:
Day 4: 73%
Day 5: 77%
Day 6: 85%
Current estimated reading level: B1
JAPANESE
Total active study this year: 2 hours
Other activities this week:
- 2 hours of the film "ゲド戦記" (Tales from Earthsea)
Total for other activities this year: 2 hours
Current estimated reading level: A0
German
Maintenance this week: half an hour
- half an hour altogether on emails and messages
Total maintenance this year: 1 hour
Current estimated reading level: B2+
WANDERLUST CONFESSION BOX
Having made good Polish friends over the years, I'm always tempted to learn their language. Yet, so far, all I've managed to pick up are a few naughty barroom words that would make an ex-con blush. Once I've got somewhere half-respectable in Russian, I think Polish could well be on the cards for a bit of listening and reading. ;)
TEANGO’S WORDS OF THE WEEK
"жужжать" (to hum, buzz: "zhhh"), and "хохотать" (to laugh out loud: "ho-ho") - a couple more onomatopoeic words I encountered in my travels this week.
ресница (eyelash) - I initially thought this was some kind of exotic dish and just couldn't work out why the ever-so-careful protagonist of the novel kept getting food in his eye. Дурашкин, знаю... @.@
NOTES
I ended the week on a good note by reaching 85% in my Russian reading scores. This came as a pleasant surprise and gave me a little boost of encouragement at just the right time. I've also started to notice that Russian words unconsciously pop into my head every now and again that seem to fit the occasion. For example, I initially thought "Замечательнo!" (remarkable) to myself whilst reading through ellasevia's posts the other day, but didn't recall what the word meant until I looked it up again in a dictionary. It's a strange feeling when this happens, a little like finding yourself automatically in the right place to hit a tennis ball without thinking about it too much.
I didn't have much time left for other languages, but did get round to writing some short emails in German and watching a Japanese anime. I also tried watching a bit of the Russian film "Gentlemen of Fortune" without subtitles on Saturday, but could only pick out common words and phrases here and there. I think the main problem for me is that the visuals capture most of my attention and leave little focus for listening, which explains why I find radio much easier to follow. Another issue is the sheer variety and difference between literature and scripted dialogue. Reading Dostoevsky and cracking jokes in Russian may seem a far-off target right now, but I often can't help but wonder if I'll ever get there with movies without subs. Early days, I guess. Still I'd be fascinated to hear how other people managed it in Russian?
Edited by Teango on 07 June 2011 at 3:28pm
1 person has voted this message useful
| M. Medialis Diglot TAC 2010 Winner Senior Member Sweden Joined 6355 days ago 397 posts - 508 votes Speaks: Swedish*, English Studies: Russian, Japanese, French
| Message 12 of 130 18 January 2011 at 7:32pm | IP Logged |
Teango wrote:
I've also started to notice that Russian words unconsciously pop into my head every now and again that seem to fit the occasion. For example, I initially thought "Замечательнo!" (remarkable) to myself whilst reading through ellasevia's posts the other day, but didn't recall what the word meant until I looked it up again in a dictionary. It's a strange feeling when this happens, a little like finding yourself automatically in the right place to hit a tennis ball without thinking about it too much. |
|
|
This is sooooo cool! You know you're on the right track when your subconscious starts to play with you. :)
I haven't experienced those kind of "tricks" in a while. But every now and then I can hear those Japanese female radio hosts burst out in a: "Kawaaiiiiiiiiiii neeeeeeeeeee~~~~~~~~~!!!" when I see something cute (like a pet or something). Lol.
Edited by M. Medialis on 18 January 2011 at 7:32pm
1 person has voted this message useful
| Teango Triglot Winner TAC 2010 & 2012 Senior Member United States teango.wordpress.comRegistered users can see my Skype Name Joined 5554 days ago 2210 posts - 3734 votes Speaks: English*, German, Russian Studies: Hawaiian, French, Toki Pona
| Message 13 of 130 23 January 2011 at 11:00pm | IP Logged |
PROGRESS UPDATE, WEEK 3
I've been totally rushed off my feet this week with work and home, but have taken next week off for focusing on Russian study. I'm looking forward to finally having some time to get back into the story. :)
RUSSIAN
Active study this week: 4 hours (study-and-click: Евгений Замятин, "Мы" )
Total active study this year: 24 hours
Basic reading test score: 85% (Day 7)
Current estimated reading level: B1
@M. Medialis
I can just picture this right now... ^u^
Edited by Teango on 12 March 2011 at 2:34pm
1 person has voted this message useful
| aloysius Triglot Winner TAC 2010 & 2012 Senior Member SwedenRegistered users can see my Skype Name Joined 6238 days ago 226 posts - 291 votes Speaks: Swedish*, English, German Studies: French, Greek, Italian, Russian
| Message 14 of 130 23 January 2011 at 11:58pm | IP Logged |
Teango wrote:
I've been totally rushed off my feet this week with work and home,
|
|
|
Yes, I can totally relate to that. Or, as we say in Swedish, in a slightly more elegant way (or not): "Jag har haft häcken full".
Quote:
but have taken next week off for focusing on Russian study.
|
|
|
Now that's awsome. With your fast progress so far that's an excellent opportunity to make that snowball of knowledge accelerate and grow even faster. I've been thinking of doing something similar. Just don't know when ...
//aloysius
1 person has voted this message useful
| Teango Triglot Winner TAC 2010 & 2012 Senior Member United States teango.wordpress.comRegistered users can see my Skype Name Joined 5554 days ago 2210 posts - 3734 votes Speaks: English*, German, Russian Studies: Hawaiian, French, Toki Pona
| Message 15 of 130 29 January 2011 at 11:44pm | IP Logged |
PROGRESS UPDATE, WEEK 4
SUMMARY
RUSSIAN
Active study this week: 13 hours (study-and-click: Евгений Замятин, "Мы" )
Total active study this year: 37 hours
Other activities this week:
- an hour of Russian music
Total for other activities this year: 3 hours
Current estimated reading level: B1
WANDERLUST CONFESSION BOX
I watched a couple of foreign films with subtitles this week. The first was "Vals Im Bashir" (lang: Hebrew), an unsettling account of the Sabra and Shatila massacre in Lebanon, which had a heavy touch of propaganda about it which put me off. The other was "Angel-A" (lang: French), a delightful and touching film about a small-time Algerian crook and a mysterious, 6-foot-tall blonde girl...bravo encore, Monsier Besson!
I also accidentally found a new toy to play with on my Mac this week: Chinese character trackpad writer (I'm not sure, but it may only be available on the Snow Leopard OS). Now if only they could extend this to Japanese with kana as well...well, there's no harm in dreaming. ;)
TEANGO’S WORDS OF THE WEEK
кукуруза (corn, maize) - this word made me drop my corn on the cob whilst laughing in Nando's after I asked...don't ask me why, it just sounded funny! ;D
NOTES
This week has continued to be both lively and inordinately expensive. I've had the boiler and roof fixed, electrics re-wired throughout the house, and bought a new laptop because the logic board in my old model finally lost all its apples and met its maker (overheating apparently *chuckle*).
I also managed to get up to speed with some overdue contract work in-between all the hammering and commotion, and clear up a few of those days I promised for next week's rumba with Russian. And as explained in a little more detail on my mini-log "nu, pogodi!", I've opted for slightly longer reading tests after spaced intervals of study from now on. The next one of these will be due once I've reached 4,000 clicks.
@aloysius
Hehe...I learnt a new Swedish word this week. Tack! ;)
Edited by Teango on 12 March 2011 at 2:34pm
1 person has voted this message useful
| Solfrid Cristin Heptaglot Winner TAC 2011 & 2012 Senior Member Norway Joined 5332 days ago 4143 posts - 8864 votes Speaks: Norwegian*, Spanish, Swedish, French, English, German, Italian Studies: Russian
| Message 16 of 130 31 January 2011 at 11:10pm | IP Logged |
aloysius wrote:
Or, as we say in Swedish, in a slightly more elegant way (or not): "Jag har haft häcken full"
//aloysius |
|
|
Oh God. If that is your elegant way, I shiver at the thought of the unelegant way. :) You do know that you Swedes are supposed to be the sophisticated ones among us Scandinavians...
Looks like you have had another full week, Teango. I wish I were at your level in Russian!
1 person has voted this message useful
|
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.4063 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|