1549 messages over 194 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 11 ... 193 194 Next >>
maxval Pentaglot Senior Member Bulgaria maxval.co.nr Joined 5073 days ago 852 posts - 1577 votes Speaks: Hungarian*, Bulgarian, English, Spanish, Russian Studies: Latin, Modern Hebrew
| Message 81 of 1549 30 January 2011 at 3:13pm | IP Logged |
hribecek wrote:
I wanted to say - She leaves/goes TO teach Spanish. |
|
|
1. (Ő) elmegy, hogy spanyolt tanítson.
2. (Ő) elmegy azért, hogy spanyolt tanítson.
3. (Ő) elmegy spanyolt tanítani.
The most neutral and common version is the 3rd version.
2 persons have voted this message useful
| hribecek Triglot Senior Member Czech Republic Joined 5349 days ago 1243 posts - 1458 votes Speaks: English*, Czech, Spanish Studies: Italian, Polish, Slovak, Hungarian, Toki Pona, Russian
| Message 82 of 1549 02 February 2011 at 12:47pm | IP Logged |
So here's my 5th January challenge text. Although it's the last one in the challenge, I still aim to write as much as possible here in the future.
This is a simplified translation of something I found about travelling, I thought a translation would make a nice change from made up stories and autobiographical style.
JANUARY CHALLENGE - WRITTEN TEXT 5
FÜGGŐ UTAZNI (TRAVEL ADDICT)
Ben hívnak. Harmincenegy éves vagyok és utazni nagyon tetszik. Most már hat hónap itthon angolországban vagyok, de tudom majd mindig utazok. Nem tudom mikor, de tudom majd erről országról ismet elmegyek.
Két évvel ezelőtt szigetten hawaiban voltam, kezdtem barátnővel onnan utazni. Tizennégy országba mentem. Ausztráliában nagyon szép strandokat láttunk, sok nagy városat egyesült államokban meglátogattunk és sok fajta étel ettünk. Életünkben legjobb idő (time) volt, sok boldog napat tölttünk.
Munka nem volt, főnök nem volt, problemak nem volttak. Igaz, nem volt is sok pénz, de nem baj. Boldogok voltunk. Szeretettük a szabadat és ismet azt szeretjük, haramosan jobb mint késő.
Amikor utazok, tudok csinálni mindent, látni mindent. Csak pénz kell, idő nem baj. Amikor otthon vagy, idő és pénz legfontosabbok. Mindenki csak autót és nagy hazat akarnak. Visszamenni nagyon rossz, mert már normális életet nem akarok, de sajnos pénz nélkül élet nagyon nehéz, azért dolgozok kell. Ezt a napi ütemtervet utálom ü felkelni, dolgozni, enni, hazamenni, aludni, minden nap egyforma.
Senki nem ért, senkit nem érdekelnek a kirándulásam és az élményekem. Akarok valakivel beszélni élményekemről és mindig a fényképekemet nézem, mert akarok mindent emlékszni.
Tavaly olaszul tanultam és nekem segített lenni képes beszélni emberekkel, mert magyar olasz emberekkel nagyszerű helyekbe menhettek. Ebben a helyekben nem voltak turistak. Azért szerintem nagyon jó ötlet tanulni nyelveket, ha akarsz utazni.
Most tanulok spanyolul, mert tudom nagyon fontos nyelv amikor déli amerikába akarok menni. Tervem nincs, csak ode fogok menni és minden nap meglátom, mit akarok csinálni.
Már nyáron fogok menni és nem tudok várni!
THE END
Jövő levelem majd lesz kirándulásam magyarországra után, mert fiútestvérem majd itt van és majd nem érek rá. Talán tíz nap múlva.
Corrections once again will be very welcome, if you have time, Maxval?
Edited by hribecek on 02 February 2011 at 12:48pm
1 person has voted this message useful
| Kisfroccs Bilingual Pentaglot Senior Member Switzerland Joined 5409 days ago 388 posts - 549 votes Speaks: French*, German*, EnglishC1, Swiss-German, Hungarian Studies: Italian, Serbo-Croatian
| Message 83 of 1549 02 February 2011 at 1:33pm | IP Logged |
Sziasztok !
Zosia hívnak. Tizenkilenc éves vagyok és én is nagyon utazni tetszik. Sok ország voltam, különösen a Keletben és Balkanban : Magyarországon, Albániaban, Horvátországban, Slovéniaban, Szerbiaban, Csehországban, Lengyelországban, Bulgáriaban stb. De nem voltam Romániaban és Szlovákiaban.
Ezen az nyáron szeretnék Magyarországra, Horváthországra menni, barátok meglátogatni és anyámmal szeretnék Transzylvaniába menni, gyalogolni.
Márciusban megyek Magyarországra :D, Győrbe. Nem tudom, hogy répulök (Pozsonyra vagy Budapestre vagy Bécsbe) és azután a vonattal Győrbe utazok, vagy hogy az éjszakai vonattal veszek. (fogadom ?)
Mindenesetre nagyon örülök rá.
Kisfröccs
1 person has voted this message useful
| maxval Pentaglot Senior Member Bulgaria maxval.co.nr Joined 5073 days ago 852 posts - 1577 votes Speaks: Hungarian*, Bulgarian, English, Spanish, Russian Studies: Latin, Modern Hebrew
| Message 84 of 1549 02 February 2011 at 6:05pm | IP Logged |
ZosiÁNAK. Dativus needs to be used with "hív"
Kisfroccs wrote:
Tizenkilenc éves vagyok és én is nagyon utazni tetszik. |
|
|
ÉN IS NAGYON SZERETEK UTAZNI or NEKEM IS NAGYON TETSZIK AZ UTAZÁS
Kisfroccs wrote:
Sok ország voltam, különösen a Keletben és Balkanban : Magyarországon, Albániaban, Horvátországban, Slovéniaban, Szerbiaban, Csehországban, Lengyelországban, Bulgáriaban stb. De nem voltam Romániaban és Szlovákiaban. |
|
|
országBAN
KeletEN
BalkánON
AlbániÁban
SZlovéniÁban
SzerbiÁban
BulgáriÁban
RomániÁban
SzlovákiÁban
Vowel "a" changes into "á" and vowel "e" changes into "é" before most of the endings!
Kisfroccs wrote:
Ezen az nyáron szeretnék Magyarországra, Horváthországra menni, barátok meglátogatni és anyámmal szeretnék Transzylvaniába menni, gyalogolni. |
|
|
barátokAT meglátogatni
Transylvania is ERDÉLY in Hungarian.
Kisfroccs wrote:
Nem tudom, hogy répulök (Pozsonyra vagy Budapestre vagy Bécsbe) és azután a vonattal Győrbe utazok, vagy hogy az éjszakai vonattal veszek. (fogadom ?) |
|
|
PozsonyBA
vonattal MEGYEK/UTAZOK
Kisfroccs wrote:
Mindenesetre nagyon örülök rá. |
|
|
ÖRÜLÖK or ÖRÜLÖK NEKI
2 persons have voted this message useful
| maxval Pentaglot Senior Member Bulgaria maxval.co.nr Joined 5073 days ago 852 posts - 1577 votes Speaks: Hungarian*, Bulgarian, English, Spanish, Russian Studies: Latin, Modern Hebrew
| Message 85 of 1549 02 February 2011 at 6:25pm | IP Logged |
hribecek wrote:
FÜGGŐ UTAZNI (TRAVEL ADDICT) |
|
|
UTAZÁSFÜGGŐ
BenNEK
hribecek wrote:
Harmincenegy éves vagyok és utazni nagyon tetszik. |
|
|
HARMINCEGY
NAGYON SZERETEK UTAZNI or NAGYON TETSZIK AZ UTAZÁS
hribecek wrote:
Most már hat hónap itthon angolországban vagyok, de tudom majd mindig utazok. |
|
|
hónapJA
Angolország is very archaic, in modern Hungarian it is ANGLIA.
"de tudom majd mindig utazok" - What you exactly want to say?
hribecek wrote:
Nem tudom mikor, de tudom majd erről országról ismet elmegyek. |
|
|
EBBŐL AZ ORSZÁGBÓL
hribecek wrote:
Két évvel ezelőtt szigetten hawaiban voltam, kezdtem barátnővel onnan utazni. |
|
|
Hawaii-szigeten or Hawaiiban
hribecek wrote:
Ausztráliában nagyon szép strandokat láttunk, sok nagy városat egyesült államokban meglátogattunk és sok fajta étel ettünk. |
|
|
AZ Egyesült Államokban - USA is always with article, same for Egyesült Királyság
ételT - Accusativus
városT
hribecek wrote:
Életünkben legjobb idő (time) volt, sok boldog napat tölttünk. |
|
|
A legjobb idő
napOT
töltÖTtünk EL
hribecek wrote:
Munka nem volt, főnök nem volt, problemak nem volttak. |
|
|
problÉmÁk
VOLTAK
hribecek wrote:
Igaz, nem volt is sok pénz, de nem baj. |
|
|
NEM VOLT SOK PÉNZ SE
hribecek wrote:
Szeretettük a szabadat és ismet azt szeretjük, haramosan jobb mint késő. |
|
|
SZERETTÜK A SZABADSÁGOT
ismÉT
"haramosan jobb mint késő" - what you want to say?
hribecek wrote:
Csak pénz kell, idő nem baj. |
|
|
better: az idő nem SZÁMÍT / az idő nem GOND
hribecek wrote:
Amikor otthon vagy, idő és pénz legfontosabbok. |
|
|
AZ idő és A pénz
legfontosabbAk
hribecek wrote:
Mindenki csak autót és nagy hazat akarnak. |
|
|
mindenki is Singular, so verb is in Singular: AKAR
hÁzat
hribecek wrote:
Visszamenni nagyon rossz, mert már normális életet nem akarok, de sajnos pénz nélkül élet nagyon nehéz, azért dolgozok kell. |
|
|
AZ élet
hribecek wrote:
Senki nem ért, senkit nem érdekelnek a kirándulásam és az élményekem. |
|
|
kirándulásaIm
élményeIm
hribecek wrote:
Akarok valakivel beszélni élményekemről és mindig a fényképekemet nézem, mert akarok mindent emlékszni. |
|
|
élményeImről
fényképeImet
mindenRE emlékezni
hribecek wrote:
Tavaly olaszul tanultam és nekem segített lenni képes beszélni emberekkel, mert magyar olasz emberekkel nagyszerű helyekbe menhettek. |
|
|
"segített, hogy képes legyek beszélni" or "segített, hogy tudjak beszélni"
MEHETEK - Present Tense, 1st Person, Singular
MEHETTEK - Past Tense, 3rd Person, Plural
helyekRE
hribecek wrote:
Ebben a helyekben nem voltak turistak. |
|
|
ezekEN a helyekEN
turistÁk
hribecek wrote:
Most tanulok spanyolul, mert tudom nagyon fontos nyelv amikor déli amerikába akarok menni. Tervem nincs, csak ode fogok menni és minden nap meglátom, mit akarok csinálni. |
|
|
Dél-Amerikába
odA
hribecek wrote:
Jövő levelem majd lesz kirándulásam magyarországra után, mert fiútestvérem majd itt van és majd nem érek rá. |
|
|
KÖVETKEZŐ levelem
"MAGYARORSZÁGI KIRÁNDULÁSOM UTÁN" or "MIUTÁN KIRÁNDULTAM MAGYARORSZÁGRA"
majd? dont you wanted to say "most"?
2 persons have voted this message useful
| maxval Pentaglot Senior Member Bulgaria maxval.co.nr Joined 5073 days ago 852 posts - 1577 votes Speaks: Hungarian*, Bulgarian, English, Spanish, Russian Studies: Latin, Modern Hebrew
| Message 86 of 1549 02 February 2011 at 6:36pm | IP Logged |
hribecek wrote:
Corrections once again will be very welcome, if you have time, Maxval? |
|
|
Hi! It seems you dont know the possesive endings for plural objects!
Lets take the word TELEFON.
In case of Singular object: (my phone, your phone, his/her/its phone, etc)
1st Person Singular: TELEFONom
2nd Person Singular: TELEFONod
3rd Person Singular: TELEFONa or TELEFONja
1st Person Plural: TELEFONunk
2nd Person Plural: TELEFONotok
3rd Person Plural: TELEFONuk or TELEFONjuk
In case of Plural object: (my phones, your phones, his/her/its phones, etc)
1st Person Singular: TELEFONaim or TELEFONjaim
2nd Person Singular: TELEFONaid or TELEFONjaid
3rd Person Singular: TELEFONai or TELEFONjai
1st Person Plural: TELEFONaink or TELEFONjaink
2nd Person Plural: TELEFONaitok or TELEFONjaitok
3rd Person Plural: TELEFONaik or TELEFONjaik
2 persons have voted this message useful
| maxval Pentaglot Senior Member Bulgaria maxval.co.nr Joined 5073 days ago 852 posts - 1577 votes Speaks: Hungarian*, Bulgarian, English, Spanish, Russian Studies: Latin, Modern Hebrew
| Message 87 of 1549 02 February 2011 at 6:36pm | IP Logged |
maxval wrote:
hribecek wrote:
FÜGGŐ UTAZNI (TRAVEL ADDICT) |
|
|
UTAZÁSFÜGGŐ
BenNEK
hribecek wrote:
Harmincenegy éves vagyok és utazni nagyon tetszik. |
|
|
HARMINCEGY
NAGYON SZERETEK UTAZNI or NAGYON TETSZIK AZ UTAZÁS
hribecek wrote:
Most már hat hónap itthon angolországban vagyok, de tudom majd mindig utazok. |
|
|
hónapJA
Angolország is very archaic, in modern Hungarian it is ANGLIA.
"de tudom majd mindig utazok" - What you exactly want to say?
hribecek wrote:
Nem tudom mikor, de tudom majd erről országról ismet elmegyek. |
|
|
EBBŐL AZ ORSZÁGBÓL
hribecek wrote:
Két évvel ezelőtt szigetten hawaiban voltam, kezdtem barátnővel onnan utazni. |
|
|
Hawaii-szigeten or Hawaiiban
hribecek wrote:
Ausztráliában nagyon szép strandokat láttunk, sok nagy városat egyesült államokban meglátogattunk és sok fajta étel ettünk. |
|
|
AZ Egyesült Államokban - USA is always with article, same for Egyesült Királyság
ételT - Accusativus
városT
hribecek wrote:
Életünkben legjobb idő (time) volt, sok boldog napat tölttünk. |
|
|
A legjobb idő
napOT
töltÖTtünk EL
hribecek wrote:
Munka nem volt, főnök nem volt, problemak nem volttak. |
|
|
problÉmÁk
VOLTAK
hribecek wrote:
Igaz, nem volt is sok pénz, de nem baj. |
|
|
NEM VOLT SOK PÉNZ SE
hribecek wrote:
Szeretettük a szabadat és ismet azt szeretjük, haramosan jobb mint késő. |
|
|
SZERETTÜK A SZABADSÁGOT
ismÉT
"haramosan jobb mint késő" - what you want to say?
hribecek wrote:
Csak pénz kell, idő nem baj. |
|
|
better: az idő nem SZÁMÍT / az idő nem GOND
hribecek wrote:
Amikor otthon vagy, idő és pénz legfontosabbok. |
|
|
AZ idő és A pénz
legfontosabbAk
hribecek wrote:
Mindenki csak autót és nagy hazat akarnak. |
|
|
mindenki is Singular, so verb is in Singular: AKAR
hÁzat
hribecek wrote:
Visszamenni nagyon rossz, mert már normális életet nem akarok, de sajnos pénz nélkül élet nagyon nehéz, azért dolgozok kell. |
|
|
AZ élet
hribecek wrote:
Senki nem ért, senkit nem érdekelnek a kirándulásam és az élményekem. |
|
|
kirándulásaIm
élményeIm
hribecek wrote:
Akarok valakivel beszélni élményekemről és mindig a fényképekemet nézem, mert akarok mindent emlékszni. |
|
|
élményeImről
fényképeImet
mindenRE emlékezni
hribecek wrote:
Tavaly olaszul tanultam és nekem segített lenni képes beszélni emberekkel, mert magyar olasz emberekkel nagyszerű helyekbe menhettek. |
|
|
"segített, hogy képes legyek beszélni" or "segített, hogy tudjak beszélni"
MEHETEK - Present Tense, 1st Person, Singular
MEHETTEK - Past Tense, 3rd Person, Plural
helyekRE
hribecek wrote:
Ebben a helyekben nem voltak turistak. |
|
|
ezekEN a helyekEN
turistÁk
hribecek wrote:
Most tanulok spanyolul, mert tudom nagyon fontos nyelv amikor déli amerikába akarok menni. Tervem nincs, csak ode fogok menni és minden nap meglátom, mit akarok csinálni. |
|
|
Dél-Amerikába
odA
hribecek wrote:
Jövő levelem majd lesz kirándulásam magyarországra után, mert fiútestvérem majd itt van és majd nem érek rá. |
|
|
KÖVETKEZŐ levelem
"MAGYARORSZÁGI KIRÁNDULÁSOM UTÁN" or "MIUTÁN KIRÁNDULTAM MAGYARORSZÁGRA"
majd? didnt you want to say "most"?
|
|
|
1 person has voted this message useful
| hribecek Triglot Senior Member Czech Republic Joined 5349 days ago 1243 posts - 1458 votes Speaks: English*, Czech, Spanish Studies: Italian, Polish, Slovak, Hungarian, Toki Pona, Russian
| Message 88 of 1549 04 February 2011 at 9:53am | IP Logged |
Thanks once again for all the corrections Maxval
maxval wrote:
"de tudom majd mindig utazok" - What you exactly want to say? |
|
|
I know that I will always travel.
maxval wrote:
"haramosan jobb mint késő" - what you want to say? |
|
|
Sooner rather than later/Soon is better than late
maxval wrote:
hribecek wrote:
Jövő levelem majd lesz kirándulásam magyarországra után, mert fiútestvérem majd itt van és majd nem érek rá. |
|
|
KÖVETKEZŐ levelem
"MAGYARORSZÁGI KIRÁNDULÁSOM UTÁN" or "MIUTÁN KIRÁNDULTAM MAGYARORSZÁGRA"
majd? dont you wanted to say "most"?
|
|
|
Here I wanted to say 'majd' because I meant 'My next letter will be after my trip to Hungary'.
1 person has voted this message useful
|
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.5313 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|