Register  Login  Active Topics  Maps  

Takato’s log - TAC 2012 Team い

 Language Learning Forum : Language Learning Log Post Reply
58 messages over 8 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 8
Takato
Tetraglot
Senior Member
HungaryRegistered users can see my Skype Name
Joined 5047 days ago

249 posts - 276 votes 
Speaks: Hungarian*, EnglishB2, GermanB2, Japanese

 
 Message 57 of 58
15 October 2012 at 2:04pm | IP Logged 
Woodsei wrote:
Fansubbing sounds so impressive! I never even thought about that one :) [...] Are you considering doing full-time subbing for Japanese too eventually?

Thanks! You should try it some day. ;) And yeah, when translating, I need to think of the meaning of all the words. Getting the gist is not enough, so it helps me improve.
I'll definitely do it with Japanese, too, but I need to get to a higher level first.
kujichagulia wrote:
I cannot understand how you study over three hours a day. I can't even get close to that, without absolutely giving up all interests other than studying languages.

It was summer break, so I had plenty of time. Watching one episode (21 minutes) required me to look up words for about 4 hours, so when I watched one episode it was already more than 3 hours learning for that day.

I have spent most of my time thinking about how I'll move to New Zealand, so this period of time wasn't spent so well language-wise. I restarted watching an anime that I stopped watching 2 years ago. I cleaned my laptop from unnecessary files and moved the necessary files to a sensible structure. I thought of visiting Berlin/London for a week or so, but then I guess visiting expensive places like those are not for the Eastern European.

I registered at the library of the college of New Danube City and found a good amount of Japanese lingual books, so I got a phrasebook for myself. The elementary textbook seemed too easy so I think a phrasebook would be more efficient for filling in the holes in my knowledge. By the way the other language books are almost all Russian/German/English.

Lingual study on 28.09 - 14.10:
25 minutes Japanese anime. It wasn't too easy, hence the phrasebook.
36 minutes phrasebook (it's a Hungarian-Japanese one)
90 minuts Elementary Vietnamese


Edited by Takato on 15 October 2012 at 2:15pm

1 person has voted this message useful



Takato
Tetraglot
Senior Member
HungaryRegistered users can see my Skype Name
Joined 5047 days ago

249 posts - 276 votes 
Speaks: Hungarian*, EnglishB2, GermanB2, Japanese

 
 Message 58 of 58
04 January 2013 at 6:45pm | IP Logged 
2012 TAC sum up
Divided by languages


Chinese 263 h 10 min
reading
124 h 6 min
writing
15 h 59 min
textbook
24 h 44 min
listening
17 h 35 min
vocab
73 h 3 min
grammar
6 h 26 min
pronunciation
1 h 17 min

I wouldn't have thought that Chinese would be the language I learned most in 2012. I'm glad I did it. My written comprehension has significantly improved. I can understand like 50% of the text in a subtitle. The vocab time above is made up of mostly hanzi, so I'll have to learn sentences if I want to do some writing (which above is made up of mostly hanzi as well), since it seems if I learn the hanzi only, with some words, then lack of context makes me use them wrong.
Takato wrote:
I wrote 你知道一个很难语 [...] (instead of) [...] 你会一种复杂的语言

So I also learned that it's better to do chat only if I can construct basic sentences well, which wasn't the case this year, due to prioritizing written comprehension.

Vietnamese 84 h 45 min
grammar
1 h
listening
19 h 49 min
textbook
62 h 33 min
writing
54 min
reading
19 min
vocab
10 min

Vietnamese was the language that made me understand how tones work. I started to learn it with a textbook. I like it that a book doesn't require me looking at the monitor and that it has audio. It also makes the progress seen more easily, due to having chapters. Also, whenever I use a textbook, I'll be adding the words to Anki so I don't forget the words when going to the next chapter, and going back to a book after a short time gap will be easier. I forgot most Vietnamese words because I didn't think of it earlier. ._.
That one hour grammar also made me realize that - at least for me - grammar is no good early on. Maybe it'd work if I added the sentences in the grammar book to Anki, but I like to read grammar so much more when I already know a significant amount of the content due to previous experience in the language.
As I like how it sounds, I plan to return to Vietnamese sooner or later, maybe when I have solidified a learning schedule.

Japanese 76 h 10 min
translating
9 h 57 min
grammar
13 h 38 min
listening
12 h 4 min
vocab
7 h 50 min
reading
3 h 50 min
kanji
24 h 34 min
writing
4 h 17 min

Having been on Team い, Japanese got in the top 3. I loved reading the grammar books but I surely have a way to go for vocab and I should attempt to speak it in the near future.
I can say that my grammar got better and I learned some phrases, but the latter is probably due to having learned Chinese with anime. After pausing the video and translating a line, I knew the meaning and could focus on the Japanese speech following it.

Spanish 47 h 4 min
writing
4 h 50 min
vocab
2 h
listen
23 h 17 min
game
7 h 7 min
reading
9 h 50 min

On the beginning of the year, I needed to use Google Translate on almost any sentences I wanted to write, while now I only need it occassionally, when chatting, so it certainly got better. I get the gist of most of the Spanish dubbed/subbed anime as well, so I'm satisfied with the level I reached. I don't intend to burn my knowledge, I will continue learning it, but I don't think it'd be too interesting to document it so I'll do it in the background. It's okay if it only advance slowly.

I tasted Esperanto (10 h 12 min), Thai (6 h 11 min), Portuguese and French somewhat, used German a bit to stop it from fading away (and  English).
From these languages, I will try to learn Esperanto and Thai sometime, but they're not a priority. I guess it'll be Portuguese that wins, because I like how it sounds. French is definitely for later if ever.

Language learning overall 487 h 32 min

I was certainly amused by the language wanderlust so I'm glad I chose to do them. I undoubtedly developed a love for the Chinese language.
I'm not very satisfied with how much time I spent on Japanese so the beginning of TAC 2013 will be a good time to change that.
I guess I'll just need to concentrate on my focus language(s) more if I want to make the most improvement in them.



It was nice to be a part of the TAC. I was passed down the knowledge of what others think of my actions and I had the honor of getting acquainted with others' methods as well.

Edited by Takato on 04 January 2013 at 8:43pm

1 person has voted this message useful



This discussion contains 58 messages over 8 pages: << Prev 1 2 3 4 5 6 7

If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.9063 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.