Register  Login  Active Topics  Maps  

Swedish thread

  Tags: Audiobook | Swedish
 Language Learning Forum : Skandinavisk & Nordisk Post Reply
370 messages over 47 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 43 ... 46 47 Next >>
blang
Tetraglot
Newbie
United States
wizonesoluti
Joined 5769 days ago

33 posts - 34 votes
Speaks: English*, Spanish, Norwegian, French
Studies: Greek, Dutch, German

 
 Message 337 of 370
05 September 2009 at 11:22pm | IP Logged 
Hej galoshes,

Jag lärar också att skriva ordentlig svenska. Jag kan allerede norska, men det fins många skillnad mellan de to...men det hjälpar att läsa här i forumen för att ta inn litt mera kunnskap i svenska.

Lycka till med läringen. Och unnskyld eventuelle feil i skrivningen min.

Hälsning Kevin
1 person has voted this message useful





jeff_lindqvist
Diglot
Moderator
SwedenRegistered users can see my Skype Name
Joined 6901 days ago

4250 posts - 5711 votes 
Speaks: Swedish*, English
Studies: German, Spanish, Russian, Dutch, Mandarin, Esperanto, Irish, French
Personal Language Map

 
 Message 338 of 370
06 September 2009 at 1:17am | IP Logged 
galoshes wrote:
Med moderna data-ord som "forum" "post" "pop-up box" osv., finns det ordentliga svenska ord, eller brukar man använda de engelska orden?


"Forum" används också svenska, i övrigt säger man "inlägg" (istället för "post"), "tråd" (instället för "thread") och "popup-ruta", epost/mejl(eposta/mejla).
1 person has voted this message useful





Hencke
Tetraglot
Moderator
Spain
Joined 6886 days ago

2340 posts - 2444 votes 
Speaks: Swedish*, Finnish, EnglishC2, Spanish
Studies: Mandarin
Personal Language Map

 
 Message 339 of 370
08 September 2009 at 2:48am | IP Logged 
Fast observera att "forum" inte är något engelskt inlån som dataterm. Det fanns i svenskan långt innan dataåldern, och långt innan engelskans inflytande blev så dominerande. Sannolikt är det inlånat direkt från latinet.
1 person has voted this message useful





jeff_lindqvist
Diglot
Moderator
SwedenRegistered users can see my Skype Name
Joined 6901 days ago

4250 posts - 5711 votes 
Speaks: Swedish*, English
Studies: German, Spanish, Russian, Dutch, Mandarin, Esperanto, Irish, French
Personal Language Map

 
 Message 340 of 370
08 September 2009 at 4:48pm | IP Logged 
Ja, precis, som i betydelsen "torg", "mötesplats" och liknande. Enligt SAOB förekommer det redan 1682:

fω³rum², n.; i best. anv. utan slut­artikel; pl. fora ³² (SCHMEDEMAN Just. 753 (1682) osv.), i sht i bet. 2 äv. == (SUNDÉN (1885) osv.).
ANMÄRKNING: Anm. I ä. tid användes ofta (i bet. 2) genomgående lat. böjning, t. ex.: I sine wederbörlige Foris. SCHME­DEMAN Just. 873 (1684). Af Hof-Rätten .. såsom sitt egentelige foro. Därs. 547 (1706).
[av lat. forum, torg, urspr.: förgård, till foris, dörr (se DÖRR)]

http://g3.spraakdata.gu.se/saob/show.phtml?filenr=1/73/18489 .html
1 person has voted this message useful



blang
Tetraglot
Newbie
United States
wizonesoluti
Joined 5769 days ago

33 posts - 34 votes
Speaks: English*, Spanish, Norwegian, French
Studies: Greek, Dutch, German

 
 Message 341 of 370
08 September 2009 at 10:21pm | IP Logged 
Så det är ju ett låneord då, men inte från engelska :)

Jag lurar på om var många sånne ord det fins blant språk!

Hälsning fra USA
1 person has voted this message useful



aloysius
Triglot
Winner TAC 2010 & 2012
Senior Member
SwedenRegistered users can see my Skype Name
Joined 6232 days ago

226 posts - 291 votes 
Speaks: Swedish*, English, German
Studies: French, Greek, Italian, Russian

 
 Message 342 of 370
18 September 2009 at 12:59pm | IP Logged 
För den som är intresserad av svenska datatermer är den här listan från datatermgruppen på KTH av intresse:

http://www.nada.kth.se/dataterm/rek.html

Dock bör man betänka att den ofta är preskriptiv snarare än deskriptiv. Till exempel avrådes från bruket av av pop-up och maila, samtidigt som de rekommenderade alternativen i många fall fått ytterst begränsad spridning. Exempelvis rekommenderas direktansluten i stället för on line och direktuppkopplad i stället för streamad. Tanken är väl att etablera renodlade svenska termer för den medvetne språkanvändaren, och ibland lyckas dessa få genomslag på sikt. Jag vill nog minnas att e-posta lät konstigt en gång i tiden, men idag låter det fullt acceptabelt (även om maila säkert är vanligare).
1 person has voted this message useful



prz_
Tetraglot
Senior Member
Poland
last.fm/user/prz_rul
Joined 4851 days ago

890 posts - 1190 votes 
Speaks: Polish*, English, Bulgarian, Croatian
Studies: Slovenian, Macedonian, Persian, Russian, Turkish, Ukrainian, Dutch, Swedish, German, Italian, Armenian, Kurdish

 
 Message 343 of 370
16 June 2012 at 1:49am | IP Logged 
(gräver, gräver, gräver...)

Fråga :)
Vad betyder "nått stort på gång"?
1 person has voted this message useful



fiolmattias
Triglot
Groupie
Sweden
geocities.com/fiolmaRegistered users can see my Skype Name
Joined 6681 days ago

62 posts - 129 votes 
Speaks: Swedish*, English, Arabic (Written)

 
 Message 344 of 370
16 June 2012 at 8:55am | IP Logged 
prz_ wrote:


Fråga :)
Vad betyder "nått stort på gång"?


Att något kommer att hända. Det kan både vara något positivt ("Festen i kväll kommer att
bli legendarisk, jag har hört att Anders har nått stort på gång") eller något negativt
("Oj, vad himlen blev mörk... Det är nog nått stort på gång")


1 person has voted this message useful



This discussion contains 370 messages over 47 pages: << Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.4531 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.