Register  Login  Active Topics  Maps  

Sunja’s Newspaper/TV Challenge --TAC 09

 Language Learning Forum : Language Learning Log Post Reply
232 messages over 29 pages: 13 4 5 6 7 ... 2 ... 28 29 Next >>
Sunja
Diglot
Senior Member
Germany
Joined 6085 days ago

2020 posts - 2295 votes 
1 sounds
Speaks: English*, German
Studies: French, Mandarin

 
 Message 9 of 232
30 November 2008 at 2:39pm | IP Logged 
Just a little progress report here while I wait for the garbage to disappear from my previous post.

I'm just about to finish Level 3. Level 4 will follow in a couple of days. I've already gotten started on 5,6. Each level has 200 words. I've studied 1029 items at IKnow!. That's why I'm trying to write. I'd like to put to use some of what I've learned.
1 person has voted this message useful



-Kupo-
Groupie
United Kingdom
Joined 6067 days ago

84 posts - 84 votes 
1 sounds
Speaks: English*
Studies: German, Japanese, Korean, Spanish, Russian

 
 Message 10 of 232
30 November 2008 at 3:05pm | IP Logged 
As another learner of Japanese to another, I wish to try and point something out. To me, eigo no setsumei suru (written on page one) would seem wrong. I just spotted it upon passing your journal. Personally if using 説明 I would use 英語で説明する。Or to make simpler, 英語訳(English Version) or possibly 英訳。(English Translation). Just trying to help a fellow learner of Japanese.
1 person has voted this message useful



JohnnyR
Groupie
United Kingdom
how-to-learn-any-lan
Joined 5845 days ago

47 posts - 47 votes
Speaks: English*
Studies: Portuguese, Japanese

 
 Message 11 of 232
30 November 2008 at 3:06pm | IP Logged 
Hi sunja, how long have you been learning Japanese now and do you have anything in particular that you would recomend for progression through the language?

Also what is your history with German?
1 person has voted this message useful



Sunja
Diglot
Senior Member
Germany
Joined 6085 days ago

2020 posts - 2295 votes 
1 sounds
Speaks: English*, German
Studies: French, Mandarin

 
 Message 12 of 232
01 December 2008 at 3:36am | IP Logged 
Kupo, thanks for the tips! I've been meaning to get a book on particles. That will have to go on my X-mas wish list!

JohnnyR wrote:
Hi sunja, how long have you been learning Japanese now and do you have anything in particular that you would recomend for progression through the language?

Also what is your history with German?


First Japanese: I never got very far with Japanese when I lived in California. I didn't start actively studying it until about four years ago. I say that to my shame because It's taken me that long to reach a decent intermediate level. My path for learning Japanese would not be the one to follow. I had some archaic kana-only textbooks that I was learning from and was able to speak "Mr. Tanaka is not here, would you like his voice mail?" before I could say things like "I'm hungry". Obviously not the best method! The past years have been rather frustrating.

My whole log is going to look like one big plug for IKnow!.com, but vocabulary learning with this website has really helped me to push forward!

Listening -- by using their Dictation program
Kanji -- helping to tie kanji to the kana that I already learned
vocabulary -- enabling me to finally read more

The sentences for the vocabulary are the best thing. I don't have to come up with any on my own. They're concise, descriptive and come with pictures.

I'm not comfortable with my Japanese to speak it. I'm looking forward to taking trips to Frankfurt in the future to try to find some Japanese speakers. I prefer this to the online learning, but who knows, I may change my mind. There's still time to improve.

As for German: I started learning German on my own before Internet and had only lame library tourist books to get me to Goethe Institute's beginner level. After a year I traveled from L.A. to Claremont with the train to take Goethe Institute's test for "tourist-level German". Then I moved to Germany. If somebody were to ask, I learned German through hard knocks. I watched a lot of television, I met people and went out a lot. There were many years in which I lived in blissful ignorance of what was being said around me. My zealous attitude kept me learning and it took about 5-7 years (can't exactly pinpoint when "fluency" happened) but I'm about as comfortable as you can get with a language ;-) Of course, there's always room for learning!

I will say this: HOW I learn languages, specifically Japanese, didn't improve until I found this forum.

Can't say if any of that helps anybody but it's interesting, don't you think? ;-)

Edited by Sunja on 01 December 2008 at 4:05am

1 person has voted this message useful



Gon-no-suke
Triglot
Senior Member
Japan
Joined 6434 days ago

156 posts - 191 votes 
Speaks: Swedish*, Japanese, EnglishC2
Studies: Korean, Malay, Swahili

 
 Message 13 of 232
01 December 2008 at 3:32pm | IP Logged 
If you don't mind I have some suggestions:

ベイト ⇒ バイト or 仕事 if you're not a student
レーベル ⇒ レベル
。。。 ⇒ …
母から荷 物が来た ⇒ 母の荷物が届いた
短所美 ⇒ 誕生日
ベド ⇒ ベッド
雪がやめた ⇒ 雪が止んだ(やんだ)
雪をかききなければならない ⇒ 雪をかかなければならない but an alternative phrasing would be to use the noun: 雪掻きをしなけらばならない
バタ ⇒ バター
こ ⇒ 小麦粉
アマンド ⇒ アーモンド?
言葉が習うができたことです ⇒ 言葉を習うことができました。
ポヅカスト ⇒ ポッドキャスト

A lot of corrections, but I have to say that your written Japanese feels quite natural on the whole. Keep up the good work!

Edited by Gon-no-suke on 01 December 2008 at 3:36pm

1 person has voted this message useful



Sunja
Diglot
Senior Member
Germany
Joined 6085 days ago

2020 posts - 2295 votes 
1 sounds
Speaks: English*, German
Studies: French, Mandarin

 
 Message 14 of 232
02 December 2008 at 9:58am | IP Logged 
Gon-no-suke wrote:
If you don't mind I have some suggestions:

ベイト ⇒ バイト or 仕事 if you're not a student


"beito" - what about part-timers? :) I use that word anyway, "Arbeit" -- the German word for "work" -- but I assume "beito" refers to part-time or student work. Is this correct?

Gon-no-suke wrote:
A lot of corrections, but I have to say that your written Japanese feels quite natural on the whole. Keep up the good work!


Thanks for your time!

Hmmm, I think I'll reserve my writing for the weekend. I have more time then. I don't want to start logging my daily activity until the end of the month. I want to make sure I use my day to read and study vocab and not spend toooooo much time on log entries.
1 person has voted this message useful



-Kupo-
Groupie
United Kingdom
Joined 6067 days ago

84 posts - 84 votes 
1 sounds
Speaks: English*
Studies: German, Japanese, Korean, Spanish, Russian

 
 Message 15 of 232
02 December 2008 at 10:15am | IP Logged 
Sunja wrote:
Gon-no-suke wrote:
If you don't mind I have some suggestions:

ベイト ⇒ バイト or 仕事 if you're not a student


"beito" - what about part-timers? :) I use that word anyway, "Arbeit" -- the German word for "work" -- but I assume "beito" refers to part-time or student work. Is this correct?


バイト(Baito) means part-time work, yes. 仕事just means general work, the word which most adults would use. Hope that helps :)
1 person has voted this message useful



Gon-no-suke
Triglot
Senior Member
Japan
Joined 6434 days ago

156 posts - 191 votes 
Speaks: Swedish*, Japanese, EnglishC2
Studies: Korean, Malay, Swahili

 
 Message 16 of 232
02 December 2008 at 3:40pm | IP Logged 
Sunja wrote:
"beito" - what about part-timers? :) I use that word anyway, "Arbeit" -- the German word for "work" -- but I assume "beito" refers to part-time or student work. Is this correct?


For adult part-time workers you use パート, バイト does not mean the same thing as Arbeit. It is used for students working extra or for young people that haven't worked for real.


1 person has voted this message useful



This discussion contains 232 messages over 29 pages: << Prev 13 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.3438 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.