3959 messages over 495 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 73 ... 494 495 Next >>
Fasulye Heptaglot Winner TAC 2012 Moderator Germany fasulyespolyglotblog Joined 5846 days ago 5460 posts - 6006 votes 1 sounds Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish Personal Language Map
| Message 577 of 3959 27 March 2009 at 5:41pm | IP Logged |
Iversen wrote:
ESP: - Mi havas pli "formalistikan" (??) opinion pri lingvolernado, ... |
|
|
NL: Ondertussen heb ik mijn vriend om uitleg gevraagd. De zin moet correct zijn:
"Mi havas pli formalisman opinion pri lingvolernado."
- ismo
- isma duiden een wetenschapsrichting of een leer aan.
- isto
- ista duiden een beroepsbenaming aan
bijvoorbeeld:
- bibliotekisto = bibliothecaris
- kuracisto = arts
- bibliotekista laboro = het werk van een bibliothecaris
- kuracista laboro = het werk van een arts
Fasulye-Babylonia
Edited by Fasulye on 27 March 2009 at 5:49pm
1 person has voted this message useful
|
Iversen Super Polyglot Moderator Denmark berejst.dk Joined 6702 days ago 9078 posts - 16473 votes Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian Personal Language Map
| Message 578 of 3959 27 March 2009 at 6:32pm | IP Logged |
Danko al tia amiko, nun ni scipovas almenaŭ esprimi la vorton "formalistic".
Mi estas vojaĝonta al Italio hodiaŭ, tial mi ne scias kiel multe mi povos skribi ĉi tie la sekvonta kvin tagoj, sed mi provos trovi interreton kafejon - se ĝi estas tre altekosta, mi skribos malmulton.
By the way, I just noticed that the visitor number for this page has reached 50.000 in four months - that's quite good, I think. Thanks to Fasulye and all the other members who have written things here and kept the discussion alive.
1 person has voted this message useful
|
Fasulye Heptaglot Winner TAC 2012 Moderator Germany fasulyespolyglotblog Joined 5846 days ago 5460 posts - 6006 votes 1 sounds Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish Personal Language Map
| Message 579 of 3959 27 March 2009 at 9:59pm | IP Logged |
Iversen wrote:
Mi estas vojaĝonta al Italio hodiaŭ,... |
|
|
Bonan vojagxon!
Buon viaggio!
Goede reis!
Fasulye-Babylonia
Edited by Fasulye on 27 March 2009 at 10:00pm
1 person has voted this message useful
|
Fasulye Heptaglot Winner TAC 2012 Moderator Germany fasulyespolyglotblog Joined 5846 days ago 5460 posts - 6006 votes 1 sounds Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish Personal Language Map
| Message 580 of 3959 28 March 2009 at 7:52pm | IP Logged |
VISITA AL NATURKUNDEMUSEUM A DORTMUND - Sabato, 28 marzo 2009
IT: Per me era la prima volta della mia vita visitare un "Naturkundemuseum", come si chiama questo tipo di museo, che explica la biologia e la paleontologia. Questo museo aveva oggi "il giorno della famiglia", per questo la visita era gratuita.All'ingresso del museo si trovano due grandissimi repliche dei dinosauri Iguanodon ed Styracosaurus, che sono buoni come fotomotivi. Si puo vedere una grande impronta del piede di un dinosauro, che gli scientifici hanno chiamato "Gigantosauropus Asturiensis", pero non hanno trovato nessun osso di questo animale. Questa impronta hanno trovato nell'Asturia (una regione della Spagna del norte). Nel primo piano del museo si trova una documentazione di tutti eoni della storia della terra, comminciato con il Precambrio fino al Quartiario con buoni spiegazioni scritti e con molti fossigli. Era la prima volta per me vedere dei fossilgli, questo era molto interessante per me. Mi hanno piacciuto specialmente i grandissimi ammoniti con un diametro de 1 m, che hanno disseppelito qui a Dortmund. Con la lettura del libro della paleontologia sono stata bene preparata per la visita di questo museo.
Fasulye-Babylonia
Edited by Fasulye on 30 March 2009 at 10:06pm
1 person has voted this message useful
|
Iversen Super Polyglot Moderator Denmark berejst.dk Joined 6702 days ago 9078 posts - 16473 votes Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian Personal Language Map
| Message 581 of 3959 29 March 2009 at 1:34am | IP Logged |
IT: Saluti da Milano. Il mio primo giorno qui non è stato totalmente positivo. Primo: piove, e la pioggia continuerà domani. Secondo: tra la mia camera e la camera vicina ho scoperto una porta blindata, il che implica che io posso udire la televisione del mio vecino. Questo cambia la mia stanza da un refugio per uno studiioso in una baracca sotto assedio dove le cose peggiori possono accadere in qualsiasi momento. Terzio: ho visto che i pazzi di un certo Museo del Novecento hanno costruito un schermo grande como il Duomo accanto di questo. Con tanti luoghi brutti in questa città non comprendo perché si debba distruggere la bellezza della piazza più famosa e (finora) più bella di Milano. E sono gente di un museo che hanno avuto questa idea perversa, non un qualsiasi uomo d'affari senza cultura.
Ho visto anche aspetti positivi della città. Ho trovato una pizzeria senza musica. Ho revisitato il Museo Civico di Storia Naturale dopo più di 30 anni, e nel frattempo il museo è stato totalmente rinnovato. C'è una grande esposizione paleontologica, e sul primo piano ci sono sale alternativamente come diorame e con vitrine classiche con animali contemporanei. Poi ho visitato l'Acquario Civico nel Parco Sempione, anche lui totalmente rinnovato.
Ho parlato solamente Italiano qui - con una eccezione. Ho accidentalmento dette "ningun" in luogo di "nessun" durante una conversazione con il receptionista del albergo, ma ho subito corretto l'errore. Lui ha dette "nessun problema", egli parlava anche spagnolo. Io ho risposo (in spagnolo): "Tengo la intención de hablar unicamente Italiano qui". Principio rotto già il primo giorno.
Ci sono poche reviste scientifiche in Italiano qui: una versione ridotta di Scientific American ('Le scienze'), e di reviste di viaggio solo due: 'Geo' (che è internazionale, credo) e l'edizione Italiana del National Geographic.
----
I have decided to speak and think entirely in Italian here, but I'll have had to make an exception to write this summary. Luckily the Italian keyboard is easier to manage than the French one.
OK, I'm in Milano now, and it is raining. I have visited the Museum of Natural History and an Aquarium today, but on top of that I have made a tour to the main railway stations to seach for scientific magazines in Italian. They are rare, I can tell you that. The situation is a little bit better for tourism and geography and travel magazines and also better for art and history journals. But it doesn't seem the the Italians are as keen on reading about the natural sciences as the French, whom I visited a few weeks ago.
And the raving lunatics from the Museo del Novecento (or Modern Art museum, according to my guide book) have put up a gigantic electronic billboard right beside the famous Cathedral!! How can they do that? And why didn't the municipial authorities stop it?
Edited by Iversen on 01 April 2009 at 7:58pm
1 person has voted this message useful
|
Fasulye Heptaglot Winner TAC 2012 Moderator Germany fasulyespolyglotblog Joined 5846 days ago 5460 posts - 6006 votes 1 sounds Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish Personal Language Map
| Message 582 of 3959 29 March 2009 at 7:04am | IP Logged |
Iversen wrote:
IT: Saluti di Milano. Il mio primo giorno qui non è stato totalmente positivo. Pirmo: piove, e la pioggia continuerà domani. Secono: tra la mia camera e la camerra vicina ho scoperto una porta blindata, il che implica che io posso udire la televisione del mio vecino. Questo cambia la mia stanza da un refugio per un studiioso in una baracca sotto assedio dove le cose peggiori possono accadere in qualsiasi momento. Terzio: i visto che i pazzi di un certo Museo del Novecento hanno costruito un schermo grande como il duomo accanto di questo. Con tanti luoghi brutti di questa cittàa non comprendo perché si debba distruggere la bellezza della piazza più famosa e finora più bella. E sono gente di un museo che hanno avuto questa idea perversa, non un qualsiasi uomo d'affari senza cultura.
Ho visto anche aspetti positivi della città. Ho trovato una pizzeria senza msuica. Ho revisitiato il Museo Civico di Storia Naturale dopo più di 30 anni, e nel frattempo è stato totalmente rinnovato. C'è una grande esposizione paleontologica qui, e sul primo piano ci sono sale alternativamente come dirorame e con vitrine classiche. Poi ho visitato l'Acquario Civico nel Parco Sempione, anche lui totalmente rinnovato.
Ho parlato solamente Italiano con una eccezione. Ho accetendatlmento dette "ningun" in luogo di "nesseun" durante una conversazione con il receptionista del hotello, ma ho subito corretto l'errore. Lui ha dette "nessun problema", egli parlava anche spagnolo. Io ho risposo (in spagnolo): "Tengo la intencion de hablar unicamente Italiano qui". Principio rotto.
Ci sono poche reviste scientifiche in Italiano qui: una versione ridotta di Scientific American , e di reviste di viaggio solo due: Geo (che è internazionale, credo) e l'edizione Italiana del National Geographic. |
|
|
IT: Interessante leggere la tua prima impressione di Milano. Sono sorpresa, che non siano reviste originali scientifiche nell'italiano, soltanto traduzioni delle reviste americane. Nella Germania ho gia comprato le reviste "Focus" e "Quark" nell'italiano.
Oggi avro anche una espierienza linguale. Participero in una camminata organizzata nella provinica Limburg di Olanda. Qui tutti parlano Limburghese! La mia "amica delle camminate" parla soltanto Limburghese ed io olandese con lei. Posso capire 80-90 % del Limburghese. Mi piace questo sport nella piena natura. Allora avanti all'Olanda!
Fasulye-Babylonia
Edited by Fasulye on 29 March 2009 at 7:16am
1 person has voted this message useful
| Jar-ptitsa Triglot Senior Member Belgium Joined 5897 days ago 980 posts - 1006 votes Speaks: French*, Dutch, German
| Message 583 of 3959 29 March 2009 at 3:03pm | IP Logged |
¡¡ Buen viaje en Italia !! ¿no vas a sacar nignguna foto para nosotros ?
1 person has voted this message useful
|
Iversen Super Polyglot Moderator Denmark berejst.dk Joined 6702 days ago 9078 posts - 16473 votes Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian Personal Language Map
| Message 584 of 3959 29 March 2009 at 10:16pm | IP Logged |
Jar-ptitsa wrote:
¡¡ Buen viaje en Italia !! ¿no vas a sacar nignguna foto para nosotros ? |
|
|
Volontieri ... ma non posso farlo da Milano (e lo farei con motivi da Milano perché sono qui e non a Roma o Palermo)
Ho cercato altre reviste scientifiche, ma non ho visto molto qui, neanche le due menzionate da Fasulye. Ho visto (e comprato) una revista ecologica, e ho visto una revista dedicata Darwin a un momento dove non era prattico di commprarla. E un po' più facile di trovare reviste sul tema viaggio. Ma in primo luogo ho trovato qualche librarie aperte di domenica, e ho aggiunto alla mia collezione dizionarii bilingue Italiano-filipino, Italiano-serbo e Italiano-bulgaro, tutti a meno di 14€.
Piove senza interruzione da mezzogiorno ieri, ma la pioggia cessarà forse domani. Non la Lombardia, ma ho letto gli indicazioni sulla teletesto. Lo strano è stato di vedere previsioni antiquati, - la più vecchia era del giovedì 15. di gennaio a Telenova (!).
Perché piove ho fatto questo un giorno di musei. Visitò da 10 a 12.30 il grandissimo Museo Civico di Scienza e Tecnologia, e da 13 a 15 il Castello Sforzesco, dove si trova una folla di musei spezzialisati, ma fortunamente tutti sullo stesso biglietto, - a solo 3€. Dopo questo ho cercato di visitare la Galleria di Brera, ma la fila era spaventosa. Perciò ho continuato alla povero Duomo, scandalizzato dal vecino museo Novecentisto (nella mia guida si dice Muso di arte contemporaneo). La fila di esso fue di almeno cento metri... nella pioggia! I milanesi amano veramente i suoi musei.
Le visite di musei sono generalmente molto rilevanti per apprendere la lingua del paese perché si legge tutto il tempo degli testi, talvolta lunghi, e in certe casi si può anche ascoltare commentari alle cose esposte. E bene vedere come gli Italiani visitano i loro musei con tutti i suoi bambini, ma può anche essere un po' troppo. Sopratutto quando no si può visitare un museo di arte perché la fila è di dimensioni astronomichi, come nel caso della Brera.
--------
I have continued my search for scientific magazines in Italin, but I have only seen a few and mostly they are translated from English - or they sell the English versions, as in the two bookstores I have visited today. Today I even saw "Science et Vie" in French.
It has been raining without stop since yesterday, so I have been visiting museums. First the big Museum for Science and Technology, and after that the large Castello Sforzesco where a number of museums are placed. But I skipped the Brera Pinacoteca, the queue was just too long.
Also some words about the weather forecasts on Italian teletext
Edited by Iversen on 01 April 2009 at 8:18pm
1 person has voted this message useful
|
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.6875 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|