63 messages over 8 pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 Next >>
Delodephius Bilingual Tetraglot Senior Member Yugoslavia Joined 5404 days ago 342 posts - 501 votes Speaks: Slovak*, Serbo-Croatian*, EnglishC1, Czech Studies: Russian, Japanese
| Message 33 of 63 23 March 2010 at 10:55am | IP Logged |
stelingo wrote:
Delodephius wrote:
In my dialect we use pluperfect quite often. Maybe because of this I didn't notice that Slovaks in Slovakia don't use it so much. Interestingly, I don't think we use so much pluperfect because of Serbian influence because even Serbs use it very rarely. |
|
|
Are there many Slovak speakers in Serbia? |
|
|
About 50,000-60,000. We are the third largest ethnic group in Vojvodina (the northern province) after Serbs and Hungarians. Our language is one of the official languages of Vojvodina, a rare region in Europe that has so many. I've finished my entire education in Slovak, even my Serbian class teachers were Slovaks. We can also continue with tertiary education in Slovak. We have all the media available in Slovak and have a booming cultural life.
http://en.wikipedia.org/wiki/Slovaks_in_Vojvodina
As a sign of good faith this year the Slovak government made Serbs an ethnic minority in Slovakia, even though there are only a couple of thousand of them there with no Serbian settlements, unlike here in Vojvodina where there are many only-Slovak-speaking towns.
2 persons have voted this message useful
| ruskivyetr Diglot Senior Member United States Joined 5482 days ago 769 posts - 962 votes Speaks: English*, German Studies: Spanish, Russian, Polish, Modern Hebrew
| Message 34 of 63 23 March 2010 at 11:03am | IP Logged |
Delodephius wrote:
stelingo wrote:
Delodephius wrote:
In my dialect we use
pluperfect quite often. Maybe because of this I didn't notice that Slovaks in Slovakia
don't use it so much. Interestingly, I don't think we use so much pluperfect because of
Serbian influence because even Serbs use it very rarely. |
|
|
Are there many Slovak speakers in Serbia? |
|
|
About 50,000-60,000. We are the third largest ethnic group in Vojvodina (the northern
province) after Serbs and Hungarians. Our language is one of the official languages of
Vojvodina, a rare region in Europe that has so many. I've finished my entire education
in Slovak, even my Serbian class teachers were Slovaks. We can also continue with
tertiary education in Slovak. We have all the media available in Slovak and have a
booming cultural life.
http://en.wikipedia.org/wiki/Slovaks_in_Vojvodina
As a sign of good faith this year the Slovak government made Serbs an ethnic minority
in Slovakia, even though there are only a couple of thousand of them there with no
Serbian settlements, unlike here in Vojvodina where there are many only-Slovak-
speaking towns. |
|
|
I see that Hungarian, Pannonian Rusyn, and Romanian are official languages, as well as
Slovak and BCS. Are most people there trilingual or bilingual? What are the most
common pairs?
Edited by ruskivyetr on 23 March 2010 at 11:08am
1 person has voted this message useful
| Delodephius Bilingual Tetraglot Senior Member Yugoslavia Joined 5404 days ago 342 posts - 501 votes Speaks: Slovak*, Serbo-Croatian*, EnglishC1, Czech Studies: Russian, Japanese
| Message 35 of 63 23 March 2010 at 12:36pm | IP Logged |
Most people are bilingual. Everyone I know is at least bilingual in Slovak as native and Serbian as secondary, although most young people are trilingual since many like me fluently speak English, but there are also some who know more, mostly German (like my mom).
Most common pairs are with the minority languages as native and Serbian. Few native Serbian speakers speak another language while most minority speakers speak Serbian. Besides international languages some minority speakers also speak another minority language (coming from mixed towns or a mixed family).
Before WWII there were also a lot of Germans here, about 300.000. Actually, the situation here was very colourful. The town in which I live is Slovak. The town south of it is Serbian, the town east is Hungarian, and the town to the west was German (now it is Serbian, but it was also Greek for a few years).
Edited by Delodephius on 23 March 2010 at 12:38pm
3 persons have voted this message useful
| stelingo Hexaglot Senior Member United Kingdom Joined 5833 days ago 722 posts - 1076 votes Speaks: English*, Spanish, Portuguese, French, German, Italian Studies: Russian, Czech, Polish, Greek, Mandarin
| Message 36 of 63 24 March 2010 at 12:32am | IP Logged |
Delodephius wrote:
stelingo wrote:
Delodephius wrote:
In my dialect we use pluperfect quite often. Maybe because of this I didn't notice that Slovaks in Slovakia don't use it so much. Interestingly, I don't think we use so much pluperfect because of Serbian influence because even Serbs use it very rarely. |
|
|
Are there many Slovak speakers in Serbia? |
|
|
About 50,000-60,000. We are the third largest ethnic group in Vojvodina (the northern province) after Serbs and Hungarians. Our language is one of the official languages of Vojvodina, a rare region in Europe that has so many. I've finished my entire education in Slovak, even my Serbian class teachers were Slovaks. We can also continue with tertiary education in Slovak. We have all the media available in Slovak and have a booming cultural life.
http://en.wikipedia.org/wiki/Slovaks_in_Vojvodina
As a sign of good faith this year the Slovak government made Serbs an ethnic minority in Slovakia, even though there are only a couple of thousand of them there with no Serbian settlements, unlike here in Vojvodina where there are many only-Slovak-speaking towns. |
|
|
How do you find understanding spoken Czech?; I imagine,living in Serbia, you would have had less exposure to Cz than people living in Slovakia. I'd be interested to know if this affects your comprehension.
2 persons have voted this message useful
| Delodephius Bilingual Tetraglot Senior Member Yugoslavia Joined 5404 days ago 342 posts - 501 votes Speaks: Slovak*, Serbo-Croatian*, EnglishC1, Czech Studies: Russian, Japanese
| Message 37 of 63 24 March 2010 at 12:38am | IP Logged |
We have almost no exposure to Czech whatsoever. I can barely understand spoken Czech and when I start reading texts it takes a moment for me to get use to.
We are mostly used to Serbian. There is one particular thing about written Serbian though that might be interested to linguists. Serbian is written with two alphabets: Latin and Cyrillic. They are both used almost equally in all situations. Because of this many times we don't notice in which alphabet a text is written. Many times I found myself in a situation that I couldn't remember in what script I read a newspaper article five minutes ago. I was wondering what is the name of this phenomenon.
Edited by Delodephius on 24 March 2010 at 12:39am
3 persons have voted this message useful
| stelingo Hexaglot Senior Member United Kingdom Joined 5833 days ago 722 posts - 1076 votes Speaks: English*, Spanish, Portuguese, French, German, Italian Studies: Russian, Czech, Polish, Greek, Mandarin
| Message 38 of 63 24 March 2010 at 12:44am | IP Logged |
Chung wrote:
Look at p. 206 of "Colloquial Slovak" (1997) for an example of pluperfect in Slovak.
Just for fun, I've also gone through my copy of "Colloquial Czech" (1999) which is also written by James Naughton and could find no mention about pluperfect nor a token example of it in Czech. |
|
|
I bet there are not many people who would call reading through a Cz grammar book fun. :-).
1 person has voted this message useful
| Chung Diglot Senior Member Joined 7157 days ago 4228 posts - 8259 votes 20 sounds Speaks: English*, French Studies: Polish, Slovak, Uzbek, Turkish, Korean, Finnish
| Message 39 of 63 24 March 2010 at 1:17am | IP Logged |
stelingo wrote:
Chung wrote:
Look at p. 206 of "Colloquial Slovak" (1997) for an example of pluperfect in Slovak.
Just for fun, I've also gone through my copy of "Colloquial Czech" (1999) which is also written by James Naughton and could find no mention about pluperfect nor a token example of it in Czech. |
|
|
I bet there are not many people who would call reading through a Cz grammar book fun. :-). |
|
|
Yes... but for some language geeks, what's not to like about reading a grammar book? haha
4 persons have voted this message useful
| ellasevia Super Polyglot Winner TAC 2011 Senior Member Germany Joined 6143 days ago 2150 posts - 3229 votes Speaks: English*, German, Croatian, Greek, French, Spanish, Russian, Swedish, Portuguese, Turkish, Italian Studies: Catalan, Persian, Mandarin, Japanese, Romanian, Ukrainian
| Message 40 of 63 24 March 2010 at 3:07am | IP Logged |
Chung wrote:
stelingo wrote:
Chung wrote:
Look at p. 206 of "Colloquial Slovak" (1997) for an example of pluperfect in Slovak.
Just for fun, I've also gone through my copy of "Colloquial Czech" (1999) which is also written by James Naughton and could find no mention about pluperfect nor a token example of it in Czech. |
|
|
I bet there are not many people who would call reading through a Cz grammar book fun. :-). |
|
|
Yes... but for some language geeks, what's not to like about reading a grammar book? haha |
|
|
I agree. I don't even study Czech (but I want to!), but reading a Czech grammar book would be immensely fun and entertaining for me. :)
2 persons have voted this message useful
|
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.5391 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|