Register  Login  Active Topics  Maps  

Iversen

 Language Learning Forum : Members profiles Post Reply
107 messages over 14 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 8 ... 13 14 Next >>
Zorndyke
Diglot
Senior Member
Germany
Joined 6959 days ago

374 posts - 382 votes 
Speaks: German*, English
Studies: Czech

 
 Message 57 of 107
25 September 2008 at 10:08am | IP Logged 
Volte, this extension is called the vermiform appendix as it seems.
In its actual context it appears that it referred to the shape of a chair: "Veriform suspensor chairs ringed it, two of them occupied."

Edited by Zorndyke on 25 September 2008 at 10:13am

1 person has voted this message useful



pentatonic
Senior Member
United States
Joined 7248 days ago

221 posts - 245 votes 

 
 Message 58 of 107
25 September 2008 at 11:12am | IP Logged 
Zorndyke wrote:
Volte, this extension is called the vermiform appendix as it seems.
In its actual context it appears that it referred to the shape of a chair: "Veriform suspensor chairs ringed it, two of them occupied."


Vermiform means in the shape of a worm. Judging by a quick search, your quote comes from Dune and he's talking about floating chairs(!?). It's very possible (probable) that the author just made the word veriform up as a brand name or something. (I have to ask myself if you would've wracked your brain over its meaning had you read this text in German. I'm guessing not.) At any rate, a bit of poetic license perhaps. Don't worry about it.
1 person has voted this message useful



Volte
Tetraglot
Senior Member
Switzerland
Joined 6440 days ago

4474 posts - 6726 votes 
Speaks: English*, Esperanto, German, Italian
Studies: French, Finnish, Mandarin, Japanese

 
 Message 59 of 107
25 September 2008 at 4:00pm | IP Logged 
Zorndyke wrote:
Volte, this extension is called the vermiform appendix as it seems.
In its actual context it appears that it referred to the shape of a chair: "Veriform suspensor chairs ringed it, two of them occupied."


It goes by both names; Histological changes in the veriform appendix on nih.gov uses the veriform spelling - and looks serious enough that it's probably correct - while wikipedia prefers the vermiform spelling, and other sources seem to use a mixture.

In the context you gave, it looks like a brand name/marketing term, and simply invented.

1 person has voted this message useful



shapd
Senior Member
United Kingdom
Joined 6150 days ago

126 posts - 208 votes 
Speaks: English*
Studies: German, Italian, Spanish, Latin, Modern Hebrew, French, Russian

 
 Message 60 of 107
26 September 2008 at 7:10am | IP Logged 
On the other hand, there are only 10 references in the past 50 years in Pubmed to "veriform" and over 900 to "vermiform" so I suspect they are spelling mistakes!
1 person has voted this message useful





Iversen
Super Polyglot
Moderator
Denmark
berejst.dk
Joined 6704 days ago

9078 posts - 16473 votes 
Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan
Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian
Personal Language Map

 
 Message 61 of 107
27 September 2008 at 5:03am | IP Logged 
May I suggest that discussion about ver(m)iform stop here? After all this is my profile thread and not a thread about anatomical nomenclature.

Edited by Iversen on 27 September 2008 at 7:08am

1 person has voted this message useful



John Smith
Bilingual Triglot
Senior Member
Australia
Joined 6043 days ago

396 posts - 542 votes 
Speaks: English*, Czech*, Spanish
Studies: German

 
 Message 62 of 107
17 October 2008 at 8:48am | IP Logged 
Thank you for sharing your language learning techniques with us :)
1 person has voted this message useful





Iversen
Super Polyglot
Moderator
Denmark
berejst.dk
Joined 6704 days ago

9078 posts - 16473 votes 
Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan
Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian
Personal Language Map

 
 Message 63 of 107
19 October 2008 at 12:44pm | IP Logged 
I shall be happy to oblige.
1 person has voted this message useful



Chamberlain
Triglot
Newbie
BelarusRegistered users can see my Skype Name
Joined 6031 days ago

13 posts - 13 votes
Speaks: Belarusian, Russian*, English

 
 Message 64 of 107
14 November 2008 at 8:50am | IP Logged 
Thank you Iversen for the precious information about language aquisition.
I would like to know how you master pronunciation? As far as I understood your technique described above the word lists contain lexical meanings only and never contain any transcriptions. Is there no risk to form mentally a wrong sound of a word and then memorize it?
I wish you luck in studying Russian!
If you need a native just send me a PM.


1 person has voted this message useful



This discussion contains 107 messages over 14 pages: << Prev 1 2 3 4 5 6 79 10 11 12 13 14  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.4688 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.