Register  Login  Active Topics  Maps  

Bilingual book project

  Tags: Book
 Language Learning Forum : Language Programs, Books & Tapes Post Reply
51 messages over 7 pages: 1 2 3 4 57  Next >>
andras_farkas
Tetraglot
Groupie
Hungary
Joined 4901 days ago

56 posts - 165 votes 
Speaks: Hungarian*, Spanish, English, Italian

 
 Message 41 of 51
17 January 2014 at 11:17pm | IP Logged 
The mobi file looks different
because you made it from the
tabbed file. You need to insert --
------- between the paragraphs as
indicated in the readme and make
sure you pass the path of this
file to the converter.
The crashes are odd. They seem to
happen when trying to open files;
I'll look into it.
3 persons have voted this message useful



andras_farkas
Tetraglot
Groupie
Hungary
Joined 4901 days ago

56 posts - 165 votes 
Speaks: Hungarian*, Spanish, English, Italian

 
 Message 42 of 51
20 January 2014 at 2:26pm | IP Logged 
Project update:
I added a good couple of features to the ebook converter and added a description and
download link to the website. Also uploaded all books in the txt format supported by the
converter.
Everything is on http://www.farkastranslations.com/bilingual_books.php

I'm not sure why the program is unreliable for conroy. It works consistently on the
computers I've tested it on.
1 person has voted this message useful



andras_farkas
Tetraglot
Groupie
Hungary
Joined 4901 days ago

56 posts - 165 votes 
Speaks: Hungarian*, Spanish, English, Italian

 
 Message 43 of 51
24 January 2014 at 7:05pm | IP Logged 
Updated the ebook converter, now it works reliably for conroy (and hopefully everyone
else).
Also added Jane Eyre in English, French, German, Spanish, Italian and Hungarian (manually
aligned).
1 person has voted this message useful



Roberto:D
Triglot
Newbie
Syrian Arab RepublicRegistered users can see my Skype Name
Joined 4208 days ago

2 posts - 5 votes
Speaks: Arabic (Levantine)*, English, French
Studies: Russian, Japanese

 
 Message 44 of 51
20 May 2014 at 7:02pm | IP Logged 
Hello everyone !
Great project ^^

I found this which could be useful :
http://getparalleltranslations.com/book

A collection of Russian-English parallel novels.

And these, though I think I got the link for these somewhere on THIS forum !
http://booh.com/blog/bilingual-text-2012
3 persons have voted this message useful



Roberto:D
Triglot
Newbie
Syrian Arab RepublicRegistered users can see my Skype Name
Joined 4208 days ago

2 posts - 5 votes
Speaks: Arabic (Levantine)*, English, French
Studies: Russian, Japanese

 
 Message 45 of 51
28 May 2014 at 7:36pm | IP Logged 
there's also this :
http://www.novelas.rodriguezalvarez.com/index.php/listado-no velas

Wispers to self: "thank you buonaparte... again"
2 persons have voted this message useful



day1
Groupie
Latvia
Joined 3893 days ago

93 posts - 158 votes 
Speaks: English

 
 Message 46 of 51
29 May 2014 at 5:05pm | IP Logged 
http://lost-theory.org/ocrat/prideprej/

see links for other Chinese translations
2 persons have voted this message useful



RadinaM
Pentaglot
Newbie
Spain
radinamatic.com
Joined 3754 days ago

14 posts - 14 votes
Speaks: Serbian*, Catalan, EnglishC2, ItalianC2, SpanishC2
Studies: Danish

 
 Message 47 of 51
17 August 2014 at 11:26pm | IP Logged 
András, thank you for offering those free tools on your site! I've just managed to assemble, with the help of your apps, a dual Danish-English version of the first part of Stieg Larssen's Millenium series (Mænd der hader kvinder). I know you can't host them publicly since the original material is still under copyright, but I'd be happy to share privately, if anybody is interested.

Anyway, since I am mainly interested in Danish at the moment, if you have any Danish translations for the books you are offering, I'd be happy to help with the aligning process if I can. Let me know! :)

I have one suggestion for the Ebookmaker program: if you could add the option of styling differently the two sentences, for example slightly different background color for L1 and L2, it would help the reading process. Since .epub is basically a bunch of HTML files packed together, I'm guessing you are storing sentences in different <div> tags which would be easy to style differently. I tried to look inside the app's folders to see if there is something resembling styling options or template, but I just dabbled in Python and JavaScript so far, and wouldn't know where to put my foot in Perl... :(

Another thing that comes to mind after, might I add, a very satisfying experience of putting together the "Girl with a Dragon Tatoo" parallel text, is a question of what is the best way to deal with the missing L1 segments. With the source English translation I had available, after the alignment I had some 300 sentences/segments more in Danish column (out of around 13k). I know some are to be expected, but they kind of disrupt my reading flow in the interlined file. Maybe an option to merge them with the previous one...? I'm not sure, just thinking aloud...

Thanks again for the apps and the hard work you've put in assembling the library on your site. I'll keep it in mind when the time comes for Hungarian, the next on my hit-list... ;)



Edited by RadinaM on 18 August 2014 at 7:00am

1 person has voted this message useful



LangOfChildren
Tetraglot
Groupie
Germany
Joined 5428 days ago

82 posts - 141 votes 
Speaks: German*, English, French, Swedish
Studies: Mandarin, Japanese, Thai, Russian

 
 Message 48 of 51
18 August 2014 at 12:59am | IP Logged 
A very nice site, Andras! So much great literature to enjoy. It's much appreciated.

I spotted Jane Eyre there and now I'm looking for the Spanish audiobook. Does anyone have one? (I don't mean to sidetrack the thread but didn't think a new thread was necessary just yet)


1 person has voted this message useful



This discussion contains 51 messages over 7 pages: << Prev 1 2 3 4 57  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.4375 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.