Register  Login  Active Topics  Maps  

The Word of the Year

 Language Learning Forum : Philological Room Post Reply


meramarina
Diglot
Moderator
United States
Joined 5971 days ago

1341 posts - 2303 votes 
Speaks: English*, Spanish
Studies: German, Italian, French
Personal Language Map

 
 Message 1 of 8
24 November 2009 at 11:02pm | IP Logged 
Oxford University Press has announced the English Word of the Year for 2009:

It is unfriend, as in: to unfriend a person from your online social network.

The list is interesting. There are some amusing new words. You can see it here:

Word of the Year

Are new words created as often and as easily in other languages? Does anyone know of a similar list for other languages?

Note: There is no tag for new words or neologisms available, unless I missed it.

Edited by meramarina on 24 November 2009 at 11:06pm

2 persons have voted this message useful





Fasulye
Heptaglot
Winner TAC 2012
Moderator
Germany
fasulyespolyglotblog
Joined 5851 days ago

5460 posts - 6006 votes 
1 sounds
Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto
Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish
Personal Language Map

 
 Message 2 of 8
25 November 2009 at 5:27pm | IP Logged 
There is a similar word contest in Germany every year. A jury chooses "das Unwort des Jahres" (= the most negative new word of the year).

Unwort des Jahres 2007: "Herdprämie" (= extra money for women to let them stay at home with their families instead of having a job)

Unwort des Jahres 2008: "Notleidende Banken" (= banks suffering from deficits during the worldwide financial crisis)

Unwort des Jahres 2009: - not chosen yet -

http://www.unwortdesjahres.org

Fasulye

Edited by Fasulye on 20 January 2010 at 8:39pm

1 person has voted this message useful





Fasulye
Heptaglot
Winner TAC 2012
Moderator
Germany
fasulyespolyglotblog
Joined 5851 days ago

5460 posts - 6006 votes 
1 sounds
Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto
Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish
Personal Language Map

 
 Message 3 of 8
19 January 2010 at 9:09pm | IP Logged 
WORD OF THE YEAR 2009 in Germany: "Wort des Jahres 2009"

1. "Abwrackprämie" (money given by the state to people who junk their old used cars)
2. "Kriegsähnliche Zustände" (refers to the warlike situation in Afghanistan in 2009)
3. "Schweinegrippe" (word which is used in German media for N1H1-pandemy)

Source: Gesellschaft für Deutsche Sprache

http://www.gfds.de/

Fasulye

Edited by Fasulye on 20 January 2010 at 8:31pm

1 person has voted this message useful





meramarina
Diglot
Moderator
United States
Joined 5971 days ago

1341 posts - 2303 votes 
Speaks: English*, Spanish
Studies: German, Italian, French
Personal Language Map

 
 Message 4 of 8
19 January 2010 at 9:42pm | IP Logged 
That is interesting. I recognize "Schweinegrippe," in fact I read so many German articles about it that I sometimes forget the English word "swine flu"! But more people are calling it H1N1 in English now, anyway.

"Abwrackprämie" in American English is "Cash for Clunkers," I think. Maybe the is a more formal name for it but that's what I've always seen and heard.

I have not heard the other one "Kriegsähnlice Zustände."

Does the German word of the year always have to be a negative word, or is there more than one contest?
1 person has voted this message useful



Gusutafu
Senior Member
Sweden
Joined 5525 days ago

655 posts - 1039 votes 
Speaks: Swedish*

 
 Message 5 of 8
19 January 2010 at 11:21pm | IP Logged 
Yes, words are easily formed in all languages, otherwise life in a high-tech society would be quite tedious!
1 person has voted this message useful





Fasulye
Heptaglot
Winner TAC 2012
Moderator
Germany
fasulyespolyglotblog
Joined 5851 days ago

5460 posts - 6006 votes 
1 sounds
Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto
Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish
Personal Language Map

 
 Message 6 of 8
20 January 2010 at 8:37pm | IP Logged 
meramarina wrote:
That is interesting. I recognize "Schweinegrippe," in fact I read so many German articles about it that I sometimes forget the English word "swine flu"! But more people are calling it H1N1 in English now, anyway.

"Abwrackprämie" in American English is "Cash for Clunkers," I think. Maybe the is a more formal name for it but that's what I've always seen and heard.

I have not heard the other one "Kriegsähnlice Zustände."

Does the German word of the year always have to be a negative word, or is there more than one contest?


Yes, there is more than one contest, I have found several, but as far as I read it, they all deal with negative words.

Fasulye

Edited by Fasulye on 20 January 2010 at 8:40pm

1 person has voted this message useful





Fasulye
Heptaglot
Winner TAC 2012
Moderator
Germany
fasulyespolyglotblog
Joined 5851 days ago

5460 posts - 6006 votes 
1 sounds
Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto
Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish
Personal Language Map

 
 Message 7 of 8
20 January 2010 at 8:48pm | IP Logged 
In the Netherlands: WOORD VAN HET JAAR 2009

1. ontvrienden (19%) (= to unfriend)

2. Mexicaanse griep (18%) (= N1H1 - pandemy)

3. hypotheekleed (15%) (= mortgage misery)

Source: Van Dale

http://woordvanhetjaar.vandale.nl/

Fasulye

Edited by Fasulye on 20 January 2010 at 8:51pm

1 person has voted this message useful



TixhiiDon
Tetraglot
Senior Member
Japan
Joined 5468 days ago

772 posts - 1474 votes 
Speaks: English*, Japanese, German, Russian
Studies: Georgian

 
 Message 8 of 8
20 January 2010 at 10:48pm | IP Logged 
We have the "Trendy Word Big Prize" (s: Ryuukougo Taishou) every year here in Japan too.

The winner for 2009 was (seiken koutai), meaning "change of government", which might not seem particularly interesting unless you knew that the Liberal Democratic Party finally got voted out after 50 almost uninterrupted years of power.

Another interesting one, which I hear all the time at the moment, is Hjq (soushoku danshi), which literally translates as "grass-eating man" and refers to young guys in Japan who dress and act in a rather irresponsible and effeminate manner.

Swine flu is there too. On the streets people say ؃CtGU ("pig flu": buta infuruenza) but it is officially known by its more polite, but much less interesting, name of V^CtGU ("new type influenza": shingata infuruenza).


1 person has voted this message useful



If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.3750 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.