Register  Login  Active Topics  Maps  

Meaning of "bilingual"

  Tags: Multilingual
 Language Learning Forum : General discussion Post Reply
16 messages over 2 pages: 1
Ari
Heptaglot
Senior Member
Norway
Joined 6581 days ago

2314 posts - 5695 votes 
Speaks: Swedish*, English, French, Spanish, Portuguese, Mandarin, Cantonese
Studies: Czech, Latin, German

 
 Message 9 of 16
30 October 2014 at 1:32pm | IP Logged 
Yeah, I think "tvåspråkig" in Swedish is usually reserved for people who are native
speakers of two languages, too.
1 person has voted this message useful



garyb
Triglot
Senior Member
ScotlandRegistered users can see my Skype Name
Joined 5206 days ago

1468 posts - 2413 votes 
Speaks: English*, Italian, French
Studies: Spanish

 
 Message 10 of 16
30 October 2014 at 1:33pm | IP Logged 
Henkkles wrote:
Well in a Finnish discourse a bilingual person is someone who grew up speaking two languages, fair and square. If you didn't you're never going to become 'bilingual'. In Finnish we just say 'knows x languages'. Apparently in English contexts the definitions aren't as strict.


Seems like the definition might be looser in different languages than others? A French person once described me as "bilingual", which I felt was ridiculous considering my far-from-perfect French, but she just meant it in a very broad sense of "knows two languages". Whereas to me it means near-native proficiency in both, regardless of how and when they learnt them.
1 person has voted this message useful



beano
Diglot
Senior Member
United KingdomRegistered users can see my Skype Name
Joined 4621 days ago

1049 posts - 2152 votes 
Speaks: English*, German
Studies: Russian, Serbian, Hungarian

 
 Message 11 of 16
30 October 2014 at 3:23pm | IP Logged 
garyb wrote:
Whereas to me it means near-native proficiency in both, regardless of how and when they learnt them.


I pretty much agree with that. Plenty of kids grow up with two or more languages but only become effectively native in one of them. Lots of adults move to a new country and speak incredibly well after a number of years.

I think the ability in the language outstrips the circumstances in which it was learned.
1 person has voted this message useful



tarvos
Super Polyglot
Winner TAC 2012
Senior Member
China
likeapolyglot.wordpr
Joined 4706 days ago

5310 posts - 9399 votes 
Speaks: Dutch*, English, Swedish, French, Russian, German, Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Afrikaans
Studies: Greek, Modern Hebrew, Spanish, Portuguese, Czech, Korean, Esperanto, Finnish

 
 Message 12 of 16
31 October 2014 at 2:00pm | IP Logged 
In Dutch the sense is identical to the Swedish one. I grew up speaking two languages
which is why I state that I am bilingual.

I have also seen a French person call me "bilingue" before (with regards to my French).
But I rebutted and said "no, that doesn't work for me at all".
1 person has voted this message useful



caam_imt
Triglot
Senior Member
Mexico
Joined 4861 days ago

232 posts - 357 votes 
Speaks: Spanish*, EnglishC2, Finnish
Studies: German, Swedish

 
 Message 13 of 16
31 October 2014 at 2:36pm | IP Logged 
Funny to notice that some French people have used the term like that, because in my
experience, in Mexico the term is used similarly (if one knows two languages, he or she
is "bilingüe"). Is this some sort of romance-germanic divide?
1 person has voted this message useful



patrickwilken
Senior Member
Germany
radiant-flux.net
Joined 4532 days ago

1546 posts - 3200 votes 
Studies: German

 
 Message 14 of 16
31 October 2014 at 4:06pm | IP Logged 
Well the OED says:

Quote:
Noun: A person fluent in two languages.

Origin
mid 19th century: from Latin bilinguis, from bi- 'having two' + lingua 'tongue' + -al.


Literally having two tongues sounds sort of fun. :)
1 person has voted this message useful



robarb
Nonaglot
Senior Member
United States
languagenpluson
Joined 5058 days ago

361 posts - 921 votes 
Speaks: Portuguese, English*, German, Italian, Spanish, Dutch, Swedish, Esperanto, French
Studies: Mandarin, Danish, Russian, Norwegian, Cantonese, Japanese, Korean, Polish, Greek, Latin, Nepali, Modern Hebrew

 
 Message 15 of 16
06 November 2014 at 3:26am | IP Logged 
It would seem most elegant and consistent with the international consensus to use "bilingual" to refer only to people
with two native languages, and "knows two languages" otherwise. I'm afraid this is futile prescriptivism, though, and
in actual English usage "bilingual" can have either meaning. If you want to make this distinction and be sure you're
understood, given the current situation in English, you have to say things like "native bilingual" or "fluent in a
second language."
1 person has voted this message useful



Dark_Sunshine
Diglot
Senior Member
United Kingdom
Joined 5764 days ago

340 posts - 357 votes 
Speaks: English*, French

 
 Message 16 of 16
06 November 2014 at 8:18pm | IP Logged 
I've always understood 'bilingual' in the sense that it's used in the UK, that is a
person who has two native level languages, usually due either to having parents with two
different mother tongues, or to living in an immigrant family where one language is spoke
at home, and another in school and outside of the family.

I've just come back from two years living in France and I can confirm that the term
"bilingue" is widely used to refer to anyone who is fluent in a foreign language,
sometimes even where the person barely has basic fluency. Although how much of that is
down to exaggerating on the CV, as opposed to an actual difference or misunderstanding of
the meaning, I don't know.    


1 person has voted this message useful



This discussion contains 16 messages over 2 pages: << Prev 1

If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.3438 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.