William Camden Hexaglot Senior Member United Kingdom Joined 6273 days ago 1936 posts - 2333 votes Speaks: English*, German, Spanish, Russian, Turkish, French
| Message 1 of 6 19 November 2010 at 2:55pm | IP Logged |
Interesting blog of simultaneous interpreter, though it seems to be mostly in German, with some articles in French.
http://dolmetscher-berlin.blogspot.com/
(Edited as I had some trouble with the hyperlink, though it seems to work now)
Edited by William Camden on 19 November 2010 at 3:03pm
2 persons have voted this message useful
|
William Camden Hexaglot Senior Member United Kingdom Joined 6273 days ago 1936 posts - 2333 votes Speaks: English*, German, Spanish, Russian, Turkish, French
| Message 2 of 6 20 November 2010 at 3:20pm | IP Logged |
The blog's most useful feature is Lerntipps ("tips for learning") which has the blog owner Caroline Elias' views on learning. She favours, for example, learning five words a day and prefers to write them on small index cards. Writing them as opposed to relying on pre-printed cards is for her part of the learning process.
1 person has voted this message useful
|
schoenewaelder Diglot Senior Member Germany Joined 5561 days ago 759 posts - 1197 votes Speaks: English*, French Studies: German, Spanish, Dutch
| Message 3 of 6 20 November 2010 at 6:09pm | IP Logged |
Good find. The scary thing is, that two decades or so after she started, and presumably at the top of her profession, the amount of time she seems to devote to keeping her languages fresh and active and up to date.
1 person has voted this message useful
|
William Camden Hexaglot Senior Member United Kingdom Joined 6273 days ago 1936 posts - 2333 votes Speaks: English*, German, Spanish, Russian, Turkish, French
| Message 4 of 6 22 November 2010 at 8:40pm | IP Logged |
I forget the source, but someone once said or wrote that simultaneous interpretation is rather like being under examination conditions all the time. So Elias probably has to keep working on her languages, learning technical vocabulary etc.
1 person has voted this message useful
|
Rob_Austria Heptaglot Groupie Austria Joined 5003 days ago 84 posts - 293 votes Speaks: German*, Italian, Spanish, French, English, Portuguese, Japanese Studies: Croatian, Mandarin, Russian, Arabic (Written), Turkish
| Message 5 of 6 03 May 2011 at 12:22pm | IP Logged |
To be honest, there is not a single day I don't try to practice my working languages. Not all of them at the same time, of course. But I actually practice using basic vocabulary as well. I think that using the language is really important. You need to read and speak it. Reading is important because you need to be able to quickly grasp the gist of a document if you are provided with papers in preparation for a conference. Listening and comprehension skills are vital for interpreters. Fortunately, in this day and age it is very easy to practice your languages with all the modern media available. Time, however, is a limiting factor. So, I guess you need to set priorities.
2 persons have voted this message useful
|
William Camden Hexaglot Senior Member United Kingdom Joined 6273 days ago 1936 posts - 2333 votes Speaks: English*, German, Spanish, Russian, Turkish, French
| Message 6 of 6 26 December 2011 at 5:52pm | IP Logged |
http://dolmetscher-berlin.blogspot.com/search/label/Sonntags bilder
Elias's photo of two pages from one of her vocabulary notebooks was what particularly drew me to link to this from her blog. The relevant item is dated November 13, 2011, under Vokabelheft.
Edited by William Camden on 26 December 2011 at 5:56pm
1 person has voted this message useful
|