BAnna Triglot Senior Member United States Joined 4624 days ago 409 posts - 616 votes Speaks: English*, German, Spanish Studies: Russian, Turkish
| Message 1 of 4 23 September 2014 at 5:04pm | IP Logged |
The following site has tongue twisters in various languages with translations into English:
Multilingual Tongue Twister Collection
A fun way to work on pronunciation (or to procrastinate when you should be doing Anki reviews or something along those lines-haha).
4 persons have voted this message useful
|
Serpent Octoglot Senior Member Russian Federation serpent-849.livejour Joined 6599 days ago 9753 posts - 15779 votes 4 sounds Speaks: Russian*, English, FinnishC1, Latin, German, Italian, Spanish, Portuguese Studies: Danish, Romanian, Polish, Belarusian, Ukrainian, Croatian, Slovenian, Catalan, Czech, Galician, Dutch, Swedish
| Message 2 of 4 24 September 2014 at 1:09am | IP Logged |
omniglot has less, but there are translations and even some recordings.
2 persons have voted this message useful
|
Mooby Senior Member Scotland Joined 6107 days ago 707 posts - 1220 votes Speaks: English* Studies: Polish
| Message 3 of 4 24 September 2014 at 9:19am | IP Logged |
I know I've posted it here before, but it's still one of my favourite Polish tongue twisters:
The classic Grzegorz Brzęczyszczykiewicz.
3 persons have voted this message useful
|
DaisyMaisy Senior Member United States Joined 5382 days ago 115 posts - 178 votes Speaks: English* Studies: Spanish Studies: Swedish, Finnish
| Message 4 of 4 25 September 2014 at 6:30am | IP Logged |
These are fun. Does anyone know whether tongue twisters in one's own native language are more difficult than in unfamiliar languages? I randomly read some from the link and some didn't seem as bad as the usual "peter picked" and "sally sells seashells" in English which I can't even say.
For instance, from the Occitan example: Tap tarat taparà, tap pas tarat taparà pas
I can rattle this off pretty easily. It's actually quite fun to say - try it!
Certainly it seems easier than "Peter picked a...." which I stumble over. Of course, I may be pronouncing it grossly incorrectly so it only seems easier.
Ideas? Would an Occitan speaker find English tongue twisters easier?
1 person has voted this message useful
|