Register  Login  Active Topics  Maps  

"Sorry"

  Tags: Italian
 Language Learning Forum : Philological Room Post Reply
33 messages over 5 pages: 1 2 3 4 5  Next >>
ChristopherB
Triglot
Senior Member
New Zealand
Joined 6316 days ago

851 posts - 1074 votes 
2 sounds
Speaks: English*, German, French

 
 Message 1 of 33
26 February 2008 at 9:04am | IP Logged 
As with the "please" thread, a look at the translations of the word "sorry" is the focus of this particular thread. Again, a word that exists in some form in all languages, but often in varying forms.

For example, German uses the phrase "es tut mir Leid"; lit. "it does to me sorrow".

How many languages possess a single word, as opposed to a phrasal variant?
1 person has voted this message useful



Gilgamesh
Tetraglot
Senior Member
England
Joined 6242 days ago

452 posts - 468 votes 
14 sounds
Speaks: Dutch, English, German, French
Studies: Polish

 
 Message 2 of 33
26 February 2008 at 9:34am | IP Logged 
In German you can also say: "Entschuldigung"

Dutch: sorry, het spijt me
Greek: συγγνώμη (signomi)
French: pardon, je suis desolé(e), excusez-moi, excuse-moi
Italian: scusa, scusi
Spanish: perdon

1 person has voted this message useful



rob
Diglot
Senior Member
Japan
Joined 6165 days ago

287 posts - 288 votes 
2 sounds
Speaks: English*, Japanese
Studies: French, Spanish, Dutch, Portuguese, Norwegian, Mandarin

 
 Message 3 of 33
26 February 2008 at 9:47am | IP Logged 
Japanese: ごめんなさい・すみません・申し訳ございま せん。(Gomennasai/Sumimasen/Moushi wake gozaimasen - this last one means something like "there is no excuse I can say"). In fact, I think there are rather substantial books on ways to apologise in Japanese... but let's just stick with these 3!

Edited by rob on 26 February 2008 at 9:48am

1 person has voted this message useful



Chung
Diglot
Senior Member
Joined 7156 days ago

4228 posts - 8259 votes 
20 sounds
Speaks: English*, French
Studies: Polish, Slovak, Uzbek, Turkish, Korean, Finnish

 
 Message 4 of 33
26 February 2008 at 10:37am | IP Logged 
Czech: omlouvam se ("I apologize"); promiň (informal) / promiňte! (formal) ("forgive me/us"); je mi lito (literally "[it] is to me regretful"); lituji ("I regret")

Slovak: ospravdlňujem sa ("I apologize"); prepáč (informal) / prepáčte (formal) ("forgive me/us"); pardon! (colloquial and used in situations similar to when we use "[I'm] sorry!" or "excuse me!" (e.g. if you accidentally step on someone's toe or need to get by someone in the narrow corridor of a railroad wagon.); je mi luto (literally "[it] is to me regretful"); ľutujem ("I regret")

Polish: przepraszam ("I apologize"); przykro mi (literally "regretfully for me") sorki (very colloquial and used in situations similar to when we use "[I'm] sorry!")

Ukrainian: перепрошую (pereproshuyu - literally "I apologize" or "I beg your pardon")

BCS / Serbo-Croatian: žao mi je (similar to German "Es tut mir Leid"); oprosti!/izvini! (informal)/ oprostite!/izvinite (formal) (literally "forgive me/us!") [N.B. I learned in my Croatian course and from Croatian prescriptivists that "oprosti(te)" is Croatian but "izvini(te)" is Serbian. However with the amount of times I heard "izvini(te)" used by my avowedly Croatian friends, I get the impression that choice of usage is less clear and both forms are acceptable by most Bosnians, Croats, Montenegrins and Serbs.)

Slovenian: žal mi je (similar to German "Es tut mir Leid"); oprosti! / oprostite! (literally "forgive me/us!")

Hungarian: sajnálom ("I regret"); bocsánat ("forgiveness"); bocs (colloquial version of "bocsánat"); bocsánatot kérek ("I ask for forgiveness", "excuse me")

Edited by Chung on 26 February 2008 at 3:57pm

1 person has voted this message useful



Vlad
Trilingual Super Polyglot
Senior Member
Czechoslovakia
foreverastudent.com
Joined 6584 days ago

443 posts - 576 votes 
2 sounds
Speaks: Czech*, Slovak*, Hungarian*, Mandarin, EnglishC2, GermanC2, ItalianC1, Spanish, Russian, Polish, Serbian, French
Studies: Persian, Taiwanese, Romanian, Portuguese

 
 Message 5 of 33
26 February 2008 at 11:14am | IP Logged 
Chung:

In both Czech and Slovak saying 'Sorry' in respective accents is very very frequent too.

Edited by Vlad on 26 February 2008 at 11:15am

1 person has voted this message useful



Chung
Diglot
Senior Member
Joined 7156 days ago

4228 posts - 8259 votes 
20 sounds
Speaks: English*, French
Studies: Polish, Slovak, Uzbek, Turkish, Korean, Finnish

 
 Message 6 of 33
26 February 2008 at 3:56pm | IP Logged 
Among Eastern Europeans I thought that only Poles had adapted the English "sorry" to their version "sorki". That's interesting what the Czechs and Slovaks do. I'd never heard about it before.
1 person has voted this message useful



rodYon
Pentaglot
Newbie
Croatia
Joined 6148 days ago

38 posts - 38 votes
1 sounds
Speaks: Serbian, Croatian*, Latin, French, English
Studies: Italian

 
 Message 7 of 33
27 February 2008 at 1:55am | IP Logged 
Quote:
[N.B. I learned in my Croatian course and from Croatian prescriptivists that "oprosti(te)" is Croatian but "izvini(te)" is Serbian. However with the amount of times I heard "izvini(te)" used by my avowedly Croatian friends, I get the impression that choice of usage is less clear and both forms are acceptable by most Bosnians, Croats, Montenegrins and Serbs.) "

were your Croatian friends from the region of Slavonia? or Croatians from BiH?

the thing is that there is also a verb "izvinuti" (or "izviti"), which means "to twist", "to distort", as f.ex. twist a hand/an arm, twist a piece of aluminium, a wire, etc. and i really have no idea how that started to be used to say "i'm sorry" :?
there are a few similiar verbs- izviti, izvijati, izvinuti, all of which can have "se", maybe over the time their forms became so similar that it is sometimes impossible to distinguish..
anyways, it sometimes makes me laugh; i always ask "what exactly do you want me to twist?" or "ok, but i don't have pliers, do you?"
oprostiti- now that is logical. other words- oprost, oproštaj, opraštanje, oprostiti, opraštati.

ps. http://64.233.183.104/search?q=cache:WS0c93DwJI8J:www.webste rs-online-dictionary.org/translation/Serbian%2B%252528Latin% 2BScript%252529/index34.html+izviti+izvinuti+izvijati&hl=en& ct=clnk&cd=4&gl=hr
veeery interesting!
izvini/te is an eastern variant, that is why i asked if your friends were from Slavonia. in Croatia, izvini etc is used almost exclusively there. linguistically there are many many similarities between Serbian and Croatian spoken in Slavonia, probably due to geolinguistical and historical reasons (intonation, words and some other distinctive features are much more closer to Serbian than to Croatian).

what is also very common in Croatia- is "pardon" and "sori" (sori among younger people or among friends). in the region of Dalmatia you can hear "skužajte (me)", which comes (probably) from Italian (or maybe French)- scusi, or excuse(-moi).
and the most important- if you really want to be polite, you should say "ispričavam se"- i excuse myself.
so i don't see a reason good enough why izvini/te should be used/tolerated in standard Croatian.

Edited by rodYon on 27 February 2008 at 7:07am

1 person has voted this message useful



Chung
Diglot
Senior Member
Joined 7156 days ago

4228 posts - 8259 votes 
20 sounds
Speaks: English*, French
Studies: Polish, Slovak, Uzbek, Turkish, Korean, Finnish

 
 Message 8 of 33
27 February 2008 at 8:53am | IP Logged 
For the friends who were using "izvinite" rather than "oprostite", I have no idea where they were from. All that I know was that I was in Zagreb when I heard this and they consider themselves to be Croats. It was a little ironic since the prescriptivist language academy is in Zagreb.

I agree that in Standard Croatian "izvini(te)" is not recognized and its use is proscribed. I learned as much when I studied Croatian. At the same time, tolerance is different since it leads into the matter of whether a group of academics can enforce their ideas of language use on all language users and thus pass judgement of whether those language users are using "good" or "bad" language.


1 person has voted this message useful



This discussion contains 33 messages over 5 pages: 2 3 4 5  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.4375 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.