Register  Login  Active Topics  Maps  

TAC Team Mir - zecchino1991’s Log

 Language Learning Forum : Language Learning Log Post Reply
199 messages over 25 pages: 1 2 3 4 5 6 7 ... 1 ... 24 25 Next >>
zecchino1991
Senior Member
United States
facebook.com/amyybur
Joined 5257 days ago

778 posts - 885 votes 
Speaks: English*
Studies: Italian, Modern Hebrew, Russian, Arabic (Written), Romanian, Icelandic, Georgian

 
 Message 1 of 199
04 January 2012 at 5:39am | IP Logged 
Here is my log for the Russian TAC team, Team Mir!

I am currently in my third semester of Russian. My goals are to be able to have basic
conversations without too much trouble and understand enough to enjoy native content. I
am going to Russia, so this is important to me. I am very excited to use my Russian for
my trip. Not that I know when that will be yet...:)

Edited by zecchino1991 on 10 March 2013 at 6:10pm

1 person has voted this message useful



zecchino1991
Senior Member
United States
facebook.com/amyybur
Joined 5257 days ago

778 posts - 885 votes 
Speaks: English*
Studies: Italian, Modern Hebrew, Russian, Arabic (Written), Romanian, Icelandic, Georgian

 
 Message 2 of 199
05 January 2012 at 5:38am | IP Logged 
So today I went through the first dialogue of chapter пять of Teach Yourself Russian,
and read the grammar. I also reviewed the past dialogues, except chapters 1 and 2. I
found that from the beginning I already knew the material in those chapters from what I
learned at school. Anyway, I think next time I study I'll review what I learned in
class. We use the book Golosa.

So since this is my first real post, I will type something in Russian, just to have a
record of where I am starting off. Ok, I actually wrote it a couple of weeks ago, but I
will add something new that I've learned since then. Of course, please correct me! :)

привет! меня зовут эйми. я живу в калифорнии, и я учусь в калифорниском государственном
университете нортридж. я изучаю русский язык в университете. я люблю писать по-русски,
потому что это красивый язык. но это также трудный язык! А конечно, я очень люблю
изучать языки. я хочу говорить очень хорошо по-русски. ну, до свидания!

As far as Italian goes, I think I will go translate a song. That is how I have learned
most of my Italian. :)

Edited by zecchino1991 on 05 January 2012 at 5:39am

1 person has voted this message useful



Serpent
Octoglot
Senior Member
Russian Federation
serpent-849.livejour
Joined 6596 days ago

9753 posts - 15779 votes 
4 sounds
Speaks: Russian*, English, FinnishC1, Latin, German, Italian, Spanish, Portuguese
Studies: Danish, Romanian, Polish, Belarusian, Ukrainian, Croatian, Slovenian, Catalan, Czech, Galician, Dutch, Swedish

 
 Message 3 of 199
05 January 2012 at 9:00pm | IP Logged 
впечатляет:)
что такое нортридж? "в университете Нортриджа в штате Калифорния", может так? =) если Нортридж это город в Калифорнии. государственный университет в России употребляется как антоним частного, где все полностью платно - обычно считается, что там все ради денег, нет никаких традиций и так далее.
И например Amy Winehouse обычно пишут как Эми Уайнхаус. но тут это уже как тебе нравится, конечно. Если Эми, то могут подумать, что полное имя Эмилия. Эйми красивая форма, интересная:)
1 person has voted this message useful



zecchino1991
Senior Member
United States
facebook.com/amyybur
Joined 5257 days ago

778 posts - 885 votes 
Speaks: English*
Studies: Italian, Modern Hebrew, Russian, Arabic (Written), Romanian, Icelandic, Georgian

 
 Message 4 of 199
05 January 2012 at 11:15pm | IP Logged 
Sorry I can't reply in Russian yet, but...in California there are "chains" of
universities (for lack of a better word) which contain multiple campuses. There are two
major systems, and the one I am in is called the "state universities." The campus I go to
is in Northridge so it is called "California State University, Northridge." Basically it
is not an independent university but part of a large system (California State
University). So I just wrote it the way my teacher forced us to write it in class. I'm
sure it implies something different in Russia, though. And thanks for the tip about my
name, I was never sure how to write it!

Edited by zecchino1991 on 05 January 2012 at 11:18pm

1 person has voted this message useful



Serpent
Octoglot
Senior Member
Russian Federation
serpent-849.livejour
Joined 6596 days ago

9753 posts - 15779 votes 
4 sounds
Speaks: Russian*, English, FinnishC1, Latin, German, Italian, Spanish, Portuguese
Studies: Danish, Romanian, Polish, Belarusian, Ukrainian, Croatian, Slovenian, Catalan, Czech, Galician, Dutch, Swedish

 
 Message 5 of 199
06 January 2012 at 6:13am | IP Logged 
Aw yes, it's a complicated topic:)
well if anything it's калифорниЙский=) and is there a "main" university in the chain? if there is one you could say that you study at университет штата Калифорния, филиал в Нортридже.
I first thought your name was Aimee, tbh.
1 person has voted this message useful



zecchino1991
Senior Member
United States
facebook.com/amyybur
Joined 5257 days ago

778 posts - 885 votes 
Speaks: English*
Studies: Italian, Modern Hebrew, Russian, Arabic (Written), Romanian, Icelandic, Georgian

 
 Message 6 of 199
06 January 2012 at 7:13am | IP Logged 
Ah, thanks for the correction. I tend to forget that й in the middle of words! And no, there is no main one,
just various campuses. That's ok about my name. It's the same name, just a different spelling. ;)
1 person has voted this message useful



Serpent
Octoglot
Senior Member
Russian Federation
serpent-849.livejour
Joined 6596 days ago

9753 posts - 15779 votes 
4 sounds
Speaks: Russian*, English, FinnishC1, Latin, German, Italian, Spanish, Portuguese
Studies: Danish, Romanian, Polish, Belarusian, Ukrainian, Croatian, Slovenian, Catalan, Czech, Galician, Dutch, Swedish

 
 Message 7 of 199
06 January 2012 at 6:34pm | IP Logged 
then perhaps it could be called отделение (rather than филиал), though usually it's used in the context of companies etc.
1 person has voted this message useful



zecchino1991
Senior Member
United States
facebook.com/amyybur
Joined 5257 days ago

778 posts - 885 votes 
Speaks: English*
Studies: Italian, Modern Hebrew, Russian, Arabic (Written), Romanian, Icelandic, Georgian

 
 Message 8 of 199
07 January 2012 at 6:23am | IP Logged 
Interesting. It's hard to translate since there probably isn't something exactly like
it in Russia.

Anyway, today I've been watching this: http://www.youtube.com/watch?v=Q4JrM7uofRM (I'm
sorry, sometimes I can't figure out how to make links work...)
I've watched the same episode a few times, which I like to do since I tend to pick up
new words each time. And I've been wondering, what do they think that contraption is?
All I know is that they are very wrong, because I think they keep saying something
about cars... But I really don't understand much so I could be wrong. Start watching at
about 8:45.

Well, that's all for now. Maybe I will have something to add later tonight.

Update: Now I'm using book2. If you don't know what it is you should go check it out! I
listened to the sections on "yesterday-today-tomorrow" and Activities. I learned some
good words like slushat' and snova. Now I'll go learn some more! :) Dobryi vecher!
Well, I guess "utro" in Russia. ;)


Edited by zecchino1991 on 07 January 2012 at 7:29am



2 persons have voted this message useful



This discussion contains 199 messages over 25 pages: 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.5332 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.