199 messages over 25 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 9 ... 24 25 Next >>
zecchino1991 Senior Member United States facebook.com/amyybur Joined 5257 days ago 778 posts - 885 votes Speaks: English* Studies: Italian, Modern Hebrew, Russian, Arabic (Written), Romanian, Icelandic, Georgian
| Message 65 of 199 08 September 2012 at 1:51am | IP Logged |
Serpent wrote:
и пасту я обожаю!!! но готовить тоже не умею=/ пора бы научиться, конечно... а что еще
из итальянской кухни любишь? пиццу? десерты? |
|
|
Да! Я люблю пиццу, пасту, десерты...ну, все! ;P
Expugnator wrote:
Nice to know this info about breakfasts around the world! I had a
similar question at my Norwegian log about lunch.
Btw, I see you picked mostly Russian and eventually Italian for your TAC. I was a bit
reluctant but I think I'll join a TAC team next year, in case I can maintain the
languages I'm doing, because I'm not sure I can add a new one. I'm doing my languages
on a daily basis, so, I think what I've been doing since January was an actual TAC. I
started three languages at once and started learning them on a daily basis. |
|
|
Cool! You should definitely join a TAC team, you would do very well! And yeah, at the
beginning I was doing Russian and Italian but now I am doing mostly Russian and
Spanish. I don't update about Spanish a lot though because I don't really know what to
say about it...I did write a few things in Spanish, though.
Edited by zecchino1991 on 08 September 2012 at 1:52am
1 person has voted this message useful
| zecchino1991 Senior Member United States facebook.com/amyybur Joined 5257 days ago 778 posts - 885 votes Speaks: English* Studies: Italian, Modern Hebrew, Russian, Arabic (Written), Romanian, Icelandic, Georgian
| Message 66 of 199 22 September 2012 at 6:02am | IP Logged |
Today I found an iPhone app called SimSimi. It's a chat thing except you don't talk to
real people. It just learns what people say to it so it kind of seems like you're talking
to someone. It's sort of like Cleverbot, except better because it speaks other languages!
Today I've been talking to it in Russian and looking up all the words it says to me that
I don't know haha.
Edited by zecchino1991 on 22 September 2012 at 6:03am
1 person has voted this message useful
| zecchino1991 Senior Member United States facebook.com/amyybur Joined 5257 days ago 778 posts - 885 votes Speaks: English* Studies: Italian, Modern Hebrew, Russian, Arabic (Written), Romanian, Icelandic, Georgian
| Message 67 of 199 23 September 2012 at 8:21pm | IP Logged |
What does чего то mean? I saw it in this sentence: "Чего то я до тебя не смог
дозвониться сегодня."
1 person has voted this message useful
| zecchino1991 Senior Member United States facebook.com/amyybur Joined 5257 days ago 778 posts - 885 votes Speaks: English* Studies: Italian, Modern Hebrew, Russian, Arabic (Written), Romanian, Icelandic, Georgian
| Message 68 of 199 24 September 2012 at 5:25am | IP Logged |
Today I went over my textbook from school. I reviewed the chapter "распорядок дня."
I want to read more but my dad is listening to horrible radio stations outside that don't
come in and I can't concentrate. So since I'm just on the computer listening to music I
guess I'll write something! :)
вчера я встала в 9 часов. Я не завтракала потому, что я видела мюзикл "Книга Мормона" в
12 часов. Это очень смешной мюзикл! Я любила особенно музыку и хореографию. Я также не
обедала. Я ела только большое печенье! Но вечером, я ужинала в ресторане с моей мамой и
сестрой.
1 person has voted this message useful
| Serpent Octoglot Senior Member Russian Federation serpent-849.livejour Joined 6596 days ago 9753 posts - 15779 votes 4 sounds Speaks: Russian*, English, FinnishC1, Latin, German, Italian, Spanish, Portuguese Studies: Danish, Romanian, Polish, Belarusian, Ukrainian, Croatian, Slovenian, Catalan, Czech, Galician, Dutch, Swedish
| Message 69 of 199 24 September 2012 at 1:52pm | IP Logged |
Чего or что are used colloquially to mean почему. It can also be poetic so maybe these are old-fashioned bits that stayed in the spoken language? Don't know.
Anyway, the correct colloquial written Russian would be Чего-то :) Mistakes with particles are considered disgusting by anyone who knows the rules concerning them. So чего-то is same as почему-то and can be translated as for some reason.
We don't really use видеть the way you use see:) for us it's like hear vs listen, so that would be смотрела. However, you can say я вчера видела программу про... if you just randomly found something interesting on TV rather than watched it *seriously* - no planning in advance, probably not from the very beginning etc. but attending any sort of performance is usually смотреть or just быть/ходить на - usually not сходить, unless words like наконец are there or implied. Oh god that's complicated:/ It does feel right to say "я вчера видела матч" or especially "видел вчера, как Спартак играл с Барселоной?". These could only be used about watching football/soccer on TV though and these highlight the visual part, like "did you SEE?" :)
and to add more subtleties, видеть can also highlight the experience, like видеть живьем - see a band live, or Какие ты видела мюзиклы? So "I've seen" is видела but "I was seeing" is more like смотрела.
And любила is more like "I loved someone/something in the past", in this case it's мне понравилась=)
2 persons have voted this message useful
| zecchino1991 Senior Member United States facebook.com/amyybur Joined 5257 days ago 778 posts - 885 votes Speaks: English* Studies: Italian, Modern Hebrew, Russian, Arabic (Written), Romanian, Icelandic, Georgian
| Message 70 of 199 24 September 2012 at 3:20pm | IP Logged |
Спасибо большое!! ))
1 person has voted this message useful
| zecchino1991 Senior Member United States facebook.com/amyybur Joined 5257 days ago 778 posts - 885 votes Speaks: English* Studies: Italian, Modern Hebrew, Russian, Arabic (Written), Romanian, Icelandic, Georgian
| Message 71 of 199 28 September 2012 at 12:56am | IP Logged |
A couple days ago I went over a chapter in my textbook that we never got to in class (the
last one). I learned the directions (sever, yug, zapad, vostok) and a little bit about
perfective/imperfective verbs.
1 person has voted this message useful
| zecchino1991 Senior Member United States facebook.com/amyybur Joined 5257 days ago 778 posts - 885 votes Speaks: English* Studies: Italian, Modern Hebrew, Russian, Arabic (Written), Romanian, Icelandic, Georgian
| Message 72 of 199 06 October 2012 at 7:52am | IP Logged |
в прошлом месяце я пошла работать в университет. Я учительница (я не знаю, как по-
русски "tutor"). Я учу английский язык. Я не люблю эту работу, потому что я должна
вставать рано. Но я хочу работать потому, что я хочу поехать в Россию и в Грузию с моей
мамой. Они не дают мне многих денег, толька 70 долларов в неделю, но это достаточно.
I wanted to say I teach writing, not English, but I'm not sure how to say that, and I
don't want to just guess. So how should I say it?
Update: Today I went over the last chapter in my book (I kind of just flipped through
it) and listened to the vocabulary list at the end. Now I am doing a lesson on LingQ and
next I'm gonna listen to some podcasts. :)
Edited by zecchino1991 on 06 October 2012 at 10:21am
1 person has voted this message useful
|
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.3906 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|