Register  Login  Active Topics  Maps  

"en" (or "y") in sub/relative clauses

  Tags: Grammar | French
 Language Learning Forum : Questions About Your Target Languages Post Reply
outcast
Bilingual Heptaglot
Senior Member
China
Joined 4950 days ago

869 posts - 1364 votes 
Speaks: Spanish*, English*, German, Italian, French, Portuguese, Mandarin
Studies: Korean

 
 Message 1 of 7
16 September 2012 at 10:38pm | IP Logged 
Consider this sentence:

Tu as des pièces comme personne n'en a.

I assume "en" there stands for "des pièces". There is very little on this in my print or online resources, so is "en" or "y" required in subordinate clauses normally?

(kinda of like the past participle agreeing in a relative clause to the item described). Thanks.
1 person has voted this message useful



tarvos
Super Polyglot
Winner TAC 2012
Senior Member
China
likeapolyglot.wordpr
Joined 4708 days ago

5310 posts - 9399 votes 
Speaks: Dutch*, English, Swedish, French, Russian, German, Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Afrikaans
Studies: Greek, Modern Hebrew, Spanish, Portuguese, Czech, Korean, Esperanto, Finnish

 
 Message 2 of 7
17 September 2012 at 8:29am | IP Logged 
It depends on the verb. In this case you have avoir, so you'd use it with en, but you
could also say

Tu as un avis comme personne n'y trouve.
2 persons have voted this message useful



smallwhite
Pentaglot
Senior Member
Australia
Joined 5309 days ago

537 posts - 1045 votes 
Speaks: Cantonese*, English, Mandarin, French, Spanish

 
 Message 3 of 7
17 September 2012 at 3:59pm | IP Logged 
I don't think subordinate-clause-ness has anything to do with it.

Tu as des pièces. Personne n'en a. <--In French you have to say it like that, instead of
Tu as des pièces. Personne n'a. X

You say
Tu as des pièces. Personne n'en a.
so you say
Tu as des pièces comme personne n'en a.
Tu as des pièces parceque personne n'en a.
Tu as des pièces mais personne n'en a.
Tu as des pièces quand personne n'en a.
etc
2 persons have voted this message useful



outcast
Bilingual Heptaglot
Senior Member
China
Joined 4950 days ago

869 posts - 1364 votes 
Speaks: Spanish*, English*, German, Italian, French, Portuguese, Mandarin
Studies: Korean

 
 Message 4 of 7
17 September 2012 at 4:06pm | IP Logged 
Right, because the verb is "trouver à", and thus the object complement of "à" is replaced with "y", while partitive complements like in my sentence of course use "en".

But my question is do you always need "en/y" in sentence fragments/dependent clauses, like what comes after "comme...". It would so?

EDIT: just saw the latest answer.

I understand what you are saying. In other words, it is not the fact it is a dependent clause that requires it, but that dependent clauses or a subset within the larger circumstances that require either "en" or "y". That makes sense and I can easily live with that.

Barring any native totally contradicting anything said above, I'll consider my query taken care of.

Edited by outcast on 17 September 2012 at 4:09pm

1 person has voted this message useful



Arekkusu
Hexaglot
Senior Member
Canada
bit.ly/qc_10_lec
Joined 5382 days ago

3971 posts - 7747 votes 
Speaks: English, French*, GermanC1, Spanish, Japanese, Esperanto
Studies: Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Estonian

 
 Message 5 of 7
17 September 2012 at 4:16pm | IP Logged 
I believe this has to do with verb requirements, and every verb is different.

For instance, you can say "I'm going", but you have to say "J'y vais" because aller always needs a complement with à. Similary, avoir requires an object and the object in your example starts with des, so you use the pronoun en in order to avoid repetition.

Otherwise, "tu as des pièces comme personne" sounds fine to me (though colloquial). This need for a pronoun has nothing to do with relative clauses, but again, hinges on the requirement of each individual verb.
2 persons have voted this message useful



outcast
Bilingual Heptaglot
Senior Member
China
Joined 4950 days ago

869 posts - 1364 votes 
Speaks: Spanish*, English*, German, Italian, French, Portuguese, Mandarin
Studies: Korean

 
 Message 6 of 7
17 September 2012 at 4:27pm | IP Logged 
Makes sense again, but since a dependent clause requires a verb or it isn't a dependent clause at all, then by default all dependent clauses will require "en" or "y" depending on the verb. Not because of the clause itself, but because of the verb.

A classic linguistic "chicken or the egg", though in this case the consensus given to me is that the chicken came first (the verb requirement).

It answers my question though, always use the pronouns when in a dependent clause if the verb would normally demand it on an independent clause.

Thanks everyone!
1 person has voted this message useful



grunts67
Diglot
Senior Member
CanadaRegistered users can see my Skype Name
Joined 5303 days ago

215 posts - 252 votes 
Speaks: French*, English
Studies: Spanish, Russian

 
 Message 7 of 7
18 September 2012 at 6:06am | IP Logged 
Arekkusu wrote:
I believe this has to do with verb requirements, and every verb is different.

For instance, you can say "I'm going", but you have to say "J'y vais" because aller always needs a complement with à. Similary, avoir requires an object and the object in your example starts with des, so you use the pronoun en in order to avoid repetition.

Otherwise, "tu as des pièces comme personne" sounds fine to me (though colloquial). This need for a pronoun has nothing to do with relative clauses, but again, hinges on the requirement of each individual verb.


This !


1 person has voted this message useful



If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 1.1094 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.