tristano Tetraglot Senior Member Netherlands Joined 4050 days ago 905 posts - 1262 votes Speaks: Italian*, Spanish, French, English Studies: Dutch
| Message 9 of 17 27 May 2014 at 7:34am | IP Logged |
And talking about greetings.
Icelandic declinates also the greetings :D So you have different forms depending on who
you greet (let's take the basic forms bless and sæl)
- a man: blessaður, sæll
- a woman or mixed group: blessuð, sæl
- more than one man: blessaðir, sælir
- more than one woman: blessaðar, sælar
1 person has voted this message useful
|
Sarnek Diglot Senior Member Italy Joined 4218 days ago 308 posts - 414 votes Speaks: Italian*, English Studies: German, Swedish
| Message 10 of 17 27 May 2014 at 8:43am | IP Logged |
Interesting. In old norse was used the neuter form for a mixed group.
1 person has voted this message useful
|
tristano Tetraglot Senior Member Netherlands Joined 4050 days ago 905 posts - 1262 votes Speaks: Italian*, Spanish, French, English Studies: Dutch
| Message 11 of 17 27 May 2014 at 9:34am | IP Logged |
As far as I know this rule should be present also in modern Icelandic.
Here the two forms seem to be equal. Or it's simply wrong :D
1 person has voted this message useful
|
Lassus Hexaglot (formerly Josquin) Senior Member Germany Joined 3850 days ago 36 posts - 67 votes Speaks: German*, English, French, Italian, Swedish, Latin Studies: Russian, Irish, Japanese
| Message 12 of 17 27 May 2014 at 11:23am | IP Logged |
"Blessuð" is the form for feminine singular and neuter plural. Technically, you use the neuter plural form when talking to a mixed group. You also use the neuter plural personal pronoun ("þau") when talking about mixed groups.
Anyway, good luck with your project, tristano! 40 days isn't much time for learning a language as complicated as Icelandic.
Gangi þér vel!
Josquin
2 persons have voted this message useful
|
tristano Tetraglot Senior Member Netherlands Joined 4050 days ago 905 posts - 1262 votes Speaks: Italian*, Spanish, French, English Studies: Dutch
| Message 13 of 17 29 May 2014 at 6:44pm | IP Logged |
Thank you very much!
My goal is obviously to get the most I can get in 40 days and be able to have a really
basic understanding on written topics. I'm playing around a basic grammar foundation
(just to understand how words are modified by gender, number and case), some survival
level sentences, high frequency words and stuff like that. I think I cannot aim to
something more but optimize the process to get the most from it.
1 person has voted this message useful
|
tristano Tetraglot Senior Member Netherlands Joined 4050 days ago 905 posts - 1262 votes Speaks: Italian*, Spanish, French, English Studies: Dutch
| Message 14 of 17 04 June 2014 at 12:36am | IP Logged |
Keep studying Icelandic every day.
I regret it but I have to notice that my performances are not really good. At least, not
as my performances with Norwegian were (one week, 800 words).
This probably because of the time the other languages require me to be mantained.
The goal of starting the extensive reading the 9 (it is in three days) is unreachable. I
can try more realistically for the 18. For the Memrise course, definetly the most useful
for me are the one with the icelandic flashcards, the one with the verbs (only first
level, 100 words for the infinitive forms), the survival level (skipping some
uninteresting thing like most of the numeration part) while the beginner should give me a
foundation in the grammar but I have absolutely no time to do it now. To choose only one,
I would rather go through the icelandic flashcard deck and study some simple grammar
stuff aside.
1 person has voted this message useful
|
tristano Tetraglot Senior Member Netherlands Joined 4050 days ago 905 posts - 1262 votes Speaks: Italian*, Spanish, French, English Studies: Dutch
| Message 15 of 17 16 June 2014 at 2:18pm | IP Logged |
Said that Icelandic is incredibly heavy to memorize for me, I will try to put for one
week all my energies for this cause.
Since I will not study any language for almost a month (due to my travel), I guess I can
afford to widen this period of inactivity to concentrate on Icelandic.
Only one obstacle: my French exam. And I regret to stop with Dutch since I'm really
effective right now. But I reached my limit. Fortunately I can maintain Dutch and French
simply by reading (Dutch) and listening (French).
I decided that I won't spend time to learn Icelandic grammar anymore, I will rely heavily
on vocabulary memorizing and guesswork. I cannot start with extensive reading, I'm not
ready yet.
1 person has voted this message useful
|
tristano Tetraglot Senior Member Netherlands Joined 4050 days ago 905 posts - 1262 votes Speaks: Italian*, Spanish, French, English Studies: Dutch
| Message 16 of 17 29 June 2014 at 10:04pm | IP Logged |
Ok. This is the result of my 40 days Icelandic challenge: a total disaster.
Not only I failed my goal but I overburned meaning a stop studying every language.
By the way, more than a failure, I consider it as a lesson learned.
Never overdo.
2 persons have voted this message useful
|