Register  Login  Active Topics  Maps  

What Persian shares

  Tags: Farsi/Persian
 Language Learning Forum : Philological Room Post Reply
27 messages over 4 pages: 1 24  Next >>
Michael Lenske
Newbie
Joined 6564 days ago

1 posts - 1 votes

 
 Message 17 of 27
05 December 2006 at 2:40pm | IP Logged 
Hello Alijsh,

I have a question regarding the Persian pronunciation.

In German, we have two different ways to make an r-sound. The first possibility is to use the the tip of your tongue and - at your choise - "roll" the r-sound. This is similar to the r-sound in languages such as Spanish or Italian (I guess).

The other way is similar to the French approach (I guess). The sound is produced more with the back of your tongue/in your throat.

In German, it does not matter which r-sound you have chosen to say a specific word. On the other hand, in other languages such as Arabian (?) it makes a difference.

No I'm curious to know what the situation is like in Persian.

(I'm asking because I'm interest in Persian but I am unable to produce the r-sound with the tip of the tongue and I have so far failed to learn it. So if Persian allowed me to use my "beloved" r-sound produced with the back of my tongue/in my throat, Persian would become more attractive to more - from a potential learner's perspective.)

Regards,
Michael

1 person has voted this message useful



Alijsh
Tetraglot
Senior Member
Iran
jahanshiri.ir/
Joined 6622 days ago

149 posts - 167 votes 
1 sounds
Speaks: Persian*, Spanish, French, English
Studies: German, Italian

 
 Message 18 of 27
05 December 2006 at 10:47pm | IP Logged 
Hallo!

The first one is the way we pronounce r. Yes, thrilling as in Spanish and Italian but you can pronounce it as in English.

The second one is usually shown with q e.g. Qor'an, Iraq. The matter is that in French and as you say, in German r and q can be alternative but in Persian they stand for two different phonemes. So as in Arabic, they can't be alternative. However Arabic has two different q sounds. I don't think you have any problem with this sound. If you have, you can pronounce it as g.

Please listen to the first two lines of this song: http://persianintexas.org/songs/Veda.html

age az man to beporsi range âsheqi che range
man migam rangesh siyâhe ammâ bâz vâsam qashange


Persian has 30 phonemes: 6 vowels, 1 diphthong and 23 consonants. The pronunciation is not a frustrating thing. And since Persian is spoken by people of various ethnic groups, the ears are accustomed to different pronunciations :D Don't worry. However you pronounce you'll be understood.

Edited by Alijsh on 05 December 2006 at 11:41pm

1 person has voted this message useful



Alijsh
Tetraglot
Senior Member
Iran
jahanshiri.ir/
Joined 6622 days ago

149 posts - 167 votes 
1 sounds
Speaks: Persian*, Spanish, French, English
Studies: German, Italian

 
 Message 19 of 27
05 December 2006 at 11:46pm | IP Logged 
Karakorum wrote:
Alijsh wrote:
patuco wrote:
I might give it go soon, especially since the script shouldn't be a problem after learning Arabic.


You're right. There are only four letters that are not found in Arabic. It's because Arabic doesn't have g, p, ch and zh (as s in treasure, j in French) sounds.


Yeah but Persian also drops the distinctions between many of the Semitic sounds of Arabic:

Ayn and Aleph
Zaa' Zayn, and Dhal
Taa' and taa'
hamza
Haa and heh
qaf
(ghayn?)

Also depending on what kind of Arabic you are talking about, all these sounds are found in Arabic, in most countries letters have been added to accomodate well established loanwords.

In Arabic Wikipedia I saw an article about Noam Chomsky where the ch had been written as tš (tsh). I think this is the way they show ch sound. Do they ever use Persian letter for ch?

Yes, in Persian all t's, z's, s's, h's, q's, and glottal stops are articulated the same however in Afghan pronunciation, the q's are articulated differently.

Edited by Alijsh on 07 December 2006 at 3:51am

1 person has voted this message useful



The Headmaster
Newbie
United States
Joined 6656 days ago

7 posts - 7 votes
Speaks: English*
Studies: Spanish, Hindi, French

 
 Message 20 of 27
05 January 2007 at 8:13pm | IP Logged 
Sorry for the thread resurrection. I have decided to start learning Persian. I know this is a stupid question: I can already pronounce the kh sound, but I am having trouble with the gh sound. How is it pronounced? And by the way, what is the best English-Persian/Persian-English dictionary?
1 person has voted this message useful



Alijsh
Tetraglot
Senior Member
Iran
jahanshiri.ir/
Joined 6622 days ago

149 posts - 167 votes 
1 sounds
Speaks: Persian*, Spanish, French, English
Studies: German, Italian

 
 Message 21 of 27
05 January 2007 at 11:54pm | IP Logged 
I see that you are also learning French. gh is pronounced more or less as /r/ in French and German. You can listen to it from the song I mentioned in my previous post to this thread.

As for dictionary, the best one is Aryanpur:

The combined new Persian-English and English-Persian dictionary / by Abbas Aryanpur Kashani and Manoochehr Aryanpur Kashani. Lexington , Ky. , USA : Mazda Publishers, 1986.

but get the one with the green cover because it shows correct pronunciation.


By the way, this thread http://home.unilang.org/main/forum/viewtopic.php?t=14353 might have some useful things for you.

- Good luck

Edited by Alijsh on 06 January 2007 at 12:50am

1 person has voted this message useful



Alijsh
Tetraglot
Senior Member
Iran
jahanshiri.ir/
Joined 6622 days ago

149 posts - 167 votes 
1 sounds
Speaks: Persian*, Spanish, French, English
Studies: German, Italian

 
 Message 22 of 27
06 January 2007 at 4:03am | IP Logged 
http://en.wikipedia.org/wiki/Voiced_velar_fricative is about /gh/
http://en.wikipedia.org/wiki/Voiceless_velar_fricative is about /kh/
1 person has voted this message useful



arsene
Hexaglot
Newbie
Netherlands
liviuandrei.com
Joined 6237 days ago

17 posts - 18 votes
Speaks: Modern Hebrew, Romanian*, English, Dutch, Spanish, Italian

 
 Message 23 of 27
28 October 2007 at 6:00pm | IP Logged 
Check this out:

Persian: ap // Romanian: apã (water)

Persian:
(Man)hastam (I am)
(To) hasti (you are
haste (He/She is)

Romanian:
(Eu) am (I have)
(Tu) ai (You have
(El) are (He has)

etc.


Edited by arsene on 28 October 2007 at 6:01pm

1 person has voted this message useful



24karrot
Diglot
Groupie
United States
speakingboricua.blog
Joined 6384 days ago

72 posts - 74 votes 
Speaks: English*, Spanish
Studies: Russian

 
 Message 24 of 27
29 October 2007 at 1:57pm | IP Logged 
Close.
S/he is is "(h)ast".
It usually becomes just an "e" (no hast) sound when speaking.


1 person has voted this message useful



This discussion contains 27 messages over 4 pages: << Prev 1 24  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.4531 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.