Ruan Diglot Groupie BrazilRegistered users can see my Skype Name Joined 6181 days ago 95 posts - 101 votes Speaks: Portuguese*, English
| Message 1 of 4 21 January 2008 at 12:50pm | IP Logged |
It's a quite interesting fact that the Portuguese dialects of Brazil and Africa are very close, and one even more curious fact is that this similiarity ocurred after one short period when the Brazilians spoke Tupi ( Before that, Brazil and Portugal dialects were more closely related ).
Since there's no relationship between these populations, I thought it was due the process of learning a new language inside an environment where there isn't any native speaker to correct you: Indian English is a good example. It's important to note that this process is different from creolization ( which happens when two languages are merged ).
These are some common features I noticed:
a) Phonetics and stress patterns will be easier.
b) Pronouns will be shortened and/or will loose their original functions; oblique, subjective and reflexive forms will merge frequently.
c) New words will be introduced in the language, mainly from local languages.
1 person has voted this message useful
|
Iversen Super Polyglot Moderator Denmark berejst.dk Joined 6703 days ago 9078 posts - 16473 votes Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian Personal Language Map
| Message 2 of 4 22 January 2008 at 6:07am | IP Logged |
I am a little puzzled by the statement that "the Portuguese dialects of Brazil and Africa are very close". I have visited Cabo Verde and Moçambique, and to my ears the kind of Portuguese I heard sounded more like the European varieties.
1 person has voted this message useful
|
Ruan Diglot Groupie BrazilRegistered users can see my Skype Name Joined 6181 days ago 95 posts - 101 votes Speaks: Portuguese*, English
| Message 3 of 4 23 January 2008 at 7:10am | IP Logged |
Iversen wrote:
I am a little puzzled by the statement that "the Portuguese dialects of Brazil and Africa are very close". I have visited Cabo Verde and Moçambique, and to my ears the kind of Portuguese I heard sounded more like the European varieties.
|
|
|
I meant gramatically.
( maybe not in Cabo Verde, where some Portuguese creole languages are also spoken )
1 person has voted this message useful
|
guilon Pentaglot Senior Member Spain Joined 6192 days ago 226 posts - 229 votes Speaks: Spanish*, PortugueseC2, FrenchC2, Italian, English
| Message 4 of 4 25 January 2008 at 8:54pm | IP Logged |
I am as perplexed as Iversen. I have been exposed to the Portuguese spoken in Angola and it sounds and "feels"
like European Portuguese, phonetically, grammatically and lexicologically.
1 person has voted this message useful
|